St. Louis és Vidéke, 1955 (43. évfolyam, 1-26. szám)
1955-01-14 / 1. szám
2-IK OLDAL 1955 január 14. ‘ST. LOÜIS ÉS VIDÉKE’' ST. LOUIS ES VIDÉKE ^Published Every Other Friday by the Hungarian Publishing Company COLOM AN KALDOR, Editor 228 NORTH TAYLOR AVENUE -r- ST. LOUIS 8, MO. i Telephone: FRanklin 1-8081 and FRanklin 1-192.3. Subscription rates for one year in the United States ........................... $3.50 I Hungary and other Foreign Countries ...................................................... $4.00 I ST. LOUIS ÉS VIDÉKE ___________MEGJELENIK MINDEN MÁSODIK PÉNTEKEN * 1 * 3 KALDOR KÁLMÁN, szerkesztő [ Szerkesztőség és kiadóhivatal: j 228 NORTH TAYLOR AVENUE — ST. LOUIS 8. MO. Telephone: FRanklin 1-8081 and FRanklin 1-1923. Előfizetési ára egész évre az Egyesült Államokban ............................... $3.50 * Magyar. írszág és más külföldi országra ............. ................................... $4.00 I j Entered as Second Class Mail Matter Ap-'l 18, 1313. at the Post_Office * at St. Louis. Mo., under the Act of March 9, 1897. KÖNNYŰ LÁSZLÓ:* —air : •f.V“ ft Kossuth ismeretlen levele St. Louisban r I _A Kossuth és az Apponyi-jubileumokkal kapcsolatos kutatásaim alkalmával a st. louisi Történelmi Társaság levéltárában egy eddig ismeretlen és kiadatlan Kossuth-levélre akadtam. A levél németnyelvű és Collegno, Olaszországban kelt 1881 szept. 3-án. Colonel R. J. Rombauerhez volt címezve, aki akkor St. Louisban, a North 3-ik Street 20 szám alatt lakott. A levelet Mrs. R. C. Rombauer (2630 Tennessee, St, Louis) adományozta a Társaságnak 1941 ápr. 24-én egy Kossuth által jegyzett (1352 febr. 2) amerikai Kossuth-bankó (Certificate of Hungarian Fund) kíséretében. A cimzett ifjúkorában Kossuth katonája volt s a polgárháborúban a Missouri Első önkéntes Gyalog Regiment ezredese lett. Egyike volt a Missouri Home Guard (a mai National Guard elődje) megalapítóinak s azt a Magyar Honvédség mintájára szervezte meg. A háború után igen befolyásos polgára volt St. Louisnak, sok tisztséget viselt, újságot szerkesztett, könvvet, cikkeket irt a polgárháborúról. Dembinsky unokaöccsének özvegyét vette feleségül. Mint az egész család, ő is beszélt, irt németül. Kapcsolatot tartott az itteni németséggel s mivel éppen a német szabadságmozgalmakban résztvett és a ké sőbbi amerikai német telepítési vezető (Hecker) ünneplésére kérte Kossuthot, németül Írhatott, mire Kossuth is németnyelvű válászt adott, holott mindketten tudtak angolul és magyarul is. Kossuth a következő levélben hárította el a Hecker-ünnepségben való részvételét. (A lehetőség szerinti hü magyar fordítás). “Tisztelt Ezredes Ur! Augusztus 14.-i szívélyes soraira sajnálattal kell kijelentenem, hogy a felhívásnak, mellyel ön engem megtisztelt, nem tudok eleget tenni és pedig abból az egyetlen, de döntően fontos okból, mivel Hecker é’etével és tevékenységével nem vagyok ismerős annyira, hogy az ő emlékének tiszteletére rendezett ünnepségen résztvehessek. Mit tett Hecker Amerikában és Amerikáért, ami neki a nagy Köztársaság polgárainak hálás megemlékezését * biztosítja? — előttem teljesen ismeretlen. Ami Németországot illeti, — hazai gondjaink ellenére, melynek legsúlyosabb terhe az én gyenge vállaimra esett, — a németek szabadságtörekvéseit 1848-ben feszült