St. Louis és Vidéke, 1954 (42. évfolyam, 2-26. szám)
1954-05-07 / 10. szám
“ST. LOUIS ÉS VIDÉKE” 1954 május 7. ST. LOUIS ÉS VIDÉKE Published Every Other Friday by the Hungarian Publishing Company COLOM AN KALDOR. Editor 228 NORTH TAYLOR AVENUE ST. LOUTS 8, MO. Telephone: FRanklin 1-80S1 and FRanklin 1-U)2:T. Subscription rates for one year in the United States ............................. $3.50 Hungary and other Foreign Countries ........................................................... $4.00 ST. LOUIS ÉS VIDÉKE MEGJELENIK MINŐÉN MÁSODIK PÉNTEKEN KÁLDOR KÁLMÁN, szerkesztő Szerkesztőség és kiadóhivatal: 228 NORTH TAYLOR AVENUE — ST. LOUIS 8, MO. Telephone: FRanklin 1-8081 and FRanklin 1-1923. Előfizetési ára egész évre az Egyesült Államokban ................................ $3.50 Magyarország és más külföldi országra ............. ................................ $4.00 Entered as Second Class Mail Matter April 18, 1013, at the Post Office at St. Louis, Mo., under the Act of Maxell 9. 1897. Ft. Gyarmathy János plébános ünneplése... (Folytatás az 1. oldalról) rezett válaszából a jóleső meghatottság és hálás köszönet érződött mindazok felé, akik résztvettek 20 éves jubileumának emlékezetessé tételében. A hallgatóságot mélyen meghatotta azon kijelentése, hogy mindazokat imájába foglalja, akik számára ezt az örömteljes ' megemlékezést széppé tették. A jubiláns humorának csillogó aranya alatt 20 elmúlt év nehéz dolgainak és a jövő problémáinak komoly érce is elővillant s maradandó, mély benyomást tett a hallgatóságra. Dr. Clyne Arthur meleg szavak kíséretében nyújtotta át az iinnepeltnek a résztvevők ajándékát, egy szép íróasztali készletet, melyen fémplakettre vésett sorok örökítik meg az esemény emlékét. Káldor Kálmán' végső szertartásmesteri ténykedéssel a közönség felzugó tapssal énekelni kérte Dóra Katalint s kíséretére a zongorához Könnyű Lászlót. A közönség legjobb kritikáját abban kapták, hogy nem akarták őket a színpadról leengedni. Asztalbontás után a jelen voltak kitűnő hangulatban még sokáig elbeszélgettek Gyarmathy plébános úrral és egymás között. Az áldott béke szelleme fogta meg a lelkeket s sokan érezhették azt amire e sorok Írója gondolt: Hála Neked Urunk, hogy megáldottad a Te szolgád vetését, s az évtizedek sok munkája gondja-baj a után szép termést adtál. Acsay Dénes. AZ OLTÁREGYLET ÜNNEPI EBÉDJE Május 2.-án a szentmise után tartotta a Szt. István r. k. Templom hivei és vezetősége, De Gyarmathy János közszeretetben álló plébános 20 éves működésének, s a Szt. István templom fennállásának 20 éves jubileumi bankettjét. A templom fehér terme ez alkalommal zsúfolásig megtelt, hogy mindenki jelenlétével tegyen tanúbizonyságot arról, hogy milyen megértéssel és ragaszkodással viseltetik a magyar Istenháza és annak szeretetreméltó vezetője De Gyarmathy János plébános iránt. Az egyházközség vezetői nevében Láng Lajosné Oltáregyesületi elnök, és Sághy Imre beszélt, majd Láng Lajos trustee egy gyönyörű áldoztató kelyhet nyújtott át Gyarmathy plébánosnak, melyre magyarul vésettek emléksorokat. A nagyszerű ebéd befejeztével Gyarmathy plébános ur emelkedett szólásra, megköszönvén a szép és értékes ajándékot, s a szerencse kivánatokat mondván “ mindég egy jóleső melegség járja át szivemet, mikor ilyen szépszámú híveimmel együtt lehetek. ’ Ilyenkor mindég úgy érzem, hogy én nemcsak a ti lelkipásztorotok, hanem atyja is vagyok ennek a szép és kedves St. Louis-i magyar családnak. Ahogy ti kívántátok az Úristen áldását, úgy én is kívánom azt néktek, s kívánom, hogy min-] dég érezzétek, hogy minket az | isteni szeretet kell, hogy összetartson. Én azt hiszem, hogy az isteni szeretet szálai közöttünk sohasem fognak meglazulni.” Az ünnepi bankettről a közönség avval a jóérzéssel távozott, hogy ez a szép ünnepségismét szorosabbra kovácsolta a szerető magyar szivek kapcsolatát. G.R. Amidőn e sorokat Írjuk, nem kaptunk jelentést a templomban megtartott Anyák Napi ünnepélyről és igy nem számolhatunk be arról. Ha beérkezik, legközelebbi számunkban készséggel közreadjuk.