St. Louis és Vidéke, 1968 (56. évfolyam, 1-25. szám)

1968-06-14 / 12. szám

s*p. tours ÉS VIDÉKE 1968. JÚNIUS U. * a EURÖPAI HlREK BONN — Kevesen tudják még lettem állnak, vagy Franciaország Franciaországban is, hogy milyen drámai előzményei voltak de Gaul­le hirtelen hátra-átjának, amellyel bejelentette, hogy feloszlatja a nemzetgyűlést és — nem mond le. Ezt megelőzően a tábornok drámai beszélgetést folytatott miniszterel­nökével, George Pompidou-val, a Rotschild bankház volt fejével, akit egyébként utódjául szemelt ki. A beszélgetés egyoldalú volt. de Gaul­le hallgatott és Pompidou beszélt. Ritka eset ez a tábornoknál és kü­lönösen ritka, hogy Pompidou nem is annyira beszélt, mint éles han­gon támadta vezérét. Kifejtette, hogy az ország az összeomlás kü­szöbén áll, sürgősen cselekedni kell es a népszavazás, amit júniusra ígért de Gaulle, nem elég, nem csil­lapította le a forrongó kedélyeket. Azonnali cselekvést követelt, s töb­bek közt — állítólag — felajánlot­ta lemondását, sőt a pártból való kilépését is. De Gaulle csak ennyit mondott: „Köszönöm, miniszterel­nök úr!” Ezzel hátat fordított és kiment. Hazarepült vidéki birtoká­ra, azután váratlanul helikopter­rel egy katonai repülőtérre vitette magát, méghozzá feleségének kísé­retében, aki majdnem sohasem szerepel a politikai színpadon. In­nen azután a Rajna-menti francia megszálló haderők főhadiszállására repült. A vezető tisztek gyülekeze­te elé állt és a tőle szokásos, szinte megvető rövidséggel mindössze ennyit mondott: „Franciaországot át akarják venni a kommunisták. Ha erre erőszakos kísérletet tesz­nek, csak a hadsereggel akadályoz­hatjuk meg a hatalomátvételt. Mel-SOUTH SIDE NATIONAL RANK IN ST. LOUIS • Drive-Up bankszolgálat. • Egy megállással minden banki dolgát elintézi. • Keressen fel bennünket min­den banki ügyében. 3606 Gravois Ave. (Grand és Gravois sarkán) MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORP. Minden betét $15.000 erejéig államilag biztosítva van. ellen fordulnak az urak?” A tiszti­kar azonnal és pedig egyöntetű fel­kiáltással szavazott: ,Vive la Fran­ce! Vive de Gaulle!” Éljen de Gaul­le! A tábornok megint csak annyit mondott: „Köszönöm, uraim!” és visszarepült Párizsba. Utána magá­hoz hivatta Pompidout és közölte vele, hogy feloszlatja a nemzet­gyűlést, őt megtartja, ő maga pedig nem mond le. „Most harmadszor van rám szüksége Franciaország­nak!” — mondotta és ezzel elbocsá­totta miniszterelnökét. Bonnban at­tól tartanak, hogy de Gaulle haza­rendeli a Rajnánál állomásozó fran­cia haderőt. BUKAREST — A román kom­munista párt és a csehszlovák párt egyaránt fellázadt Moszkva ellen, de a két ország két különböző úton halad. Míg Csehszlovákiában a hű­ség Moszkvához, de a kommunis­ta párt erős liberalizálása a jelszó, addig Romániában megfordítva: változatlanul erős kommunista párt, de elszakadás Moszkva dikta­túrájától. Ceasescu, a román kom­munista párt főtitkára és egyben az állam elnöke szintén meg akar­ta reformálni pártját, amit részben el is végzett az öreg sztálinisták kibuktatásával, Gheaorghiu Dej „desztalinizálásával”, stb, de a ke­mény, moszkvai pártvonalon ma­radt. Felmérve ugyanis a lehető­ségeket, azt látta, hogy