Szabad Földműves, 1955. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1955-01-23 / 4. szám

12 Földműves 1955. január 25. Ä német kérdésről tett szovjet kormánynyilatkozat nyugati visszhangja Nyugati hírügynökségek és nyugati politikusok foglalkoznak a német kér­désről január 15-én nyilvánosságra hozott szovjet kormánynyilatkozattal Egyes sajtószervek és politikusok csökkenteni igyekeznek a nyilatkozat jelentőséget és azt hangoztatják, hogy az propagandisztikus lépés, s a Szov­jetunió újabb kísérlete „a nyugati egység" létrejöttének megakadályozá­sára. Л londoni rádió nyugati hírmagya­rázókat idézve ezzel kapcsolatban sie­tett hangoztatni, hogy „mindaddig haszontalannak tűnik minden további targyaiás a Szovjetunióval, amíg nem sikerült megszilárdítani a Nyugat egy­ségét a párizsi egyezmények végre­hajtása útján". A nyugati politikusok egy része a szovjet nyilatkozat teljesen világos megfogalmazása ellenére azt igyekszik bizonygatni, hogy a párizsi egyezmé­nyek ratifikációjának befejeződése után is lehetséges lesz négyhatalmi tárgyalásokat folytatni a német kér­désről. így például a bonni kormány sajtóhivatala vasárnap hivatalos nyi­latkozatban foglalkozott a szovjet nyi­latkozattal és ebbpn kijelentette: „Minden jel arra vall, hogy a Szov­jetunió a párizsi egyezmények ratifi­kálása után . .. kész lesz tárgyalni Németország békés és szabad újra­egyesítéséről“. Mindazonáltal számos kommentátor és politikai személyiség kénytelen elismerni a szovjet nyilatkozat és az abban foglalt javaslatok óriási jelen­tőségét és hangsúlyozni a tárgyalások szükségességét. Számos megfigyelőt az a hatás aggaszt, amelyet a nyilat­kozat a nyugatnémetországi lakosságra előreláthatólag gyakorolni fog. A was­hingtoni szakértők például — mint az AFP jelenti — „korántsem akarják lebecsülni azt a visszhangot, amelyet a szovjet „szóbeli kezdeményezések” keltettek a német közvéleményben“. A iondoni rádió közli diplomáciai ★ ★ ★ Az amerikai nép nem szereti hadseregét A „NEWYORK TIMES MAGAZINÉ” című amerikai folyóirat cikket közöl egy Baldwin nevű katonai kommen­tátor tollából. A cikk szerzője aggo­dalommal állapítja me.g, hogy „az USA fegyveres erőinek alacsony az erkölcsi színvonala.” Baldwin beismeri, hogy a katonák — különösen a hivatásos katonák — morálja az utóbbi időben olyan mély­re süllyedt, amilyenre 25 éves katonai hírmagyarázói pályafutása alatt nem volt példa. Meggyengült a fegvelem. állapítja meg siránkozva és megjegyzi, hogy „sok katona képzettsége és mű­veltségi színvonala még az átlagot sem éri el.” A cikkíró igyekszik megokolni az amerikai hadsereg moráljának gyen­gülését. közben azonban kénytelen be­ismerni, hogy az amerikai közvéle­mény nem támogatja az újrafelfegy­­verzés politikáját s ezt a fegyveres erőkkel szemben tanúsított magatar­tásával kifejezésre /is juttatja. „Az amerikai nép nem szereti hadserégét” — kesereg a szerző. Baldwin befejezésül követeli, hogy az amerikai hadseregben honosítsák meg a legszigorúbb fegyelmet. Mennvit ér eav osztrák ember ? A demokratikus osztrák sajtó nagy felháborodással ír a Becsben működő’ amerikai katonai bíróság egyik „ítéle­téről.” Még decemberben történt, hogy' Ja­mes Morris, pz amerikai megszálló csapatok őrmestere ittasan vezette autóját és az egyik bécsi utcán bele­hajtott az emberekbe; öten