figyelemmel kisértem. Azonban abban a viharos korszakban az * egyesek személyes részvételének mértékét s azok különleges jelentőségét az idő az én túlterhelt emlékezetemből kitörölte. Mivel több mint 30 éve sem német történelemmel nem foglalkoztam, sem németekkel nem érintkeztem, sőt még német beszédet is alig volt alkalmam hallani, be kell ismernem, hogy bennem a Hecker név csak azt az emlékezetet kelti, hogy azon idők egyik kiemelkedő személyiségéről van szó. Hogy azonban mi jellemzi tevékenységét, milyen eredménye volt törekvéseinek, milyen nyomókát hagytak az ő tettei és hatása Németország fejlődéstörténetében vagy az emberiségében? — mindezekre nézve teljes mértékben cserbenhagy emlékezetem: Miveit tehát a tényállás kellő ismerete hiányzik ahhoz, hogy az ünnepelt férfiú emlékének igazságot tegyek, remélem ön egyet ért velem abban, hogy mégha szándékom ellenére visszavonultságomból ismét kilépésre tudnám magam elhatározni, akkor is én teljesen illetéktelen, sőt alkalmatlan vagyok a szándékolt ünnepélyen még a legtávolabbi mértékben is résztvenni. Szívélyes üdvözléssel és őszinte nagyrabecsüléssel az ön tisztelője KOSSUTH.” A levél, mely a nagy államférfiu akkori életmódjára, viszszavor.ultságára, hangulatára is fényt vet, bonyolult művészi körmondataival (jellemző kossuthi vonás) német stilisztikai remek. Annál erősebb az a kontraszt, mellyel a teljes szellemi képességgel biró 79 éves bölcs magyar génius szerényen mentegeti magát, hogy nincs alkalma a német kérdéssel foglalkozni, sem németül írni, beszélni. A levél publikálása,, mivel az érdekes magyar-amerikai és német-amerikai dokumentum, közérdekű; melynek angolra fordítása és magyarázatokkal való ellátása egy későbbi feladat lehet. Végül még köszönetét óhajtok mondani Dr. Acsay Dénes barátomnak, aki a fordítást ellenőrizte. CSAK AZÉRT SE AKAROM! Irta: Gondos Sándor A múltban régi magyar nemzeti szokásunk volt az, hogy okkal vagy ok nélkül ragaszkodtunk a nagyhangú kiabáláshoz, hogy ezt vagy azt “csakis azért se akarom.” Nem ám és főleg azért, mert a javaslatot, vagy indítványt más [ tette és Okoskodó Jánosok j szerint másnak soha nem lehet igaza, csak nekem. Most végtelenül komoly kérdés merült fel, egész jövőnket érintő azzal, hogy két legnagyobb amerikai magyar biztosító intézményünket a Rákóczit és Verhovayt egy kalap alá hozzuk, egyesítsük. A közvéleményben meg van ennek többsége, de “csak azért se” régi elv alapján megvannak az ellenzői. Szerencsére — kevesen. Körülbelül hat évtized előtt nyolc ezer magyar élt Bridgeporton és annak hírére, hogy a pennsylvaniai Hazelton városában tizenhárom bányász esi -! nált egy önsegélyző intézményt j érfelmes és jóakaratu emberek azt mondták: “Messze van ide az a Hazelton, magyarjait nem ismerjük, de a gondolat jó és a magunk részére is csinálunk ilyen jótakaró egyletet”. így alakult a Rákóczi Segélyző Egyesület és ma büszkén mondhatjuk, hogy annak életét semmi zavar, rendetlenség, visszaélés nem zavarta meg. Ennek tudatában a közbizalom nevelte nagyra és pénzügyileg erősre. Van azonban Ohio államban egy nyolcvanon felül levő emberünk, aki évekig a réz gyárban Bridgeporton dolgozott, a Rákóczinak is tagja, de a Verhovayt is pontosan fizeti. Ez mondotta a maga egyszerű, de nagyon józan eszével: “Egy milliónál