St. Louis és Vidéke, 1968 (56. évfolyam, 1-25. szám)
1968-03-08 / 5. szám
186«. MÁRCIUS 8. st. louis és vidéké i * — ST. LOUIS ÉS VIDÉKE "fc. LOUIS AND VICINITY Hungarian Newspaper, published every other Friday Megjelenik mi tden második pénteken oK LOUIS #. DÉNF * Editor and Publisher Áll correspendene* ?hai te of address, subscriptions etc. should be sent to: — Minden levelezés címváltozás-jelentés, előfizetés stb. t következő címre küldendő. 101« MOORLANDS DRI'T? — ST. LOUIS, MO. 63J17~MT 7-6582 Subscription rates in the USA for V8 year $3.00, for 1 year $8.00 Előfizetés az Egyesült Államokban ya évre $3.00, 1 évre $8.00 Foreign Countries — Külföldre egy évre $7.50 Second Class Postage Paid at St. Louis, Mo. PRINTED IN CANADA innen van, hogy’ Brezsnyev ieg(Foiytatás az 1. oldalról) ! minden eszközük megvan a vi’ etnami háború győzelmes befejezésére. Nem mondta ku de nyúlván az atombomba bevetésére gondolt. A londoni Daily Telegraph ugyancsak Johnson kijelentésével kapcsolatban azt írja, hogy ha nem is gondolnak az atombomba használatára, igenis hrresztelnlök kell az ellenkezőjét Nyomatékosan figyelmeztetniök kell az ellenséget, hogy szükség esetén sor kerülhet ennek a borzalmas fegyvernek az alkalmazására. Moszkva, Peking és Hanoi mindjárt másként reagálnának az Egyesült Államok békefelhívásaira, Az utolsó erőfeszítések A vietnami katonai helyzet eshetőségeiről Westmoreland tábornok, a vietnami amerikai haderők főparancsnoka is nyilatkozott. Kételkedik abban, hogy Észak-Vietnam sokáig kibírja a háború veszteségeit. Szerinte a folyamatban lévő offenzíva a kommunisták utolsó erőfeszítése. Egy megerősített amerikai hadsereg újabb nyomását, főleg a szakadatlan bombázásokat már nem bírnák elviselni. Ezzel szemben az amerikai tábornoki kar egy nem jelentéktelen hányada aggodalommal figyeli a kínai sorozásokat és a katonának bevált fiatalok ünnepélyes búcsúztatását. A körülbelül hárommillió katonát számláló kínai hadsereget négy hét óta'minden látható, vagy másként érzékelhető ok nélkül feltöltik és ezt olyan külsőségek között teszik, amelyek kevés kétséget hagynak afelől, hogy Kína előbb-utóbb beavatkozik a vietnami háborúba. Míg Kína magatartása egyelőre csak fenyegető, a délvietnami kommunista vietcongnak megfelelő laosi Pathet Lao és egy nagyobb északvietnami kommunista egység lerohantak egy kormánycsapatok által tartott laosi gamizont és két nappal később Thailand északi határvidékén mentek át támadásba. A gamizon lerohanásával Thailand felé is megnyílt az út. A harcba amerikai bombázók is beleavatkoztak és támadták a kommunisták laosi utánpótlási útvonalát. A washingtoni külügyminisztérium hírmagyarázója nem volt hajlandó állástfoglalni az ügyben, de beavatott körökből kiszivárgó hírek szerint hivatalos helyen számolnak azzal, hogy a háború hamarosan Laosra és Thailandra is kiterjed, ami mégnagyobb erőfeszítéseket kíván az Egyesült Államoktól. Ellentmondásként hat, de igen sok diplomáciai megfigyelő szerint a Szovjetunió is fél attól, hogy a vietnami háború kiterjed. Nem anynyira a béke elodázását félti, mint inkább a maga helyzetének a gyengülésétől tart. A Moszkvában elterjedt hírek szerint Johnson elnök elhatározta maagát Haipong, a kommunista Eszak-Vletnam kikötőjének a bombázására. Ez a kikötő a kommunisták utánpótlásának a legfőbb és nélkülözhetetlen kirakodó helye. Ide futnak be az ezer-milliós szovjetorosz hadiszállitmányok, amelyek lehetővé teszik a kommunista támadásokat. Ha ez a kikötő megsemmisül, csak