megsérül­tek. közülük hárman igen súlyosan. Morris el akart menekülni, de a járó­kelők feltartóztatták, és végül is a rendtírök csak nagynehezen tudták megóvni a felháborodott bécsiek ütle­­qeitO'i. A gázoló amerikai katona most ke­rült bíróság elé. Megállapították bű­nösségét, lefokozásra és 300 dollár büntetésre ítélték. A bíróság kimondta, hogy a 300 dollárt hat hónapon belül kell megfizetnie. Tehát havonta 30 dollárt. Az „österreichische Volksstimme” keserűen állapítja meg. hogy az ame­rikaiaknak, úgylátszik, egy osztrák állampolgár 60 dollárt ér, — ennyit is sealc részletfizetésre. tudósítójának kommentárját. A tudó- i sító véleménye szerint „fejlődés kö- I vetkezett be a Szovjetunió Németor- ! szaggal kapcsolatos politikájában, | minthogy a nyilatkozat hangoztatja, hogy egv újabb négyhatalmi tárgya­lások során megegyezés érhető el az össznémet választások nemzetközi el­lenőrzése kérdésében". Az angol rádió diplomáciai szerkesz­tője szerint a „szovjet kormánynyilat­kozat megállapításai az össznémet szabad választások megtartásának le­hetőségeiről, mindenesetre megérdeil­lik a gondosabb tanulmányozást” A diplomáciai szerkesztő felteszi a kér­dést, hogy a mostani szovjet ajánlat nyujt-e valami előnyt azzal szemben, aminek tanúi voltunk a múlt év feb­ruári berlini értekezleten“ „Igenis nyújt — állapítja meg a szerkesztő. — Ez a haladás pedig a szovjet kor­mánynyilatkozat azon megállapításában áli, hogy Moszkva hajlandó tárgyalni a szabad össznémet választások kér­déséről és azok nemzetközi ellenőr­zéséről" A londoni rádió tudósítója szerint Bonnban „a szovjet nyilatkozatot gon­dosan tanulmányoznák". „A nyugatné­met szociáldemokraták — mondja a londoni rádió — a moszkvai nyi'atko­­zatban újabb bizonyítékot látnak saját nézetük megerősítésére. E szerint a párizsi egyezmények ratifikálása előtt négyhatalmi tanácskozásokat kell tar­tani". VVelmer, a bonni szövetségi gyűlés össznémetügyi bizottságának szociál­demokrata elnöke — mint a DPA je­lenti — Hannoverben kijelentette, hogy „az új szovjet nyilatkozat lehe­tőséget nyújt a négy megszálló hata­lom tárgyalására. „A német nép érde­ke — mondotta még Wehner, — hogy a tárgyaló asztalnál állapítsák meg, milyen feltételekhez akarja kötni a részletekben javaslatait a szovjet kor­mány. Mindenesetre jobb most a tár­gyaló asztalhoz ülni. mint az ellenté­teket kiélezni". A DPA jelentése szerint, a szovjet kormány nyilatkozatához állást foglalt von Brentano, az Adenauer-párt szö­vetségi gyűlési csoportjának elnöke is. Brentano hangsúlyozta ugyan, hogy a szovjet nyilatkozat nem fog arra ve­zetni, hogy az európai fejlődés vala­miképpen megváltozzék”, de kijelen­tette, hegy ez a felfogása „nem zárja ki, hogy tárgyaljanak a nyilatkozatról. Véleménye szerint a nyilatkozatot „komolyan meg keli vizsgálni”. Wilhelm Meliies, a német szociál­demokrata párt másodelnöke — mint a DPA jelenti — óva intett attól, hogy „a Szovjetunió valamennyi ja­vaslatát propagandaként, vagy zavaró manőverként könyveljék el. Az ilyen magatartás könnyen a politikai hely­zet megmerevedéséhez vezethet, ahe­lyett, hogy a feszültség enyhülését szolgálná“. Fritz Heine, a Német Szociáldemok­rata Párt elnökségi tagja követelte, „használják fel Moszkva javaslatát arra, hogy ennek komoly áttanulmá­nyozása után megbeszélések