St. Louis és Vidéke, 1957 (45. évfolyam, 5-25. szám)

1957-12-13 / 25. szám

HireK A ST. LOUISI MAGYAR­HÁZ EGYESÜLET legutóbbi gyűlésén a következő tiszviselő­­ket választotta: Elnök: Hauser Antal, alelnök: Spitzer Mihály, titkár: Gaubek Rezső, jegyző: Lendvai Imre, pénztáros: Zsé­­dő László, ellenőrök: Készéi Kálmán és Lauer Pál, könyvtá­ros: Hauser László. A ST. LOUISI 209-es WM. PENN (volt Verhovay) FIÓK vasárnapi gyűlésén újra vá­lasztotta régi tisztviselőit. El­nök: Soltész Pál, alelnök: Gál Imre, ellenőrök: Schüssler And­rás és Schüssler Ferenc. Az ügyvitelt továbbra is vállalta a központ által kinevezett Hau­ser Antal ügyvezető. A fiók szépen sikerült karácsonyfaün­nepélyt tartott, melynek ren­dezője ismét Hauser Antal volt. Közremükötek bájos gyermek­­szereplőink és kitűnő énekese­ink Tarnay Gyula karnagy kí­séretével. Ismét bemutatásra került a szabadságharcos film. A gyermektagoknak szép aján­dékokat osztottak ki. A ST. LOUISI ELSŐ MA­GYAR NŐI SEGÉLYEGYLET január hónapra halasztotta tisztviselő választását. Kará­csonyfa ünnepélyük most kö­vetkező vasárnap, december 15-én d.u. 3 órakor lesz a st. louisi Magyar Házban tagok és gyermekeik részére. LABDARÚGÁS: A Hungária cserencséje felfelé ivei. A csapat 3:2 arányú győzelmet aratott a Chartrandsok ellen; a Jad­­ransok elleni mérkőzés pedig 1:1 arányban döntetlenül vég­ződött. A Kutis II mérkőzése is 3:2 arányú mérsékelt vere­séggel zárult. E héten a Kutis I.-el mérk 3zik a csapat. NÉMET MOZI: Lapunk más helyén közölt hirdetésből lát­hatják k. olvasóink, hogy St. Louisban rendszeresen mutat­nak be kitűnő uj német filme­ket. Mivel a mi'.^varság Jóré­sze ért németül es szereti az európai filmeket, biztosak va­gyunk, hogy nagyszámban fog­ják látogatni a kitűnő szórako­zást nyújtó filmszínházat. JÓ PÉLDA: Dr. Fülöp Zoltán chicagói menekült saját erejé­ből másik két menekült csalá­dot helyezett el városában. Ott most nagyszabású akció folyik a Jugoszláviából érkező mene­kültek sponzorölására. Tudvale­vő, hogy az amerikai kormány a Kat. Liga kérésére 500 ma­gyar menekült család átszállí­tását engedélyezte Jugoszláviá­ból, akiknek minden költségét fizeti a sponsor ajtajáig. A Liga egész Amerikában keres pártfo­gókat, elsősorban amerikai ma­gyarokat, akik a rettenetes ju­goszláviai táborokból hajlan­dók lennének sponzorolni ma­gyar családokat, munkavállaló­kat. Reméljük, hogy ebből a magyarmentő munkából a st. louisi magyar társadalom is ki­veszi részét! A ST. LOUISI ORVOSEGYE­SÜLETNEK az előadója dr. Paul Fejős volt, aki Budapes­ten tanult és “Az Ember, Má­gia és Orvosság” címen tartott előadást. ECK ANTAL ÉS FELESÉGE december 6-án sikerrel tették le amerikai állampolgársági vizsgájukat. Az uj állampolgá-Beolvadt lapok: “ST. LOUISI HÍRLAP” és “ILLINOISI KÖZLÖNY^ HUNGARIAN WEEKLY Consolidated with the “ST. LOUISI HÍRLAP” and “ILLINOISI KÖZLÖNY” 45. ÉVFOLYAM. ST. LOUIS. MISSOURI 1957 DECEMBER 13. NUMBER 25. SZAM. Mikor lesz újság! A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE leg­•cőzelebbi számai a következő sor­­cendben jelennek meg: DECEMBER 27. JANUÁR 10. JANUÁR 24 FEBRUAR 7 FEBRUÁR 14 FEBRUAR 28 Lapzárta a megjelenés előtt VASÁRNAP van. Minden kézira­tot kérünk akkorra beküldeni. Lapunk