kínai területen keresztül bonyolíthatnák le az utánpótlást, ami sokak szerint technikailag lehetetlen, de tekintve a Szovjetunió és Kína ellenséges viszonyát, politikailag is igen nagy nehézségekbe ütközik. A szovjetorosz támogatás semmi esetre sem volna olyan hatásos, mint eddig volt és Észak-Vietnam kénytelen volna nagyobb mértékben Kínára támaszkodni, ami esetleg kínai csapatok bevonulását vonná maga után. Moszkva ezt minden áron el. akarja kerülni és utóbb a béketárgyalások megkezdését sürgette. DangQuang Minh, a délvietnami kommunista felszabadító front vezetőjének a fogadásakor arra kérte Washingtont, hogy kezdésnek fogadja el a kommunista feltételeket és üljön le velük tárgyalni. Ki a legfőbb ellenség? A tárgyalások megkezdése mellett szól a jelenleg Vietnamban tartózkodó Jack Anderson amerikai publicista, akinek cikkei egész Amerikában minden nagyobb újságban megjelennek. Jack Anderson nem állít kevesebbet, mint az, hogy az Égje sült Államok legnagj-obb ellensége Vietnamban a korrupt délvietnami kormány. Á vezetőket nem politikai ideál tartja össze, hanem a harácsolás lehetősége. Szerinte 30.000 tonna rizst adtak el jópénzért a kommunistáknak, még pedig abból a 100.000 tonnás szállítmányból, melyet az Egyesült Államok ingyen küldött a délvietnami népnek. Az amerikai fegyverek zöme is így kerül az ellenség kezébe. Nem csoda, hogy a vezetők bankszámlája egyre növekszik a svájci bankokban. Ezért a kormányzatért egyetlen amerikai katona életét sem érdemes feláldozni, — írja végül Jack Anderson, aki további leleplezéseket helyez kilátásba. Külpolitikai összefoglalónkban — lapunk más helyén — megemlékezünk azokról a budapesti tárgyalásokról, amelyek február 26 óta a világ 66 kommunista pártjának a részvételével a novemberben, vagy decemberben megtartandó moszkvai kommunista csúcskonferenciát volnának hivatva előkészíteni. A jelek szerint azonban az előkészítésből aligha lesz valami. A tárgyalásokon megjelent pártkiküldöttek annyira ellentétes nézeteket képviselnek, hogy a kommunista blokk további széttöredezésével kell számolni. Lapzártakor jelentik, hogy Budapesten nyilvánosságra hoztak egy hivatalos értesítést, amely szerint március 6-ra, szerdára Szófiába összehívták a varsói paktum államainak a politikai bizottságát Ez a paktum katonai szerződés, amelyet a Szovjetunión kívül Magyarország, Lengyelország, Kelet- Németország, Csehszlovákia, Románia, és Bulgária írtak alá. Hogy mi a célja az összehívásnak, nem derül ki az értesítésből, de jól tájékozott körökben felteszik, hogy összefüggésben van a budapesti tárgyalások várható kudarcával. Nem tudni azt sem, hogy Romániát is meghívták-e az értekezletre és ha igen, elmennek-e a románok Szófiába? Budapesten már olyan rémhírek is keringenek, hogy Romániát katonai erővel, vagy legalább is katonai fenyegetéssel akarja engedelmességre kényszeríteni Moszkva és ehhez akarja megnyerni a szerződő államok beleegyezését. Bármint van is, annyi bizonyos, hogy a Szovjetunió már nem úr a maga portáján és világtekintélye hatalmasat csökkent. Történt valami? családjában, rokoni vagy baráti körében, ami másokat is érdekel. Közölje szerkesztőségünkkel és örömmel hozzuk ie újságunkban minden ellenszolgáltatás nélkül. — Csak úgy tudunk hírekkel szolgálni, ha kedves magjai honfitársaink tudomásunkra hozzál: azokat. Wmtt Albmrt: > ÍÍ.V ? MAGYAR SZEMMEL Miska Janos honfitársunk „A. Hívő Szóra" című cikkében megpendített egy olyan kérdést., melynek létezéséről mindnyájan tudtunk, de