Forgách Sándor: Magyar-német, német-magyar vadászműszótár és magyarázata / írta egy öreg vadász. Budapest, Athenaeum, 1875. / Sz.Zs. 1489
Magyar-német vadász-szótár
Siketfajd — 71 — Szalonkák •siketfajd — der grosse Hahn, Auerhahn. siketfajd fajzása — besteigen. siketfajd párosodása — betreten die. siketfajd párzása — abtreten. siketfajdot megközelíteni — abspringen. siketfajd esteli felgalyazása — Anfall, Einfall. siketfajd leereszkedik, levágódik — er fällt ein. siket és nyirfajd evedzőtollai — die Schwingen. siketfajd köszörülését megelőző főcsattogás—Haufitschlag. siket, nyirfajd elűzi a gyengébbet — abkämpfen. sima csővek — glatte Läufe. sirály — die Möwe. sodronycsővek — Drahtläufe. sólymászat — Falkenbeize. sólyom alá való czövek — Block. sólyom bilincsei — Fesseln. sövényháló — Wolfsgarn., Rehgarn. sutavad általában — das Rothwild. suta sipítása — mahnen. sutavad üzekedési vágya — brunftig. suták megüzetése — aufnehmen. süldenek a vadsertések — rauschen, frischen. süldő nyúl — junger Haase. süldő malacz visítása — Gekreisch. sűrűben csörtet a vadsertés — bewegt sich im Dickigt. sűrűből kitör a rőt és sertevad — losbrechen. sűrűség — Dickigt. sűrűségből bizalmasan közelgő fővad — heraustreten. sürün vágja a fegyver a göbecset— die Schrot zusammhalten. süvölt a császármadár — Spiessen. szabályellenes agancs — abnormes Gehörn, monströses Gehörn, einspriessig. szabályszerű vadászat — eingestelltes Jagen. szagló, a dúvad orra — szalonkák felvonulása tavaszszal — Riickstrich. szalonkák szúrnak — stechen.