Kőszeghy Pál: Bercsényi házassága, Történeti ének 1695-ből / Közli Thaly Kálmán. Budapest, Magyar Tudományos Akadémia Kvk., 1894. / Sz.Zs. 1433
ACTIO CURIOSA. - BEVEZETÉS.
146 ACTIO CUÍtlOSA. Én tüstént írtam ez iránt az általam névről igen, de személyesen akkor még nem ismert s később jeles szépirodalmi íróvá fejlődött Szanának, és neki köszönöm a további sikert. Reviczky Szevér barátom ugyan a névben, — más, rokonhangzásúval cserélvén azt föl, — tévedett; mindazáltal jó forrásra utalt: mert a keresett kéziratot annak gazdájától, akkor ugyancsak debreczeni fiatal jogász Szántay Aladár úrtól, Szana révén és az ő szíves közvetítésével, már pár nap múlva megkaptam. De, hadd álljon itten a szerencsés fölfedezés emlékére, Szanának ma már irodalomtörténeti érdekűvé vált válasza, melyet a színmű kéziratába téve, mind máig híven megőriztem : »Tisztelt Uram ! Augustus 7-éről kelt sorait vettem, s tartalmuk majd zavarba hozott. En ugyanis Reviczky Szevérliez sem a kurucz dalok ügyében, sem más egyéb tárgyban levelet nem írtam, s a kurucz idökbeli vígjátékot nem ismertem ; azonban sejdítvén, hogy tévesztés van a dologban, s tudván, hogy Debreczenben ilynemű dolgokkal Szántay A. foglalkozik : siettem őt rögtön felkeresni, s látogatásom eredménye ez lön : Szántay csakugyan küldött Lőcséről t. Kegyednek két ízben kétkét kurucz dalt, melyekkel pár nap múlva újból szolgáland; Reviczkynél ő tett említést a kurucz időkbeli szinműről, melyet én tőle elkérvén, sietek jelenleg felküldeni, megjegyezvén azt, hogy én e műből egy sort sem olvastam el, — ennélfogva hitelessége felől nem tanúskodhatom. Szántay, — miként mondá — Lőcsén kapta, a Pulocsaylcönyvtárhól, s legközelebb felküldendő levelében a színmű rövid ismertetését is melléklendő 1 Becses levele elején egy régebben tett ígéretemre tétetik czélzás. Az általam ígért két kurucz dallal már az év elején szolgáihathattam volna: de megtudván azt, hogy épen e két dalt, ugyanazon forrásból merítve, Lugossy, 2 Balogh Ferencz barátom által 3 már útnak indította, — újbóli felküldését czélszerütlennek tartottam ; 1 Ez az ismertetés ugyan sohasem érkezett hozzám, de maga a szinmű eredeti kéziratának felküldése, sőt Szántay úr által részemre való szíves átengedése következtében nem is volt többé szükség reá. 2 Lugossy József debreczeni főiskolai túdós tanár, az ismert ívó, gyűjtő és magy. tudom, akadémiai tag. 3 Lugossy kedves tanítványa; jelenleg a debreczeni collégium theologiai tanszakának igazgató-tanára és nagytudományú egyházi író.