több magyar volt amerikában, mikor idejöttem. Jó, ha ma négyszázezer van, mert öregszünk, hetenként legalább ötven magyar megy a sirba. Gyermekeink csak szükségből beszélnek magyarul és unokáink, meg dédunokáink szája csupán angolra jár. Mi lesz a mi biztositó intézményeinkkel? Elmúlnak azok is velünk együtt. Mint ahogyan magyar újságjainkkal történik? De ha a két nagy biztositó intézményünk egye- i sül, olyasmi alakul ki, amely hírünket, nevünket örökké fenntartja, hogy magyarok kezdték és nevelték nagyra.” Az 1955-ik évben tartandó két nagy egyesület konvenciója dönt véglegesen az egyesülés ügyében. Vájjon akadnak-e ott is Pipogya Jánosok, akik az óhazai példára tiltakozni fognak? Úgy történt az Szentesen, hogy községi birót választottak és a nagy egyhangúságba hátulról valaki belekiabált: “Szavazást kérünk, névszerinti szavazást.” Mit tehetett volna s szolga; biró? Elrendelte a szavazást1 és akkor kiderült, hogy száz | tizenkét ember Bodonyi Gábort támogatta, csak egy szavazólapra volt irva: — Pipogya János. — Szétnézett a községházán a szolgabiró és kérdezte: “Melyik az a bizonyos Pipogya János?” Felállott hátul valaki és kissé bátortalanul mondotta: “Én lennék az.” Csodálkozott a szolgabiró és faggatta: “Mi a fészkes csodának szavazott maga annyi emberrel szemben önmagára?” Amire Pipogya bevallotta: “Mert én csak a saját nevemet tudom aláírni.” Őszintén remélem, hogy június 6-án nem lesznek “csak azért se” fajtából levő Pipogyák, akik a legjobb tervek ellenére lesznek. Uj, hatalmas intézményt állíthatunk fel a Rákóczi és. Verhovay egyesítésével, amely szembeszállhat az idők minden viharával és őrzi itt, Amerikában, magyar mivoltunkat. Adja a jóságos Isten, hogy úgy legyen. AJÁNDÉK-CSOMAGOK MAGYARORSZÁGRA! Dániában lévő raktárunkból posta utián küldjük. Az árakban bennfoglaltatik a csomagolási és hélyegköltség, — vámot a címzettnek kell fizetni £—42...............$13.00 2 It. szalámi i 2 ft. pörkölt kávé w 2 ft. pörkölt kávé | 7 uncia tea, 2 ft. kakaó 2 ft. pörkölt kávé 2 ft.búzaliszt I 29 uncia növényzsir 7 uncia tea 30 lincia mazsola lt. fekete bors 29 uncia noveny-zsir 2 font kakaó, 1 ft. tejpor 29 uncia n,ivényzsir I 1 ft. és 2 uncia dió 2 ft, csokoládé 7 uncia tea; 2 ft. rizs J ft. szárított barack 2 ft. rizs, 2 ft. cukor 1 ft. mandula 18 unc. sajt 2 ft. sonka. \ ft. tojáspor C—43...............$16.85 C—44..................$20.70 1 ft' 2 uncia 01ive oil \ ft. tojáspor 1 ft. tejpor, 2 ft. szalonna 1 pár. női Nylon harisnya Ugyancsak küldünk Ön által összeállított csomagokat, amiket kiválaszthat árucikkeinkből! — Kérjen árjegyzéket! Az alábbi orvosságokat rendkivül olcsón, légipostával küldjük: RENDKÍVÜL OLCSÓ áron KÜLDÜNK orvosságokat 20 gram streptomycin . . $12.40 j 40 tabletta Cortisone . . . $11.00 3 üvegbe0 Penicillin olajban $11.00 j Ezekre ,,em ke" recept-Ha külföldi receptre akar itt orvosságot készíttetni, mi elintézzük! AMERICAN FOOD &. DRUG EXPORT COMPANY 1 East 42nd street — Ne\' York City 17, N. Y. A FÖLD SÚLYA Bizvást elmondhatjuk,! hogy a modern tudomány szinte kitörülte szótárából ezt a szót: lehetetlen. A Ma tudósai a kör négyszögesítésén és a perpetuum mobilén kívül nem ismernek lehetetlent. Igaz, vannak dolgok, amiről ma még nem tudunk, feladatok, melyek megoldásához még gyenge