nyíltan beszélni róla, valamilyen lelki álszemérem tiltó hatása alatt mindeddig nem mertünk. A fiatalság csupaszra vetkőzött őszintesége kellett hozzá, hogy ez m. szégyenteljes probléma is végre a közfigyelem nagyítóüvege alá és a boncolóasztalra kerüljön. Tagadhatatlanul igaz, hogy valahányszor az angolnyelvű regény- vagy film-irodalomban magyar névre bukkan az ember, önkéntelenül is megfeszülnek az idegszálai, mivel legtöbb esetben a modem amerikai regényben vágj' filmben szereplő magyar olyan embertípust képvisel, melyre nem lehetünk büszkék. Tagadhatatlanul igaz az is, hogy a részeges, szoknyavadász, léha és erkölcstelen magyar középosztály vagy arisztokrata típus saját irodalmunk egyik kedvelt alakja, nem csupán ma, hanem a múltban is. Tagadhatatlnul igaz az is, hogy ilyen magyarok léteztek és léteznek, mint ahogy amerikai gangsterek, kéjgjnlkosok, kasszafúrők és egyéb bűnözők is léteztek és léteznek ma is. Tele van velők az amerikai másod és harmadrangú irodalom. Olyannyira, hogy annak idején odahaza Magyarországon jóformán csak ezeknek a regény és filmalakoknak a személyén keresztül ismertük meg \ Amerika népét — vagyis joggal vonhattuk volna le azt a következtetést, hogy Chicago lakosságának legalább a fele bűnöző és az amerikai nyugaton egyéb sincs csak műveletlen \ tehénhajcsár, akik egymásra lövöldöznek és embereket akasztanak a tölgyfák ágaira. Ennek az utolsó mondatnak a szándékos eltúlozása arra szolgál, hogy rámutassak általa egy érdekes lélektani tünetre. Annak ellenére, hogy az amerikai filmgyárak által külföldre exportált amerikai polgár alakja ilyen kedvezőtlen színekben jelentkezett, mindnyájan tisztában voltunk azzal, hogy az Igazi amerikai arc és jellem nem felel meg ennek az olcsó kiissének. Miért tudtuk ezt? Mert ugyanakkor lehetőségünk volt arra is, hogy Amerika történelmét és ügy klasszikus, mint modem irodalmát megismerhessük jobbnál jobb magyar műfordítók nyomán. A titok kulcsa tehát ez: gondoskodnunk kell arról, hogy az angol nyelwilág népei is ugyanúgy megismerhessenek minket történelmünk és irodalmunk útján, mint ahogy mi megismertük őket. Azt nem tudjuk megakadályozni, hogy rosszindulat vagy egyszerűen exotikum-hajhászat ne csempésszen be léha, szoknyavadász Tiborokat, ostoba és félkegyelmű Jánosokat, gonosz és erkölcstelen Ferencesei az amerikai ponyvairodalomba. Tiltakozás ezen a téren nem használna, csak ártana, mivel növelné a kérdéses könyv kelendőségét a piacon. Azonban gondoskodnunk kellene arról, hogy az angolnyelvü népek megismerhessék Szabó Dezső, Móricz Zsigmond, Mikszáth Kálmán, Herczegh Ferenc, Nyirő József és más klasszikus íróink magyarjait is, ne csupán a ponyva torzalakjait. Ennek a célnak a szolgálatára alakult meg a Danubian Press. Ez azonban egymagában még nem elég. Műfordítókra van szükség, mégpedig jó műfordítókra, nem amatőrökre, akik valóban tökéletesen bírják az angol irodalmi nyelvet s utánérzö tehetségüknél fogva csak szóról-szóra fordítanak, hanem átültetik a magyar regényt az angolszász nyelvképekbe. Pillanatnyilag ez a legnagyobb problémánk, emberi számítás szerint azonban ez is hamarosan megoldható kell legyen a felcseperedő új nemzedék útján. Tiltakozásokkal csak tudományos vonalon érhetünk el : eredményeket. Ezen a téren Miska János honfitársam kérdésére csak azt felelhetem, hogy máris többet értünk el az utolsó két év Alatt, mint amennj'it az azelőtt való ötven év elért. Természetesen az ilyesmi nem folyik a nagj' nyilvánosság előtt, mivel nem az