el is sza­kadni Moszkvától és belül is libera­lizálni, ez idő szerint még lehetet­len. Nem elvi, hanem tisztán gazda­sági okokból. Romániának van ugyan élelme és olaja, ami Cseh­szlovákiában hiányzik, de azért életfontosságú nyersanyagok tekin­tetében Moszkvára szorul. Máris leszorította a szovjet-román keres­kedelmi forgalmat, amely kezdet­ben 82%-os volt, 50%-ra szovjet­vonalon és 50%-ra nem-szovjet, fő-JEFFERSON­­GRAVOIS BANK OF ST. LOUIS 2604 S. Jefferson PR 1-8833 FULL BANKING SERVICE MEMBER F. D. I. C. leg nyugati vonalon. Az Idén pedig a Szovjettől importált áruk »Am csak 27%-át teszik ki az össz-kül­­kereskedelmi forgalomnak. De ez a 27% nélkülözhetetlen. Legnagyobb része — kétharmada — szénből és vasércből áll, amit Románia majd­nem teljesen nélkülöz. Enélkül le­állna a rohamosan fejlődő román ipar. A fennmaradó egyharmadát különféle vegyészeti anyagok és félgyártmányok teszik ki, amelye­ket részben Nyugat-Németország­­ból, Magyarorszáról és Lengyelor­szágból kapnak. Ceausescu azon­ban olyan széleskörű kereskedel­mi kapcsolatokat akar teremteni nyugattal, hogy ezeket az anyago­kat is onnan kaphassa. Csak ezek után, de ezek után óriási elszánt­sággal liberalizálja a pártot is és ez­zel minden tekintetben elszakad Moszkvától. Állítólag Tito adja ne­ki a tanácsokat, amelyeket ő ma­ga gyakorlatban végigcsinált, ami­kor kivált a Szovjet-családból. PÁRIZS — A francia szociális forradalom —a diákok és munká­sok csekély hányadának erőszakos fellépése ellenére — nem tettek­ben, hanem fecsegésekben merül ki. Párizst tartják ma Európa leg­­fecsegőbb és — leggyaloglóbb vá­rosának ( a közlekedési sztrájk mi­att). Annak, hogy a munkásság nem mozdult meg zömmel, nem csupán a hadsereg magatartása az oka, amely de Gaulle mellett foglalt ál­lást, hanem — Moszkva. Moszk­va leintette Waldeck Rochet kom­munista főtitkárt és az általa irá­nyított CGT szakszervezeti köz­pontot és azt tanácsolta, hogy egyezzék ki de Gaulle-al. Moszkvá­nak nem érdeke de Gaulle bukása és egy esetleges polgárháború, mert most külpolitikája amúgyis túl van terhelve robbanó anyaggal. Nemcsak a Középkelet, Ázsia, ha­nem a saját csatlósai is annyi gon­dot adnak neki, hogy nem akarja feladni de Gaulle biztosított barát­ságát, ami legalább egy ideig nyu­galmat biztosít a nyugati szárnyon. Emellett a moszkvai kommunizmus francia követői meg vannak ijedve attól, hogy az ifjúság Franciaor­szágban, Nyugat-Németországban és Itáliában is Mao-t, sőt az anar­chistákat követi. Ezek még de Gaulle trikolórjánál is nagyobb el­lenségeik és ez is hozzájárul ahhoz, hogy a felső kommunista hierar­chia igyekszik nyugalmat teremte­ni. De láthatóan ott is belső harc folyik a mérsékeltebb fő-kommu­nisták és az üzemek harcias kom­munista vezérei között. Ezért nem fogadták el az üzemek a szakszer­vezet által kitárgyalt jelentős jutta­tásokat sem. (FIGYELŐ) VÁMMENTES IKKA CSOMAGOK Különböző cikkek és szabad választás vagy készpénzfizetés magyarországi címzetteknek Csehszlovákiában lakók részére is felveszünk TÜZEX csomagokra rendeléseket. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, INC. 245 EAST 80th STREET, NEW YORK, N. Y. 10021 Phone LEight 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató Bejárat a 2nd AVENUE-röl Bill Thompson’s HAMMOND ORGAN STUDIOS ELADÁS — JAVÍTÁS — TANÍTÁS BÁRMELY HANGSZEREN BÉRELHET ORGONÁT SPECIÁLIS ALKALMAKRA: ESKÜVŐRE - TEMETÉSRE BAR MITZVAHRA DÉL-ILLINOIS LEGNAGYOBB HAMMOND ORGAN STÚDIÓI ORGANS ÚJ CÍMÜNK! 1119 E. Main St. Belleville, 111. 234-1710 Nyitva este 9-^g PIANOS Emlékezzünk a régiekre ... HECKENAST GUSZTÁV Kilencven évvel ezelőtt, 1878. április 10-én tért örök nyugalom­ra Heckenast Gusztáv, a magyar könyvkiadás, könyvnyomtatás és könyvkereskedelem egyik vezér­alakja. Neve szinte összeforrt a 19. századi magyar irodalom történeté­vel. Alakjában a kiváló üzleti érzék párosult az idealizmussal és ezért munkásságát a haladó konzervati­vizmus jellemzi: vagyis a nemzeti hagyományok összeegyeztetése a modern kor igényeivel, ami — te­kintve a magyar nemzeti élet év­százados küzdelmeit — nem köny­­nyű dolog az irodalomban sem. Heckenast Gusztáv Kassán szü­letett 1811. szeptember 2-án. Aty­ja, Heckenast Mihály, a svájci ere­detű kassai evangélikus lelkész, eleven eszű fiát diplomás pályára szánta. Az ötgyerekes család azon­ban éppen akkor jutott nehéz anya­gi helyzetbe, amikor Gusztáv elvé­gezte az eperjesi evangélikus kol­légiumot és egyetemre kellett vol­na mennie Pestre. Ehelyett belé­pett sógora, Wigahifeí Ottó pesti könyvkereskedésévé tanulónak, hogy kitanulja a’f kiadó-könyvárus szakmát. Wigand Ottónak azonban politikai okok miatt hirtelen mene­külnie kellett a Habsburg-Magyar­­országról és jól menő üzletét egy nagyon csekély, inkább névleges vételáron átruházta Heckenast Gusztávra, aki már akkor üzletve­zetője volt. Munkásságát azzal kezdte, hogy megindította az első magyar köny­vészeti folyóiratot, a Bibliographiai Értesítőt és könyvkereskedése mel­lett kölcsönkönyvtárt nyitott, mely európai viszonylatban is gazdag könyvanyaggal látta el az egyre szaporodó olvasóközönséget. Az 1838-as nagy pesti árvízben érzé­keny veszteséget szenvedett és fel­segélyezésére a magyar írók, Eöt­vös József báróval az élükön Bu­dapesti Árvízkönyv címen egy 5 kötetes irodalmi antológiát adnak ki, amiben először jelenik meg Eöt­vös József első regénye, A Car­­thausi. Heckenast Gusztáv irodal­mi működése az árvíz után meg­sokszorozódik: ekkor fog neki a tu­dományos müvek intenzívebb fel­karolásának és a lapkiadásnak. Nyelvkönyveket, szótárakat, jogi, közgazdasági szakkönyveket ad ki; Pester Tageblatt címen német nyel­vű, Magyar Életképek címen pedig magyar nyelvű hetilapot indít, ez utóbbinak a főszerkesztője Jókai Mór lesz, társszerkesztője pedig Petőfi Sándor. Ezidőben adja ki Jó­sika Miklós regényeit 8 kötetben, Kisfaludy Károly összes müveit 10 kötetben, Kisfaludy Sándor Hymfy­­jét és regéit 8 kötetben, Arany János Toldiját és kisebb munkáit, valamint Vörösmarty Mihály né­hány munkáját. Mindehhez a munkássághoz sa­ját nyomdára volt szüksége s mi­vel nyomdaengedélyt szerezni igen nehéz és hosszadalmas volt, társult egy régi nyomdásszal, Länderer Lajossal, aki éppen akkor tőke-erős társat keresett, hogy nyomdáját fejleszthesse. Közösen utazzák be Ausztriát, Németországot, Svájcot és Angliát és modern nyomdagépe­ket vásárolnak. Ebben az új, Län­derer