a tudásunk. De ez nem zárja ki azt, hogy holnap már sokkal többre leszünk képesek, mint ma voltunk és az atomrombolók holnap, vagy ha nem. hát holnapután megvalósíthatják. Repülés a csillagokba? Ehhez sem kell már sok idő, annyira előrehaladtak a rakétagépekkel való kísérletezések. Táplálék a levegőből, ásványi nyersanyagokból? Ez is már a legközelebbi évtizedek ígérete, hiszen műtrágyát, például, mely tudvalevőig a gabonatermesztéshez ruTKuídzhetetlen, már tudnak csinálni. A Ma tudományos boszorkánymesterei lemérik a világűr rémületes távolságait, látókörünkbe hozzák az emberi képzelő erővel elérhetetlen messzeségben lebegő csillagokat és megmondják, milyen állapotban vannak a keringő csillagok. Csoda-e mindezek után, hogy vállalkoztak arra, hogy lemérik — a Föld súlyát? VIGYÁZZUNK A SZIVÜNKRE LAPUNK OLVASÓI TELJES BIZALOMMAL FORDULHATNAK az ország fővárosában, BALOGH E. ISTVÁN vezetése alatt működő irodához, amelynek cime: FOREIGN SERVICES CORPORATION FOREIGN EXCHANGE AND CURRENCIES 1624 Eye Street, N. W. — Washington 6, D. C. Ez az iroda az amerikai magyarság érdekét szolgálja! Minden olyan családi, üzleti, vagy magánügyben, amely külföldi hozzátartozókat, barátokat, ismerősöket vagy üzleti kapcsolatokat érint, föltét’.en ettől az irodától kérjen tanácsot. (Magyarul is irhát.) Bevándorlási ügyeket, külföldi okmányok beszerzését és hitelesítését; pénz, csomag és orvosság küldését; (Magyarországra és a világ többi államaiba) teljes felelősséggel, pontosan és kielégitően kezel az iroda. (CÉGÜNK államilag bejegyzett és ellenőrzött részvénytársaság.) Őrizze meg az iroda címét. — Bármikor szüksége lehet rá. Szíveskedj ének másoknak is ajánlani közérdekű irodánkat. Az egész országban a Heart Association — a szívbaj ellen iküzdő egyesületek, az újév alkalmával felhívták a közönség figyelmét arra, hogy védekezhfetrtek a szívbajok ellen s ezzel meghosszabbíthatják életű' két s boldogabbak lehetnek. A | szivtaaj ellen küzdő egyesülej tek a következőkre figyelmez! te tik az embereket: 1. Kerülje el, hogy saját maga állapítsa meg a bajt. Ha nem vizsgáltatta meg az elmúlt évben az egészségét és szivét, menjen el az orvosához. — tanácsolja az egyesület. Ha a szive egészséges és nincs szükség arra, hogy kezeljék, akkor megtudja azt s nem lesz alkalma felesleges aggodalomra és félelemre. Ha pedig azt állapi- i taná meg az orvos, hogy valami rendellenesség van a szivével, ugv azonnal meg lehet kezdeni a baj kezelését. I 2. Kerülje el a megerőltetést. Mérsékelten végezzen testgyakorlatokat, különösen, ha elmúlt 40 éves, — ajánlja az egyesület. Serény, buzgó tevékenység nem árt az egészséges j szivnek, azonban ha beteg a szív az komoly bajt okozhat, mert akkor a megerőltető tevékenység nagyon veszedelmes lehet. 3. Kerülje a túlságos kifáradást. Az egyesület szerint önnek annyit kell aludnia, amennyire szervezetének szüksége van. Az ön szive naponta 24 órát dolgozik az Ön egész életén át. Amikor ön alszik vagy pihen, akkor Ön a szive munkáján könnyit. 