jöhesse­nek létre a négy megszálló hatalom között az újraegyesítés kérdéséről“. A Szovjetunió kész más országoknak is segítséget nyújtani az atomerő békés célokra való felhasználásában A szovjet kormány határozata A burzsoá képviselők is elítélik... A francia kormány törvényterveze­tet dolgozott ki a válaszási kerülete­ken alapuló választási rendszer újra­­bevezetésére. Ez a rendszer a hábo­rú előtt volt érvényben, és a fráncia reakciós körök érdekeit szolgálta. A törvénytervezet azonban komoly elé­gedetlenséget okozott egyes burzsoá politikusok körében. Mint a „LE MONDE” hangsúlyozza: „nagy meg­­döbbenést“ váltott ki még a jobbot- j dali pártok kebelében is. A „PARIS- i PRESSE” a „ĽINTRANSIGEANT“ köz­li egész sor nemzptgyúlési képviselő j nyilatkozatát. Valamennyien helytele- i nítik á Mendes-France kormány által javasolt választási rendszert és han­goztatják, hogy ezt a rendszert Fran- I ciaországban maga a történelem Ítél­te el. Henri Bergasse, a „Köztársasági és Társadalmi Akció” parlamenti csoport­jának elnöke kijelentette: ,,A válasz­tási kerületeken alapuló választások az 1940. évi vereséghez vezettek. Nem akarjuk, hogy ez megismétlődjék." Lecourt képviselő hangsúlyozta, hogy a kormány által javasolt válasz­tási rendszer a „pénzeszközöknek" fontos szerepet biztosít, vagyis anya­gi érdekek győzelmét biztosíthatja“. Egyes képviselők hangsúlyozták, hogy a kormánynak azért van szük­sége az „új” választási rendszerre, hogy a parlamentben megerősítse helyzetét. A Szovjetunió kormánya az alábbi határozatot hozta: A szovjet kormány nagy jelentősé­get tulajdonít az atomerő békés cé­lokra való felhasználásának. Ezért el­határozta, hogy tudományos-technikai — és termelési segítséget nyújt más államoknak az atommag-fizikai kuta­tások fejlesztését szolgáló tudományos kísérleti telepek létesítésében és az atomé ró békés célokra való felhasz­nálásában. A szovjet kormány felajánlotta a Kínai Népköztársaságnak, a Lengyel Népköztársaságnak, a Csehszlovák Köztársaságnak, a Román Népköztár­saságnak és a Német Demokratikus Köztársaságnak, hogy mindenre kiter­jedő segítséget nyújt nekik egyenként mintegy 5000 kW-os teljesítményű kísérleti atommáglyák és elemi ré­szecske-gyorsítók tervezésében, az ezekhez szükséges berendezések szál­lításában és megépítésében. Előirá­nyozza továbbá, hogy az említett or­szágok rendelkezésére bocsátja az atommáglyák és a tudományos ku­tató munkálatok céljaira szükséges hasadóanyag mennyiséget. E téren te­kintetbe veszik azt a körülményt, hogy az említett országok megfelelő nyersanyagot szállítanák a Szovjet­uniónak. . Ezen országok tudósainak és mér­nökeinek lehetőséget nyújtanak, hogy megismerkedjenek a Szovjetunióban az atomerö békés felhasználása terén folyó tudományos kutató munkálatok­kal és a kísérleti atommáglyák mun­kájával. Az említett tudományos kí­sérleti-telepek létesítése lehetőséget nyújt ezeknek az országoknak arra, hogy széles körben kibontakoztassák a tudományos kutatómunkát az atom­mag-fizika terén, elegendő mennyisé­gű radioaktív izotópot nyerjenek a kí­sérleti atommáglyákban az orvostu­dományi. biológiai, valamint a tudo­mány és a technika különböző terüle­tein való felhasználás céljaira, továb­bá tudományos és mérnökkádereket képeznek az atomeró békés felhasz­nálását szolgáló munkálatok