legközelebbi száma pénteken dec. 27-én jelenik meg, melyre kéziratokat legké­sőbb dec. 22-ig fogadunk el. roknak szivből gratulálunk. PALÁNK JÓZSEFNÉ de­cember 2-án szép leánygyer­meknek adott életet. Mr. és Mrs. Palánk Jánosék a boldog nagyszülők. MR. WEISS JÓZSEF és neje sz. Molnár Manci egy modem televisio-rádió és autókerék üz­letet nyitottak a 1423 Cham­bers Roadon, Florissantban. BUJÁKI ERZSÉBET, Mrs. Ben Landuit édesanyja betegen fekszik a St. Anthony’s kórház­ban. TÓTH JÓZSEF woodriveri k. olvasónk a múlt hetekben ko­molyabb operáción eset át és jelenleg lakásán lábadozik. PÓTLÁS: A múlt számunk­ban közölt és jólsikerült Sulli­­van-Clyne fénykép alól téve­désből elmaradt Gaubek Rezső kitűnő fényképész neve. AZ INTERNATIONAL IN­STITUTE január 2-án kezd egy rövid angol /tanfolyamot telje­sen kezdők részére. SEGÉLYBIZOTTSÁGI HÍR: Az IRCA és az AH.WC decem­ber elsejével bezárta irodáját az International Instituteban. A bizottság tagjai azonban ta­nácsadással és rendkívüli ese­tekben mérsékelt segéllyel is rendelkezésre állnak a rászo­rulóknak. A WISCONSINI MAGYAR­SÁGBAN is jelent meg cikk a lapunk szerkesztésében történt változásról. UJ MENEKÜLTEK: A közel­múltban érkeztek városunkba Papp László és Nagy János ju­goszláviai menekültek, Auszt­riából pedig Hajós Győző és neje. A CHICAGÓI KUGLIVER­SENYNEK egy st. louisi ma­gyar: Steve Nagy volt a győz­tese, aki az itteni Falstaff sör­gyárban dolgozik. AMERIKÁBAN is árusítják azokat a karácsonyi kártyákat, amelyeket a belgiumi magyar festőművész Rohonyi Károly és felesége készítenek. AZ ABC TELEVISION állo­másokon karácsony este 8:30- kor magyartárgyu karácsonyi játékot adnak “A Mágusok Ké­pe” címmel. AMERIKÁBAN is megjelent C. A. Macartney professzor an­gol történelemkönyve “A His-Magyar események naptára DEC. 15. d. u. 3-kor a Nő­egylet Karácsonyi Partyja a st. louisi Magyar Házban, tagok és gyermekeik részére. A Magyar Bizottság kará­csonyfa-ünnepélye a granite cityi Magyar Házban, tagok ré­szére d. u. 3-kor. DEC. 22. A 187-es William Penn fiók karácsonyi partyja a Granite City-i Magyar Ház­ban, a tagok és gyermekeik ré­szére d. u. 3-kor. DEC. 31. Nagyszabású Szil­veszteri Bál a st. louisi Magyar Házban, mindenki részére! JAN. 19. Műkedvelő előadás a st. louisi Magyar Házban. HA KÖLTÖZKÖDIK, jelentse ezt azonnal lapunknak- A posta nem továbbítja az újságot, de visszaküldi a kiadóba. Ha város­ban lakik, írja oda a zónaszámot is. tory of Hungary 1929-1945” mely a magyar politika II. vi­lágháború előtti és alatti sze­repét vizsgálja pártatlanul. A THANKSGIVING DAY al­kalmával szép cikk jelent meg az itteni magyar menekültek­ről a Globe Democratban. A cikk megemlítette a Barna­­család, a Diószeghy-család, a Vargha-esalád, valamint Kozák Sándor és König Péter mene­kültek helyzetét és beilleszke­dését az amerikai életbe. HALLER FERENCÉKNÉL nagy ünnep volt Thanksgiving Day alkalmával. Együtt ünne­pelték Mr. és Mrs Elmer Dil­iinger sz. Haller Gisella 25 éves házassági évfordulóját, ifjú Haller Ferenc éc neje sz. Lovely Férni 18-ik házassági évfordiu lójával.