4. Kerülje el, hogy tulnehéz legyem Ha nehezebb a teste, mint amennyinek normálisan lennie kellene, akkor azzal ön külön munkát okoz a szivének és vérereinek Ha a testsúlya normális, akokr jobb a megjelenése, jobban érzi magát és jobban tud dolgozni — és valószínű-j leg tovább fog élni. 5. A légzőszervek megbetegedését azonnal kezeltesse. A hideg időszak általában 13 százalékkal növeli a szív vérkeringési bajoktól származó halálesetek számát. Ez nagyrészt a tüdőlob (pneumonia), légcsőgyulladás (bronchitis) és más betegségek súlyosbodásától származik, melyek a téli időszakban a szív és vérkeringésre szokatlanul nagyobb terhet rónak. Ne vegye könnyedén a téli meghűlést, azonnali és megfelelő orvosi gyógykezelést vegyen igénybe. 6. Kerülje az aggodalmakat. Ne terhelje szivét szükségtelen aggódással. Az aggódás se nein gyógyit, se nem előz meg valami bajt. Ne öregasszonyok tanácsa, téves vagy babonás útbaigazítása szerint kezelje magát. Felvilágosításért forduljon a lakóhelyén lévő Heart Associationhoz. Tanácsért a szive ügyében, keresse fel orvosát. A Föld súlya! Terem tőm, milyen nehéz lehet ez a világűrben lebegő óriási glóbusz, melyen mi élünk? Milyen irtózatos súlya, lehet ennek a golyóbisnak, mely a hátán hordja az öt világrészt, Európa, Ázsia, Afrika, Amerika szörnyűséges hegy tömegeit, lomhán hőm pölygő folyóit, százezernyi városát és az óceánok mérhetetlen víztömegét! Hány számjeggyel lehetne leírni a Föld súlyát? De mindenekelőtt hogyan mérik, mennyit nyom a Földgolyó? Hát bizony ez nem olyan egyszerű dolog. A Földet nem lehet ráhelyezni egy óriási világürbeli mérleg serpenyőjére és a másik serpenyőbe való sulyrakosgatással lemérni, mint a piaci árusok az almát. Ám a tudósok nem estek a fejük lágyára, nem kell hogy megemelintsék a Földet, kiokoskodtak ők más módszert is. Igaz, hogy néminemű fortélyosság nélkül nem megy a dolog Tudományos tétel, hogy bármely test súlyát kiszámíthatjuk, ha térfogatát megszorozzuk a sűrűségével, illetőleg a fajsulyával. A fajsuly tudvalevőleg azt jelenti, hogy valamely anyag egy literje mennyiszer nyom többet vagy kevesebbet liter viznél. Egy11 liter viz súlya éppen egy kilogram, azt szokás tehát mondani, hogy a viz fajsulya: egy. Az aluminium fajsulya például 2.6, vagyis egy köbdeciméter nagyságú tömör aluminiumkocka 2.6 kilót nyom. A vas fajsulya 9.7, a higanyé 13.6 s igy tovább. Ha van öl liter higanyom és tudom a higany fajsulyát, sűrűségét, az ötöt egyszerűen megszerzőm 13.6-tal, kapok 68-at, vagyis öt liter higany súlya 68 kiló. A fentebbi eljárást alkalmazzák a Föld súlyának megállapításánál is. A Föld térfogatát mérésekből könnyen ki lehet számítani. Nehezebb a sűrűség megállapítása. Hiszen a Föld a legkülönbözőbb sűrűségű anyagok keverékéből van öszszegyurva: kőzetekből, fémekből, folyadékokból, gázokból s mindnek más és más a sűrűsége. Nem maradt más hátra, mint ennek a sokfajta sűrűségnek egy középértékét venni. Ilyen alapon aztán nagy pontossággal megállapították a Föld középsürüségét s ebből kiszámíthatták súlyát is. Az eredmény: elképesztő. A Föld súlya ugyanis: hatezer trillió tonna. Ha tetszik, ime, számokkal is leírjuk, igy: 6000. 000,000.000.000.000,000 tonna. Hát van a tudomány számára lehetetlenség? .. . 