további fejlesztésére. Elbírálás alatt van azon országok körének kiszélesítése, amelyeknek a Szovjetunió ugyancsak hozzájárulást és segítséget nyújthat az atomerő békés célokra való felhasználását szol­gáló tudományos-kísérleti munkálatok fejlesztésében. ROVIDEN Magnitogorszkban megkezdték egy nagy elegyártott épületelemeket készít« üzem építését. Az új üzem évenként 60 ezer köbméter vas­beton épületelemet és épületrészt fog termelni. * * * Brazíliában egyre nő az infláció. Az Imprensa Populár adatai szerint csak szeptember, október és no­vember hónapokban hétmilliárd kruzeirót bocsátottak forgalomba, decemberben pedig újabb négy­­milliárdot. * * * Dániában a „Burnjester Og Vain” ba­­jóépítőtelepen január 6-án elké­szült a Szovjetunió rendelése nyo­mán egy hűtőberendezéses hajó. Átadásánál a Szovjetunió és Dá­nia kereskedelmi küldöttei voltak jelen. Mendes-France „ jutalma a A párizsi egyezmény ratifikálását kővető időszakban a nyugati sajtókom­mentárok hangos újjongással köszön­tötték ugyan Mendes-France minisz­terelnököt, de ugyanakkor nem titkol­ták afeletti aggodalmukat, hogy a kor­mányfői bársonyszék rövidesen meg­ürülhet. Az aggodalom indokolt. Mon­des-Francénak sikerült néhány nap leforgása alatt elvesztenie azt a bieel­­mat, amelyet a genfi értekezlet során FARKAS - RARANYBORBEN A világ közvéleménye már hozzá­szokott ahhoz, hogy Dulles, az Egye­sült Államok külügyminisztere időn­ként odaáll a mikrofon elé. vagy fel­megy a szónoki emelvényre, s elmond­ja a maga támadó sokszor még elvba­rátait is elrémítő beszédét. A minap azonban valami más, egészen szokat­lan dolog történt. Az Egyesült Álla­mok külügyminisztere a Fiatal Nők Keresztény Szövetsége díszebédjén külpolitikai nyilatkozatot tett. s ezút­tal — a békéről beszélt. Kenettelj esen kinyilatkoztatta, hogy az Egyesült Államok „az emberiség kritikus kér­déseinek” békés megoldására törek­szik. Majd a béke apostolának szere­pében tetszelegve,- kimondta a szen­tenciát: „Sohasem lesz addig tartós béke. amíg az emberek és a nem­zetek a háború számára tartogat­ják legnagyobb erőkifejtésüket, legáldozatosapb törekvéseiket.” — Ezután csíptis szavakkal ostorozta nyu­gati szövetségeseit, amiért hagyják, hogy ellankadjon a „kötelező- éberség”, s ezzel ‘megkönnyítik a Picasso ga­lambját zászlajukra fest« békepropa­gandisták „kártékony tevékenységét.” Dulles nyilatkozata mellett nem le­het szó nélkül elmenni. Mindenek­előtt furcsa, hogy az az ember, aki oly sokszor felemelté kezét, hogy égíj csóvát vessen a béke épületére, most egyszerre a békéről kezd beszélni. Ta­lán „az emberiség kritikus kérdéseinek békés megoldására" való törekvés vezette Dullest, amikor tavaly nyáron Genfben mindent elkövetett, nehogy kioltsák a háború lángját Indokíná­ban? Feltehetőleg ugyanez a cél ve­zérelte, amikor nagynehezen össze­tákolta a délkeletázsiai úgynevezett „védelmi szerződést”, amelynek alá­írói közül éppen a délkelet-ázsiai or­szágok hiányoztak, ezzel is jelezvén, hogv a paktumnak semmi köze Dél­kelet-Ázsia állítólagos „védelméhez”? Dulles úr nyilván akkor is a békén gondolt, amikor a kínai nép ellen az­zal a Csang-Kajsekkel kötött alkut, akit saját hazája megtagadott, mint legelvetemültebb ellenségét? Szó. ami szó, Mr. Dulle&nek nagyon, is igaza van abban, hogy' amíg egyes államférfiak