-------'-4-5 ------­FELHÍVÁS! Az előkészítő bizottság tag­jai felhívják a magyar mene­külteket és családjaikat, hogy december 14-én, most követke­ző szombat este félhétkor a st. louisi Szabadságharcos Egylet megalakítása céljából a Ma­gyar Házban minél nagyobb számban megjelenni szívesked­jenek. Célunk egy önsegélyző és kulturális egylet alakítása." Tisztelettel az Előkészítő Bizottság. A Magyarház Szilveszteri Mulatságáról Előző számunkban jelentet­tük már, hogy nagyszabású Szilveszteri bál lesz a Magyar­házban. A Nagybizottság kitű­nő zenéről gondoskodott. Lesz finom házikészitesü kolbász és frissítő ital. Ismét alkalmunk lesz, hogy magyar társaságban vegyünk búcsút az óévtől és kö­szöntsük az uj esztendőt. Az idén a Magyarházban gvüléser ző veteránok is ott töltik Szil­veszter estéjüket. A nagy ér­deklődésre való tekintettel te­hát már most ajánlatos aszta­lokat foglalni a gondnoknál, George Némethnél személyesen vagy telefonon. Phone: CE 1- 2493. A Nagybizottság mind­össze $1.00 számit személyen­ként az asztal foglalásért. (Aki azonban nem akar helyet fog­lalni, elégséges, ha az ajtónál megváltja 50 centes belépője­gyét és igy is minden alkalma meg lesz a jó szórakozásra.) További részletekről lapunk más helyén közölt hirdetésé­ben adunk felvilágosítást. Gondoljunk menekültjeinkre! A nagy lelkesedés, amivel a menekülteket Amerika egy éve fogadta, elmúlt. A kétségtele­nül gyönyörű segítő munka jórészt befejeződött. A bizottsá­gok egymás után csukják be irodájukat és az emberek haj­lamosak azt hinni, hogy a me­­kültsegités munkája befejező­dött. Sajnos a helyzet nem ezt iga­zolja. Magános fiatalemberek vannak munkanélkül. Családot lakoltatnak ki, mivel nem tud­ja lakbéTét fizetni. Gyermekes család létezik, aPol nincs pénz élelemre. H olásra szorulna. Volt, akit a kétség­­beesés halálba hajszolt... Felkérünk azért minden jó­szívű magyar testvért, hogy akinek módjában van, segít­sen ezeken a menekülteken el­sősorban munkaszerzéssel; má­sodsorban pénzzel vagy élelem­mel. Hivjuk meg karácsonyra a magányos fiatalokat magyar családok asztalához, hogy ők is érezzék a testvéri szeretet melegét. Sokszor a jó szó is cso­dákat müvei. Jónéhány szű­kölködő cime a szerkeztőség­­ben rendelkezésre áll. A betle­hemi kis Jézus indítsa szerető segítségre a rv gyár sziveket! A St. Louis és Vidéke olvasóinak és hirdetőinek a Rádióclub tagjainak és pártolóinak KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET KIVAN, munkatársainak nevében is, KÖNNYŰ LÁSZLÓ, szerkesztő. NYUGTÁZÁS Köszönettel nyugtázzuk a következő beküldött előfizeté­seket: Györváry László, Clevelandi $3.50 Fekete Márton, Bloomington 5.00 Marosán József, Rolla 3.50 RADI0-HIREK IIALOTTAINK MINDEN VASÁRNAP DÉLUTÁN magyar rádióelőadás van a WAMV rádióállomásról, 1490 hullámhosz­­szon, d. u. l:05-2-ig. NÓTÁSKÖSZÖNTŐK ÁRA $5.00 Elő jegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége: Cim: 3420 Mag­nolia, St. Louis 18, Mo. Phone PR. 2-2857. Hétköznap hivható d. u. 5 után, hétvégén nappali órákban is. Bemondó: Könnyű Lászlóné. Köszöntőjét leadhatja Mrs. Vord­­triednél, a rádió képviselőjénél is. Telefonszáma: FLanders 1-7217. őszinte sajnálattal jelent­jük, hogy a 21 éves, budapesti származású FÁBIÁN ISTVÁN menekült testvérünk, aki egy éve jött városunkba és 8312 Garfield, Vinita Parkban la­kott, december 7-én váratlanul