és Heckenast nyomdában lát napvilágot 1848. március 15-én a szabadsajtó két első terméke: Pe­tőfi Sándor Nemzeti Dal-a és a ma­gyar ifjúság 12 pontja. A szabad­ságharc idején megszervezett bank­jegy-nyomdájukban pedig a nemze­ti ellenállás anyagi erőforrását, a híres Kossuth-bánkókat nyomták. A MEGENGEDETT LEGMAGASABB KAMATOT FIZETJÜK BETÉTJÉRE Hat hónaponként küldjük Önnek a kamat csekkeket 152 LEMAY FERRY ROAD (Mindenféle bankügyben) 9001 SO. BROADWAY (Walk-Up és Drive-Up) MElrose 1-5500 Member F.D.I.C. írta: Heckenast Dezső (A megmaradt nyomdagépek egyes darabjait ma a budapesti Irodalmi Múzeumban őrzik.) Länderer Lajos a szabadságharc bukása után meg­vált a társas cégtől és nagybetegen vidéki birtokára vonult vissza. He­­ckenast Gusztáv pedig, évekig tar­tó hatósági zaklatások után, újjá­szervezi nyomdáját Az abszolutizmus korában külö­nösen nagyjelentőségű kiadói és irodalmi irányító tevékenysége. Mindjárt a Bach-korszak elején ki­adja az Üjabbkori Ismeretek Tárát, egy 6-kötetes lexikont, majd ennek a folytatását, a Jelen Kor-t és a 10 kötetes Ismerettár című képes lexi­kont. Majd 1854-ben megindítja a Vasárnapi Újságot, amely 1920-ig az egyik legnépszerűbb képeslapja volt az országnak. Ő honosította meg Magyarországon a nemes ponyvairodaimat és a gyűjtemé­nyes kiadványokat: a Falusi Könyvtár, a Közhasznú Családi Könyvtár, a Történeti Könyvtár, a Vasárnapi Könyvtár című soroza­tokat. Ebben az időben adja ki Ber­zsenyi Dániel, Czuczor Gergely, Gyöngyösi István, Kisfaludy Ká­roly és Sándor, Kölcsey Ferenc, Jókai Mór, Vajda József és Virág Benedek sorozatos munkáit. Neve­zetes hirlap-kiadványai közé tar­tozik Kossuth: Pesti Hírlapja, Ke­mény Zsigmond: Pesti Naplója, Arany János: Szépirodalmi Figyelő­je, Vajda János: Népvilága, Jókai Mór: Nagy Tükör című élclapja és politikai, irodalmi, közgazdasági és jogtudományi szaklapok. Mint tankönyvkiadó nagyban hozzájárult a magyar nép kulturá­lis fejlődéséhez s a magyar iskolai oktatás színvonalának az emelésé­hez. Nevezetes kiadványa Toldy Ferenc: A magyar nemzet iroda­lom története című két kötetes iro­dalomtörténet és antológia, vala­mint Horváth Mihály Csanádi püs­pöknek, a szabadságharc közokta­tásügyi miniszterének, majd Rudolf trónörökös nevelőjének a 8-kötetes történelemkönyve és egyetemi tan­könyvei. Heckenast Gusztáv nemcsak szakmailag jegyezte el magát a magyar irodalommal, hanem csalá­di vonatkozásban is. Felesége Baj­za Lenke volt, Bajza József ügy­véd, majd neves kritikus és lapszer­kesztő leánya, aki második házas­sága után — Beniczkyné Bajza Lenke néven — mint romantikus regényírónö vált ismeretessé és népszerűvé, a regényeit Heckenast Gusztáv adta ki. A Bajza-házasság révén került atyafiságba Vörös­marty Mihállyal is: Bajza József felesége Csajághy-lány volt és ne­ki a testvérhuga volt Vörösmarty­­né, Csajághy Laura. Heckenast Gusztáv nemcsak kiadója volt apó­sának, Bajza Józsefnek és sógorá­nak, Vörösmarty Mihálynak, ha­nem a szabadságharc utáni bujdo­­sásuk idején anyagi támogatójuk is. Heckenast Gusztáv maga nem volt íróember: családi és üzleti le­velezésén kívül csupán a soroza­tos kiadványai elé írt ajánlások és bevezető sorok, valamint barátai­hoz