és bizonyos államok vi­szályokat. háborúságot síitának, addig nem lesz igazi béke. Arról viszont bölcsen hallgatott, hogy éppen ő és a vele egyhúron pendülők a legfőbb kerékkötői a „kritikus kérdések bé­kés megoldásának”, hogy pontosan ő az, aki a „háború számára tartogatja legnagyobb erőkifejtéseit.” De beszélt Dülles a díszebéden más­ról is. ..Béketevékenységét” ecsetelve, váratlan fordulattal a londoni és pá­rizsi egyezményekre fordította a szót. Nyilván érezte azonban,, hogy az egyezmények és a „béket^vékenység” egy napon való emlegetése mégiscsak magyarázatra szorul. S a nagy ma­gyarázkodás közben kissé elvetette a sulykot. Nem kisebb dolgot mondott, mint hogy a párizsi egyezmények el fogják tüntetni a világ legveszedelme­sebb tűzfészkét. A magyarázat kétség­kívül eredeti, de enyhén szólva bár­gyú és arcpirító hazugság. Hiszen van­­в. aki ne tudná, hogv a párizsi szer­ződések ratifikálása az a varázsige, amely szélesre tárja a kaput Nyugat- Nemetország ú.irafelfegyverzése előtt. Több mint százezer volt náci tiszt és altiszt csak a parancsra vár. hogy is­mét fegyverbe álljon. A bonni boszor­kánykonyhán már kiválogatták a le­endő Wehrmacht vezetőit akik között olyan nevek szerepelnek, mint Mann­­teuffel. a „Grossdeutschland SS-had­­osztály egykori parancsnoka, a Führer legmagasabb kitüntetésének tulajdo­nosa. mint Heusinger tábornok, a Szov­jetunió elleni támadás az úgynevezett Barbarossa-terv atyja, mint Speidel, Rommel egykori helyettese, a Fran­ciaországot 1940-ben megszálló náci­­csapatok vezérkari főnöke, vagy Kes­selring, a Luftwaffe egykori vezérkari főnöke, akinek olyan „érdemei” van­nak, mint a lengyel, szovjet, francia és norvég városok elleni kegyetlen bombatámadások tervének kidolgo­zása. Kaiserslautern környékén gúlák­ban áll a töméntelen sok fegyver, amelv bőven elegendő 12 hadosztály felfegyverzésére, s az Egyesült Álla­mok kikötőiben berakodásra vár kö­rülbelül 3 milliárd dollár értékű ha­dianyag, köztük olyan fegyverek is, amelyeknek gyártása tilos Nyugat- Németországban. Bonnban már-kitöl­tötték azt a százmiliiárd márkáról Szó­ló csekket is, amelyből az elkövetke­zendő néhány esztendőben fedezni fogják a fegyverkezési kiadásokat. S nem lehet azt sem vitatni, hogy a párizsi egyezmények azt a német militarizmust támasztják fel. amely eddig már két ízben döntötte véres háborúba a világ népeit. Ez a milita­rizmus most is hű önmagához. „Ma Németország, hcflnap egész Európa” — jelentette ki nemrég a Szabad De­mokrata Párt elnökhelyettese. Nem, senki nem hiszi el önnek, Dulles úr, hogy a tegnap hitleris­tái. a náci farkasok, békés bárá­nyokká szelídültek! Az egyszerű emberek tudják, hogy a párizsi egyezmények egy minden eddigi­nél véresebb háború magvait hin­tik el Európa szívében. S ezen a tényen az ön legjámborabb sza­vai, szemforgató békeszólamai sem képesek változtatni. Dulles békenyilatkozata — egysze­rűen porhintés az emberek szemébe. Az Egyesült Államok külügyminiszte­re a béke védelmezőjének köntését öltötte magára, s közben a béke igazi híveinek „kártékony tevékenysége” el­len mennvdörgött. De ma már nem könnyű félrevezetni a népeket. Éppen ezért nyugtalanítja oly nagyon az amerikai külügyminisztert a béke hí­veinek „propagandája”. Duties kiro­hanásai azonban mit sem változtatnak a tényeken. Az emberiség