1 <- --------------------------NEIL KROILER 13 éves fiú Redwood City, Kaliforniában karácsonykor úgy teletömte gyomrát ételekkel, hogy gyomorfalát az ételek kinyomták s az megszakadt s halálát okozta. Fontos értesítés örömmel adjuk a magyarság szives tudomására, hogy régi ismerősünk és barátunk ifj. RUSZNAK LAJOS ur aki a DODGE és PLYMOUTH automobilok árusításával szerzett nevének és személyének megbecsülést és ismeretséget, most velünk RAY RIXMA.N, Inc. 7916 NORTH BROADWAY ST. LOUIS, MO. van összeköttetésben. Mr. Rusznak ezúton is értesíti barátait és vevőit, hogy az uj, gyönyörű szinü 1955. Dodge és Plymouth autók már megtekinthetők. Ha igazán jó árben akarja becserélni jelenlegi autóját és akar egy kitűnő gépet, jöjjön be mosó és keresse fel Mr. Louis Rusznak, jr.-t az alanti címen: RAY RIXMAN, Inc. Dodge—Plymouth autók és Dodge “Job Rated” Truckok 7916 NORTH BROADWAY Tel: EVergreen 1-3500 Hajtsa be öreg kocsiját és hajtson ki egy gyönyörű uj Dodge rugy Plymouth automobillal! POLGÁROSODÁSI TANÁCSADÓ “How to Become A Citizen?” — Legújabb kiadása A Common Council for American Unity most hozta piacra a “How to Become A Citizen of the USA?” legújabb és kibővített kiadását, Read Lewis és Marian Schihsby tollából. Az uj kiadás a honosítási eljárás minden részletét felöleli és szabatosan, könnyen érthetően körülírja, mit . kell a külföldi állampolgárnak tennie, hogy amerikai polgárjogot nyerjen. Az amerikai kormányformára és történelemre vonatkozó 133 minta-kérdést és feleletet is tartalmaz a kézikönyv, amelyekre a polgárjelöltnek el kell készülnie, hogy a vizsga kérdéseire megfelelhessen. A könyv az Egyesült Államok alkotmányát és a Függetlenségi Nyilatkozat teljes szövegét, továbbá egyéb hasznos tudnivalókat is tartalmaz. A legaljább honosító törvény gyökeresen megváltoztatta az eddigi eljárást. A 144 oldalas kötet felöleli a legújabb válto- i zásokat is és $1.50-ért azonnali szállításra megrendelhető a következő cimen: Common Council for American Unity, 20 West 40 Street, New York 18, N. Y.--------5 £ *>-•---------PÉTER, Yugoszlavia elmenekült királya és felesége Alexandra hercegnő kibékültek s visszavonták válóperüket. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN a múlt évben 300 millió gallon tejet használtak fel túró készítéshez. Okvetlen hallgassa meg minden vasárnap Miami magyar szenzációját, a W.M.B.M. 800 hullámhosszon működő, 1950-ben alapított MAGYAR ÉLET — HUNGARIAN LIFE RÁDIÓ ÓRA MŰSORÁT DÉLUTÁN 2 ÓRAKOR Igazgató: KARDOS PÁL Egyházi és társadalmi hírek, színdarab, költészet, ének, cigányzene, irodalom. Klasszikus magyar zeneszámok, interview-ok közéleti személyekkel. Sport és politikai aktualitások. Világesemények és más érdekes; programszámok. Előfizetőink teljes díjtalanul üdvözölhetik Miami-i vakációjukra' érkezésekor barátaikat, ismerőseiket műsorunk keretében hanglemez, dedikálásokkal. Nótás felköszöntők. Kerestetések. Társadalmi és kereskedelmi hirdetések. — Telefon: 82-8312. üdvözlet sok derék Terre Haute-i magyar vevőinknek. Bármily autójavításra van szüksége, elvégezzük! Smitty’s Texaco Service 19th & 8th Ave. Terre Haute, Ind. Tel: C Raw ford 9777 HARRISBURG és környéke magyarságának ajánljak autója vitó műhelyünket. Szakszerű autójavítás, festés. — Automobil alkatrészek! — Legyen ón is egyik megelégedett magyar ügyfelünk. 1936-1948 kocsikba való uj motorok kaphatók! Saline Motor Co. CHEVROLET DEALERS Telefon: 69 Harrisburg, III. HA KITŰNŐ ÉPÍTKEZÉSI ANYAGOT ÓHAJT, nézzen be üzletünkbe. Festék, szigetelő, tető, slb. Armstrong-Walker Lumber Co. 601 N. 11th St. — Terre Haute, Ind. Tel. C-3367