---------------------------Helyreigazítás Bónis Ferencné halálesetéről kiadott gyászjelentésben néhány hiba történt, amiért á család szives elnézését kérjük. Bónis Ferencnét, szül. Fisher Rózát, testvére Fisher István és családja gyászolják, aki a granite cityi kolónia közismert tagja. Van egy másik édestestvéi'e is a megboldogultnak: Fisher Lajos cipészmester az óhazában és ennek családja, akik a szalmármegyei Krasznabélteken laknak. --------------------Szerencsés nyerők A Szt. István plébánia legutóbbi mulatságon kisorsolt tárgyakat a következők nyerték meg: 1. dij: 838 szám. Mrs. Eliz. Robbins. 2. dij: 319 sz. Gera Pál. 3. dij* 1028 sz. P. Sonierloth. 4. dij: 45 sz. Mrs. M. R. Topping'. 5. dij: 445 sz. Hath Béla. * >{. * A Női Segélyegylet május 2-án megtartott sorshúzásán a következők nyertek: 1. dij: Plech .Jánosné. 2. dij: Ferber István. 3. dij: Rose Ann Seper. 4. dij: Mrs. Theresa Szabó. 5. dij: Betty Uhlean. 6. dij: Mrs. Schumacher. 7. dij: Mrs. A. Horváth. 8. dij: P. Hessler. 9. dij: Mrs. E. Hoi-vátb. 10. dij: Joe Meys.---------------------------A szövetséges nemzetek szerint a Koreában lévő csapatok egy esetleges váratlan kommunista támadásnál elégtelenek Tesznek. A “St. Louis és Vidéke” olvasói teljes bizalommal fordulhatnak az ország fővárosában, Balogh E. István vezetése alatt működő irodához, amelynek cime: FOREIGN SERVICES CORPORATION FOREIGN EXCHANGE AND CURRENCIES 1624 Eye Street, N. W. — Washington 6, D. C. Ez az iroda az amerikai magyarság- érdekét szolgálja! Minden olyan családi, üzleti, vagy magánügyben, amely külföldi hozzátartozókat, barátokat, ismerősöket vagy üzleti kapcsolatokat érint föltétien ettől az irodától kérjen tanácsot. (Magyarul is irhát) Bevándorlási ügyeket, külföldi okmányok beszerzését és hitelesítését; pénz, csomag és orvosság küldését; (Magyarországra és a világ többi államaiba) teljes felelősséggel, pontosan és kielégítően kezel az iroda. (CÉGÜNK államilag bejegyzett és ellenőrzött részvénytársaság.) őrizze meg az iroda cimét. — Bármikor szüksége lehet rá. Szíveskedjen másoknak is ajánlani közérdekű irodánkat. ANYÁK NAPJARA Az anyai szív büszke gyermekére. Hiszen a gyermek szivének magzatja, lelkének lelkedzése. De az anyai büszkeséget mindenkor gond, bánat, fájdalom és mártiromság korlátolták. Gondoljunk csak a második világháborúra és a koreai hábprura: hány millió, azután hány százezer anyának lelkét marcangolta az aggodalom, a kin, a fájdalom és hány esetben a gyász! Bár az anya békében is mindenkor aggódik gyermekéért. Ha beteg, ott virraszt ágya mellett, ha az élet forgatagába sodródik, szünet nélkül aggódik, tépelődik, jól van-e a gyermekem? Az anya mindenkor önzetlenül szeret; sohasem mérlegeli, mit kap érte? A szeretet nemes érzése, ösztöne mindenkor lelkében lángol. A gyermek (a leány vagy fiú) ellenben csak a szenvedő • sek, megpróbáltatások és küzdelmek tisztitó tüzében tanulja meg igazán szeretni az Anyát! Képzeljük csak el, hogy csak az utolsó háborúk gyehenna tüzében, mit éreztek szegény katona fiaink, mikor ráébredtek arra, milyen mérhetelenül messze vannak a gyengédségtől, szeretettől, önfeláldozástól, melyek otthon mind olyan magától értetődőleg sugároztak rájuk az anyai szívből! Boldog az a gyermek, aki valóban megtudja érteni, feltudja fogni az édesanyát! Azt a, csodálatos lényt, aki már akkor is aggodalmasan gondoskodott róla, amikor az első eszmélésnek nyoma sem volt még nála. Az emberek nagy átlaga felfogni sem képes azt