megtanulta, hogv kik élnek vissza a béke jelsza­vával. s kik ártanak valójában a béke ügyének. Mégha a támadó körök kép­viselői készek is a nap minden órájá­ban elmondani egy-egv békenyilatko­­zatot. akkor sem palástolhatják el azo­kat a cselekedeteiket, amelyekkel a világ békéje ellen, a nemzetközi vitás kérdések békés úton való megoldása ellen törnek. a francia nép előlegezett számára. ъ- Márpedig a háború utáni évek tapasz­talatai azt mutatják, hogy a népi tö­megek támogatása nélkül egyetlen francia kormány sem volt hosszú életű. Érthető tehát, ha Washingtonban és Londonban előre aggódnak Mendes- France jövője miatt. És különösképpen megható az a gondoskodás, amelyet az újjászülető Wehrmacht francia bábája iránt tanúsítanak. A „Daily Mirror’.’ című „tiszteletreméltó” angol lm nemcsak a hű lakáj, és a készséges or­­szág-kiárusitó elvesztésének lehető­sége miatt siránkozik, hanem ezen túlmenően Mendes-France sorsát ille­tőleg is. Az említett újság ugyanis azt javasolja, hogy „ha majd nem lesz miniszterelnök”, adják meg Mendes- Francenak az angol állampolgárságot, „jutalmul”, azért, mert beváltotta az amerikai és angol köröknek' hozzá­fűzött. \reményeit. A ,,Daűy Mirror’’ cikkírója önkénte­lenül javaslatával — akarva, vagy nem akarva — két dolgot ismer be. Min­denekelőtt azt a különben teljesen nyilvánvaló tényt, hogy Mendes-Fran­ce olyan nagy szívességet tett ameri­kai és angol megbízóinak a párizsi egyezmények ratifikálásának keresz­­tülhajszólásával, amelyért megbízói részéről feltétleniá jutalmat érdemel. Másodsorban pedig azt, hogy ezek után nemcsak a miniszterelnöki szék­re, de a francia Mampdlgársáffra is méltatlanná vált. Mindezzel fenntartás nélkül egyet­értünk. Mendes-France valóban előre­látóan cselekedne, ha Franciaországon kívül igyekezne biztosítani magának a csendes öregség elengedhetetlen kö­rülményeit. Nem tudjuk azonban, hogy kedvező választ fog-e adni a köz­mondásos angol vendégszeretetnek er­re a meghatóan szívélyes megnyilvá­nulására. Félő. hogy nem. Mert lehet, hogy szoros szálak fűzik angliai bará­taihoz, de még szorosabb szálak a Schneider-Creuzot ipari konszernhez, a Bloch-Desault repülőgépgyári kon­szernhez és a Worms-bankcsoporthoz. Márpedig ezek egyelőre még Francia­­országban vannak. Indokolt tehát az a feltevés, hogy Mendes-France, Ы nem is a minisz­terelnöki székben — ezt a kérdést a közeljövő dönti majd el, — de min­den esetre Franciaországban marad. Mert ha becsületet, hazafiságot és őszinteséget nem is tanulhatott ame­rikai-angol üzlettársaitól, és megbízói­tól. jól agyába véste azt a kissé mó­dosított angol közmondást, amelyre minden valamirevaló angol ixmember nagy lelkesedéssel és az ősi hagyomá­nyok tiszteletével esküszik „Аг‘ én gyáram, az én váram.” F. Г. Szabad Földműves a Földmíív^sügVi Megbízotti Hivatal hetilapra Kiadóhivatal Bratislava Križková 7 — Telefon 332—99 — Szétкеь/tőség Bratislava. Križková 7. — Tele­fon 243 -46. — Főszerkesztő Mara Sándor. — Kiadia az Állami Mezőgazdasági Kiadóvállalat, n. v., Bratislava Križková 7. — Nvomia Merkantilné tlačiarne, n Р. zz Bratislava, ül. Kér. Povstania 41. — Évi előfizetés Kčs 20.80. félévre Kčs 10.40. — Terjeszti a Posta Hírlap szolgálata. — Megrendelhető minden póstahivatálnál és kézbesítőnél. Aj-64017

Next

/
Oldalképek
Tartalom