írt irodalmi bírálatai maradtak ránk. Azonban ezek is elárulják művészi hajlamát és kifinomult ízlését (művészien festett, rajzolt és zongorázott) amik nagyban hozzájárultak sikereihez; pilisma­­róti kastélyában (ma restaurálva erdömérnöki hivatal) kora társa­dalmi, irodalmi és művészeti elit­je adott egymásnak találkozót. Mivel fiú-örököse nem volt, csa­ládja és barátai unszolására válla­latát „Franklin Társulat” néven részvénytársasággá alakította át, aminek ö lett az első vezérigazga­tója. Egy év múltán azonban, régi szívbaja miatt végleg visszavonul; pesti bérházát, amelyben a nyom­dája és a kiadóvállalat volt, eladja a Franklin Társulatnak. (Az Egye­tem-utca 4. szám alatti négyemele­tes házat 1944-ben egy angol légi akna teljesen megsemmisítette). Heckenast Gusztáv 1874-ben Po­zsonyba költözik, a belvárosban vásárol egy kis emeletes palotát, ahol egy szerény kiadóvállalatot alapít kedvenc kiadványait meg­megtartva. Ott is hal meg 67 éves korában, földi maradványait Pest­re hozatja a család és a Kerepesi­­temető családi sű'boltjában helye­zik örök nyugalomra. Milliomos vagyonát (kiadói jogok, házak, földbirtokok Esztergom-megyében, borospincék Kőbányán) egyetlen lánya örökli, aki báró Sladovich Ferdinánd varsadi földbirtokos fe­lesége lett. A könyvkiadói sikere­ken felbuzdulva, a család több tag­ja választja hivatásul e szakmát, azonban sikerekben és eredmé­nyekben meg sem közelítik Hecke­nast Gusztávot. Harminc-egy-néhány évvel ez­előtt tanári szakdolgozatul, majd pedig irodalmi doktori értekezésül és egyetemi magántanári dolgoza­tul választottam Heckenast Gusz­távnak fentebb röviden vázolt iro­dalmi és művelődéstörténeti mun­kásságát. Első könyvem 1936-ban jelent meg róla, több más azóta közzétett könyvvel, tanulmánnyal és kisebb cikkel egyetemben. Mi­vel azonban időközben számtalan új adat került elő a család birto­kából, könyvtárakból és levéltárak­ból, azonkívül a hazai tudományos irodalom is állandóan felszínen tartja a nevét és munkásságát, el­határoztam eddigi munkáimnak részletesebb, az új adatokkal kibő­vített, bő képanyaggal ,és hason­másokkal illusztrált modern kiadá­sát. A munkának éppen itt az emig­rációban Heckenast Gusztáv szavai adnak időszerűséget; szavai, me­lyet a szabadságharc bukása után hatkötetes lexikona bevezető­jéül írt, száz év távlatából ma is élnek s intő például szolgálnak ne­künk, idegenbe szakadt és otthon élő magyaroknak egyaránt. „A leg­újabb események odautasították a magyart, — írja Heckenast Gusz­táv 1850-ben, — hogy szép nemze­ti nyelvét és ezen a tudományokat, nagyobb buzgalommal ápolja, és művelje, mint valaha. Ha sok egyéb el is veszett, amihez a nemzet elő­szeretettel ragaszkodott, nyitva maradt szabad versenyre a szellemi munkásság és küzdelem tere, s a népfajok teljes egyenjogúságának a pajzsa alatt már csak a szellemi tudományos felsőbbség által lehet kivívni azt, amit más körülmények között a törvények kedvezése nyújtott: a fajnak az elsőbbségét, a magyar nyelvnek és nemzetiség­nek terjedését.” NOW EARN 5% on Passbook Savings Missouri Savings Association IN CLAYTON 10 No. Hanley Rd. VO. 2-3300 SOUTH AT 5006 Hampton Ave. VE. 2-6600

Next

/
Oldalképek
Tartalom