a„kifejezhetetlen magasztosságot, amikor az Anya egy uj emberi lénynek képes életet adni! Mennyi szépség, mennyi varázslat van abban a szent alkotási lázban is, mely a születést megelőzi és végül egy lelkes uj emberi lényt hoz létre. És milyen gyönyörű szimbólum az, hogy az anya gyermekét már születése előtt szive alatt hordozza és így szivét már születése előtt gyermekének ajándékozza. Elfeledhetjük-e, hogy az Anya születésünk első pillanatától ott volt mellettünk, vigyázta álmainkat, aggódva leste lélekzetvételünket és boldog mosollyal jutalmazta meg ébredésünket. Vagy mikor ajkunk az első gügyögő szót elhagyta; mikor gyenge látunk az első botorkáló lépéseket tette, mikor táplálni, simogatni, borogatni, ajnározni kellett nyügösködő, önző kis gyermekéletünket: édesanyánk akkor is mindig égi és földi gondviselőnk volt. Gyermekek: leányok, fiuk, akár a szülői házban vagytok, akár künn az élet küzdelmes forgatagában, akár messzemessze a háborúk poklában szenvedtek: ne feledjétek el soha, hogy tisztelet, hála, szeretet és csodálat illeti meg az édesanyát! Hintsük hát a tavasznak minden szép illatos virágát az édesanyák lábai elé! AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG (Mills Bitle., Pennsylvania Ár 17 St., N. W. a Fehér Ház mellett) Washington, D. O. — Telephone: NA S-6470. A SZABAD VILÁG legnagyobb magyar társadalmi szervezete, az Amerikai Magyar Szövetség, melyet 1907- ben azzal a céllal alapítottak a magyar kivándorlók, hogy intézméjnyes kapcsolatot teremtsen amerikai kormányhivatalokkal polgárosodás stb. ügyeik elintézése érdekében. Ugyancsak, céltudatos propaganda kapcsolatokat létesítsen az egyházak, egyletek és a magyarnyelvű sajtó áldozatos közreműködésével a magyarság jó hírnevének terjesztésére; emberi jogainak hangoztatására, egyetemes elgondolásainak érvényre juttatására. Ennélfog va természetszerűen tiltakozott ,a Szövetség az óhaza feldara bolása és újabb meghurcolta tása ellen éppenugy, mint ahogyan mindenkor felemelte a szavát minden jogcsonkitással szemben — tekintet nélkül arra, milyen kormány vagy milyen párt követte el azokat. Szent István országa és Kossuth Lajos elvei lebegvén a kivándorolt magyarság túlnyomó többségének szeme előtt, idegen megszállását tarthatatlan állapotnak bélyegzi és minden alkalmat megragad arra, hogy a kényszermunka, deportálások, embertelenségek ellen tiltakozzék. * TAGJA lehet a Szövetségnek mindenki, aki akár helyi alakulat révén, akár közvetlenül a fenti cimre évi $2 dijat beküld. Ennek ellenében a tagok megkapják a Szövetség kiadványait és jelentéseit is. (Szövetségi konvenciókon szavazati joggal csak amerikai polgár tagok bírnak.) A Szövetség egyéni tagdíjankénti felkarolása annál inkább fontos, mert országos magyar testvérsegitő intézményeinek és néhány tehetősebb adakozó hozzájárulása még a legtakarékosabb gazdálkodás dacára is mindössze az elkerülhetetlen költségek egy részét fedezi. Minél több fizető tagja van tehát a Szövetségnek, annál szélesebb körű tevékenységet fejthet ki, melyek közül mutatóba felsorolunk néhányat, példaként: ÖREGAMERIKÁS bevándorlók tiszteletére megfelelő maradandó emlék felállítását sürgeti New York Manhattan szigetének csücskén levő Castle Garden (“Készéi Gárda”) vár falában, mely a múlt század végén és az 1900- as évek elején oly sok derék hazánkfiának szolgált Amerika szabad földjén első pihenőhelyül, hosszú és keserves tengeri hányattatásuk után. Ezzel minden más nemzetiséget megelőzünk! TELEVÍZIÓS műsorok előkészítése révén a magyar gondolat legszélesebb körben való szolgálása. Az év elején ilyen volt például Koszta Márton történetének dramatizálása (96 oldalas magyar változatát a tagok ingyen kapják). Előkészületben van ezenkívül egy Kováts Mihály szabadsághős tiszteletére