a célunk, hogy ezt vagy amazt a kiadót, ezt vagy amazt a professzort megszégyenítsük, hanem egyedül az, hogy kijavítsuk az iskoláskönyvekbe, enciklopédiákba becsúszott hibákat, mindég feltételezve, hogy úgy a kiadó, mint az író, jóhiszeműen cselekedtek, csupán tévedések áldozatai. Huszonkilenc közoktatásban szereplő kiadványt tartunk nyilván, melj'ek második kiadása, miután az első elfogyott, már helyes adatokat közölt a magyarságról és bizonyos eseményeket helj'es megvilágításba helyezett. Ez tér- ;i mészetesen csöndes és szívós munka, melynek nincs hangos eredménye, csupán néhány udvarias, sajnálkozó levél a kiadóktól és megfelelő ellenbizonyítékok bemutatása után szövegbeli változtatások a következő kiadások számára. És ami a legfontosabb: mindez anélkül, hogy sértődést, haragot hívtunk volna ki magunk ellen. Ami végül is a hollywoodi filmgyárak kedvezőtlen beállítású magyar alakjait illeti, ezt könnyű lenne kiküszöbölni, ha mindazok a magyar nevek, melyeket az ember a filmek cfmszalagjain, olvas valóban magyar lelkeket takarna. Legtöbbjük azonban csupán „exotikum” céljaira használják a nevet, valami olyan „ihaj-tyuhaj, gulyás, paprikás, délibábos puszta” díszletként, melynek hátterében a cigány-nagymama, j vagy a huszártiszt-nagypapa romantikája kövér dollárokat kamatozik. Ha valóban magyarok lennének, nem tűrnék el a fajtájuk kifigurázását. j Az Amerikai Magyar Szépmíves Czéh Los Angeles-i csoportja megtehetné azt, hogy érintkezésbe lépjen az ott élő magj'ar filmrendezőkkel és filmszínészekkel. Kétséges azonban, hogy elérnek-e annyi eredményt, mint amennj'it már elértek más vonalon, az igazi amerikaiak, közéleti személyek felé való kapcsolataink kiépítése útján. j Száz szónak is egy a vége: Miska Jánost és fiatal társait örömmel üdvözöljük a nemzetközi arénában, mint a magj'ar színek reményekre jogosító hordozóit és bajvívóit! Legj'en \ velük a Jóisten. Mi öregek boldogan szorítunk számukra he- j lyet a sorainkban. j £1 akar látogatni szülőhazájába? Utazást tervez bárhová? Keresse fel a TRIPS UNLIMITED. ING UTAZÁSI IRODÁT 4658 Marj land St. Louis, Mo. FO 1-1178 Ök megszerzik a szükséges vízumokat és jegyeket hajóra, repülőre, vonatra. Nem kerül többe, mint bárhol másutt és előzékeny kiszolgálást biztosítunk mammMiiii..ridKírr»»’'?«''1' «"ii...mmm i 'i.wmw* SEBÖK TRAVEL SERVICE. UNC. magyar utazási iroda DR. FIEDLER KÁLMÁN, OFFICE MANAGER JKKA útján 30 forintot küldhet dolláronként készpénzfizetéssel, £z különösen előnyös vidéken lakók részére, mert postán kiküldik • pénzt címükre költségmentesen MAR $255-ERT UTAZHAT ODA-VISSZA, EURÓPÁBA Bárhová, bárhonnan, bárhogyan utazik, egész éven át a legolcsóbb utazást biztosítjuk, ha időben kéri foglalásait. A hivatalos árakon felül semmiféle külön költség nincsen, győződjék meg, kérjen árajánlatot. Látogató-, kivándorlási ügyekben szakértők vagyunk. 24 havi részletfizetés lehetséges. Minden utazási, IKKA és más csomagküldési ügyben forduljon képviselőnkhöz: DR. AC5AY DÉNES, 553$ ALCOTT AVENUE, 3T. LOUIS, MO. «3120 — PHONE; EV 2-5222 KÖNYVEK-OLVASOK Könyvek elavulnak, azétmálnak, ha nem használják őket. éppen úgy, mint a hangszerek, ha nem használják, nem játszanak rajtuk, elveszítik hangjukat, megkeményedik hangjuk. A Magyarház Egyesület könyvei már évek óta hallgatnak, mert nem volt aki törődjön velük, nem volt, aki a könyvtárat, minden ügyes-bajos gondjával elvállalja. Most nagy örömmel hívjuk fel a magyarság figyelmét arra, hogy Dr. Gancsov Péterné személyében