Vojnich Oszkár: A kelet-indiai szigetcsoporton. Uti jegyzetek képekkel / Budapest, Singer és Wolfner, 1913. / Sz.Zs. 1334
Előszó helyett
4 például jávait vagy makasszerit (Dél-Celebes szigeten), nyilvánvaló, hogy a hollandus az első linguista-nemzet Európában. A csaknem évezred óta a Malayasia szigetekre szokott khínai, az arábiai és a maláji félszigetről átszármazott kereskedők, a kereskedelmi érintkezésben régidőtől kezdve az egyszerű szerkezetű, könnyen elsajátítható maláji nyelvet használták; a nyelvtanulásban járatos hollandus könnyen megtanulja a malájit, ezenfelül a lakosság zömét képező jávai faj felfogását is szem előtt tartotta, amidőn nem kényszerítette a benszülöttet, hogy az uralkodó fehér faj nyelvét megismerje. Ugyanis Java szigeten, mint sokfelé a Keleten, a benszülött aszerint, amint magához hasonlóval beszél vagy felsőbb osztályhoz tartozóval, külön nyelvvel él. Az utóbbival szemben a választékos nyelvet használja. A hollandus föléje helyezte a saját nyelvét valamennyinek, ezt csakis ők használják, a fehérek, a felsőbb lények maguk között, a szigetlakóval a közönséges maláji nyelven folyik az érintkezés, amely nyelvnek nincs választékos formája.* * A szigeteken megtelepedett fehér ember úgy beleélte magát ebbe a felfogásba, hogy régebben sérelemszámba ment, ha benszülött merészkedett volna az európaihoz hollandusul szólni; az öregebb telepesek ma is így vélekednek.