elhunyt. Temetéséről lapzárta­kor végleges intézkedés még nem történt. Özv. Pópa Sándomé, buda­pesti származású, régi granite cityi lakos, életének 82-ik évé­ben, december 3-án elhunyt. A Mercer temetkezési intézetből temették férje mellé, a ref. St. John’s temetőbe. Évekkel ez­előtt St. Louisban is lakott. Hozzátartozói nincsenek. Sepeshy Zoltán magyar festőművész vizfestménye a New York-i kiállításon RÁDIÓKÖSZÖNTŐT kaptak vagy tagdijat fizettek: Tóth Jó­­zsefék, K u d e 1 k a Mátyásék, Tóth Mihály, özv. Gombkötő MáTtonné, Weiss Lajos, Né­meth László, Tremmel József, Lantos Sándor, Matyus Mi­hály, Renje Ferencék, özv. Pé­csik Lajosné, Gangol Feren­cék, Vadász Józsefék, Dr. Ro­bert Fodorék, Szomráti Jáno­sék Krajczár Marika, László és Ferenc, Tarjáni Emilék, özv. Homoky Antalné és Pocsai Ist­­vánék. Listen to the “Hungarian Melodies” Sepeshy Zoltán magyar fes­tőművész, a Cranbrook Acade­my of Art képosztályának ve­zetője, egy vizfestménye a kö­zött az 50 vizfestmény közt van, melyek az International Hallmark Art Award gyűjte­ményben New Yorkban a ne­gyedik évi kiállitásra lettek el­fogadva. Sepeshy festményének cime: “The Other Shore” és egy ki­kötőt ábrázol, melynél a szik­lás partot fehér tetejű hullá­mok verdesik. A gyűjteményt a Wildenstein Gallery-n New Yorkban január 4-ig tartják kiállítva és azután körútra viszik amerikai képki­­állitásokra és múzeumokba 1958-59-ik években. örömünkre szolgál, hogy egy nagy magyarszármazásu festő­művész újabb sikeréről számol­hatunk be olvasóinknak.--- —*5 & ■■■■—■ ■ A KOREAI HÁBORÚ 650,- 000 veteránja iratkozott be az ősszel iskolába a GI törvény alapján. Radio Station WAMV 1490 on Your Dial EVERY SUNDAY 1:05 to 2 P.M. Tel. PR 2-2857 MEGHÍVÓ A st. louisi Magyar Egyletek Nagybizottsága szeretettel meghívja az i.t. magyarságot és barátaikat3 a ‘ KEDDEN. DECEMBER 31 én ESTE 8:30 kor kezdődő nagyszabású szilveszteri bálra a st. louisi MAGYAR HÁZ összes termeiben. (1921 SOUTH 9-ik UTCA) — Beléptidij csak 50 cent. — Külön asztalok foglalhatók 4 vagy több személy számára, $1.00-ért személyenkint. Rezerválását szíveskedjék a Magyar Ház gondnokánál George Némethnél mielőbb bejelenteni. Telefonszám: CEntral 1-2493 Nagyszerű házi kolbász! Finom szendvicsek és sütemények! Frissítő italok! — Kitűnő zene! Tisztelettel a RENDEZŐSÉG. KARÁCSONYI GONDOLATOK Irta: KÖNNYŰ LÁSZLÓ A karácsony édes hangulata ismét eláraszt bennünk s itt Magyar Amerikában speciális gondolatokat ébreszt, melyeket a szív csordulásával el kell mondanunk a szent ünnepek al­kalmával. A legelső is a békesség gondolata. Békesség az egyének, a társadalmi osztályok, felekezeti csoportok; a különböző politi­kai gondolkodásúak és nemzetiségi származásúak között. Bár mindannyian tisztában vagyunk az amerikai magyarság mo­­zaikszerü szerkezetével; mégis gyakran elfeledjük, hogy ezen adottságunk mellett bizonyos egészséges véleménykülönbség természetes közöttünk. Ha azonban a kicsinyeskedést félretesz­­szük és csak a nagy célokat nézzük, cLschí István fiainak van egy közös alapjuk, ahol mindannyian találkoznak és ez a ma­gyar műveltség szeretete! Éppen ezért mi csak egy békesség­politikát Űzhetünk itten: állandó, vonzó magyar kultúrpoli­tikát, mely a maga