megtaláltuk azt, aki hajlandó minden kéthétben a magyar mise után egy fél órát könyvtárunkban eltölteni. Ezáltal könyveink újra éledhetnek, elméket táplálhatnak, és az érdeklődök részére felvilágosítást nyújthatnak. Aki érdeklődik a magj'ar sző után, úgy tudományos, mint szórakoztató téren, az keresse fel az egyesület könyvtárát a templom Nagyterme alatti helyiségben minden második vasárnap. Ugyancsak örömmel közöljük azt is, hogy a Nagybizottság $50.00 segéllyel hozzájárult ahhoz, hogy megfelelő könyvszekrényeket tudjunk beszerezni. Ezzel közelebb jutunk azon vágyaink megvalósítására, hogy az Egyházközség Vezetőségének már régen megadott engedélyét beválthassuk, ami az, hogy könyvtárunk a Nagyteremben legyen elhelyezve, ahol mindenkinek szeme megbotolhat benne és olvasási vágyát igényeinek megfelelően kielégítheti. Célunk az is, hogy úgy angol, mint magyar nyetven sttegj* lent, de csakis Magyar Hazánkká kapcsolatos könyvekkel bövitsül ki a könyvtár listáját, Ezúton is hálás köazónetünk D» Gancsov Pétemének, mert elvállal ta a könyvtárosságot. Itt hozzuk a magyarság tudom» sara, hogy a március 15-i ünnep ségek az idén március 24-én a ma gyár mise után lesznek megtartva Az ünnepségeket meg kell hogy előzze a Magyarház Egyesület tisz tikart választó közgyűlése. A janu ári gyűlésen a jelenlegi tisztikar«# kívül senki sem jelent meg. Mis souri állam megköveteli azt, hogy az új tisztikar március elsejéig le gyen bejelentve. Ha nincs, akka $10.00 büntetést rónak az egyesü letre. Mivel már csak a bünteté; lefizetésével tudjuk csak a bejelen tést elküldeni, kérünk mindéi egyesületi tagot, hogy megjelenő sükkel biztosítsák az egyesület fennmaradását. Ha nem lesz meg felelő jelenlevő és így új tisztikai választás, ez az egyesület államilag való megszűntetését jelentheti. A Magyarház Egyesületnek eddig 15 hivatalos tagja van. Azok, akik nem fizették be 1967-re tagsági díjaikat, nem szavazhatnak a tisztújító gyűlésen addig, amíg be nem fizetik a járandóságot. A Magyarház Egyes Vezetősége ' Stroessner tábornok újabb öt évre Paraguay elnöke A február 10-én megtartott paraguayi elnökválasztás a várakozásnak megfelelően Stroessner tábornok fölényes győzelmét hozta. A szavazatok 85 százalékának öszszeszámlálása után az 56 esztendős Stroessnerre 490,000 szavazat jutott. A hivatalos ellenzék jelöltjei messzi elmaradtak. Stroessner tábornok így újabb öt évre az elnöki bársonyszék birtokosának tudhatja magát. A választásokon négy párt vett részt. Az úgynevezett Colorado Párt, Stroessner Nemzeti Köztársasági Pártja, valamint a Liberális Radikális Párt, a Liberális P amelyek — sorrendben — Gu vo Gonzalez, Carlos Levi Ruff tu - li és Carlos Caballero Gatci sze lyében állítottak jelölteket. Ám ez utóbbiak közül egyiknek sem voii igazi esélye a győzelemre. Stroessner először 1954-ben jutott az elnöki székbe, miután megdöntötte elődjének uralmát. Ezután még kétízben — 1958-ban, majd 1963-ban került ki győztesen az elnökválasztásokon. Uralomrajutása az antikommunista erők győzelmét jelenti. HÁZAK - TELKEK VÉTELE ÉS ELADÁSA INGATLANKÖLCSÖNÖK — BIZTOSÍTÁSOK Túsz kai László REAL ESTATE BROKER, A LESLIE INVESTMENT CO. TULAJDONOSA NOTARY PUBLIC — KÖZJEGYZŐ MAGYAR NYELVEN TÁRGYALHAT PA 6-2812 WATCH FOR THE GOOD LOOKING STRANGER IN YOUR NEIGHBORHOOD for the new OPEL KADETT Németországban készül, a köztudottan elsőrendű német technikával. 30 mérföldet kap egy gallon benzinneL Gazdaságos — Üzembiztos — Olcsó GILBERT BUICK, INC. 3510 GRAVOIS — PR 1-5200