pozitívumával sokkal többet és maradan­dóbban segít minden alkalmi politikai propagandával. Vele a jnagyarságot Amerika egyik legszimpatikusabb nemzetiségévé tehetjük. Azt az erkölcsi tőkét, amit Kossuth, Apponyi, Mind­­szenty és a szabadságharcosok szereztek Amerikában, nekünk kell gyarapítani és hasznosítani az egész magyarság javára. Az ehhez szükséges magyar és angol anyaggal lapunk is igyekszik ellátni kedves olvasóinkat. A békesség eUensége az igazságtalanság, az irigység és a gyűlölet. Az “igazság” minden áron való keresése, megértés nélkül, sokszor kegyetlenség. így lehet a szeretetlen “igazságos” ember rombolóvá. Néha kisebb dolgokban célszerű feladni “igazságunkat” a békesség kedvéért. Néha célszerű a túlzott kritizálástól elállni, mivel nem mindig ismerjük a kritizált összes indító okait. Általában csak hibáztatni, még nem jelent segítést. Próbáljunk helyette valami jobbat, szebbet biztosítani Ha pedig nem tudunk, akkor ne romboljuk le a létezőt, mert a gyenge alkotás is sokkal jobb a semminél. Általában pozitív szándékkal kell közéletünkben a problémák megoldását, javí­tását keresni. Többet használunk, ha egy gyertyát is gyújtunk, mintha csak átkozzuk a sötétséget. Ezekre a gyertya-gyujto­­gatókra van ma nagy' szükségünk. A kitartó dolgozókra, akik forró szívvel és hideg ésszel, kemény karral, kitartó akarattal, céltudatossággal; nem pedig szalmalánggal és időnkinti lirai ellágyulással akarják a magyar problémákat megoldani. Az irigység, a bosszú, a gyűlölet a legaljasabb emberi in­dulatok egyike. Nem old meg semmit, csak rosszabbá teszi a meglevő helyzetet is. Mégis az emberi természet oly nehezen akarja megérteni a betlehemi jászol felséges tanítását, a krisz­tusi filozófia verhetetlen igazságát: a gyűlöletet nem győzhet­jük le csak szeretettel. Sajnos vannak, akiket a gyűlölködés szörnyű betegsége emészt. A jogos önvédelem és a helyes köz­érdek azonban azt kívánja, hogy az ilyenek ne kapjanak helyet közéletünk irányításában. Az ilyen próbálkozás ellen szorosan kell összezárni a jószándéku, tisztességes magyarok sorait, akiknek soha sem szabad visszakozni a vezetés és munkaválla­lás kötelezettsége elől. Ezekről az áldozatos magyarokról áU az írás szava: “A szeretet türelmes, nyájas; a szeretet nem féltékeny, nem cselek­szik rosszat, nem fuvalkodik fel, nem nagyravágyó, nem ke­resi a magáét, nem gerjed haragra, nem gondol rosszat, nem örvend a gonoszságnak, de együtt örvend az igazsággal...” Ezek a minőségi magyarok viselik az egész magyar közélet terhét, munkáját, hogy intézményeink fennmaradását biztosítsák ama láthatatlan magyarok részére is, akik csak gáncsoskodnak, elzárkóznak a teherviselés és hívás elől és strucc-politikával igyekeznek igazolni rövidlátásukat. A minőségi magyarok a régi* hagyományok méltó hordozói, a magyar műveltség önkén­tes követői, akik szeretetből, jószándékkal végzik hivatásukat. Az amerikai magyar életnek ezen építő munkásai a karácsony szellemének igaz apostolai. Kérjük őket, hogy hitükben meg ne tántorodjanak, munkájukban el ne fáradjanak és a jóban kitartsanak; mivel a szeretet soha meg nem szűnik dolgozni, bízni és remélni az igazság, a jóság és a szépség végső győzel­mében.

Next

/
Oldalképek
Tartalom