rendezendő magyar hangverseny, szintén Amerikaszerte látható televízión, még hozzá a United States Army Band körzemüködésével. Pontos időt a magyar sajtóból idejében megtudhatják. VILÁGHÍRŰ amerikai nagyzenekarok koncertjein a magyar vonatkozású (Toldi Miklós, Háry János, Psalmus Hungaricus, Ember Tragédiája, Liszt Rapszó-MEGJELEAT az 1054. évi ü aPTÁR, melyet egy dollár ellenében szívesen megküldünk. Naptárunk ez évben is szenzációs, — rendelje azt meg most, és azonnal megküldjük. diák, Brahms Magyar Táncok, Rákóczi Induló stb.) szerzemények megfelelő programszöveggel való ellátása és ezáltal a müveit, amerikai közönség előtt a magyar kérdés megismertetése vezető néprétegek fórumán. Muzsikánkon keresztül értenek meg bennünket igazán! KÖNYVEK és folyóiratok, sőt a napi sajtónak a tagok tevékeny közreműködésével való állandó figyelése és ferde, vagy éppen magyarellenes beállítások megfelelő adatokkal való he’yesbitése. Lexikonok, enciklopédiák, iskolai és történelemkönyvek szerkesztőinek megfelelő felvilágosítása, jeles magyar száimazásu szakértők bevonásával. Elfogulatlan forrásmunkák ameri kaiaknak ajánlása. MŰVÉSZI téren minden magyar érték felkarolása és amerikaiakká] való széleskörű megismertetése, legyen az akár film, akár színházi, avagy képzőművészeti vonatkozású megnyilatkozás. Dicsekedjünk el Világviszonylatban vezető tehetségeinkkel! HUNGÁRIÁN “Who is Who” szerkesztése, melynek révén a sok milliós angolnyelvü könyvtári olvasóközönség és a 2-ik, 3-ik generáció épületes részleteket olvashat alkotóink tiszteletet érdemlő, díszes seregéről. Ismerjük meg nagyj ainkat! ANGOL anyanyelvű, de származását meg nem tagadó ifjúságunk országos beszervezése és mint legnagyobb akció-potenciállal rendelkező s z ö v eíségesünk, megfelelő adatokkal leendő el látása, hogy felvértezetten szállhassanak angolul síkra a magyar nép érdekeiért. E hivatás nemzetmentő fontossága nem hangsúlyozható eléggé. ÖSZTÖNDÍJAK kitűzésével az ifjúság magyar kérdések iránti érdeklődésének ébrentartása és az ezzel az egyre inkább ritkuló pionírok minél képzettebb utódokkal való pótlása. Ösztöndíj-célokra k ü 1 ön alapot igyekszik létesíteni a Szövetség. CHARLESTON, South Carolina-i város vértanújának, Kováts Mihálynak tiszteletére évenként országos ünnepségek rendezése magyar gócpontokon, tét mészetesenj amerikaiak részvételével. Hirdessük: magyar hadvezér is küzdött Amerika szabadságáért! PULLMAN vasúti kocsiknak Amerikában dicsőséget szerzett magyarokról (Kováts, Kossuth, Asbóth, Mindszenty stb.) való elneveztetése, ilyen névtáblákkal való ellátása. JULIUS 4-ikén, az amerikai szabadságünnepen Washington szobrainak piros-fehér-zöld szalagos koszorúkkal díszítése; arra hivatkozással, hogy ugyanezt most az amerikai magyarság nem teheti meg régi szokása, szerint Budapesten, hol az egyetlen európai Washington, szobor áll. Ennek sajtó-lehetőségei felbecsülhetetlenek. Először Amerikában — Ezt a színdarabot még senki sem játszotta. — A legkacagtatóbb magyar színdarab Göre Marisa Amerikában Magyar népi játék 3 felvonásban sok énekkel, és humorral Ennyit még soha sem nevetett Ez a színdarab lesz a Sárossy Színtársulat 25-fk jubiláns díszelőadása MÁJUS IIŐ 15-ÉN, szombaton este 8 órakor GRANITE CITY-ben a Magyar Házban MÁJUS IIÓ 16-ÁN, vasárnan délután 4 órakor ST. LOUIS-ban, a Magyar Házban Jegyek olcsó eló'vételi áron kaphatók: Mrs. Margaret Vordtriedenél, 6017 Southland Ave. — Telefon: FLanders 1-7217 és a szokott helyeken MÓROCZ GABI mint GÖRE MARTSA SÁROSSY MIHÁLY mint KATSA CIGÁNY IVÁN DEZSŐ magyar nótakirály és énekes prímás a legújabb magyar dalokat fogja hegedülni és énekelni KONDOR MARISKA a legszebb hangú énekes primadonna sokak kérésére ismét fellép További szereplők: RÓNAY Lajos és K. TÓTH M. VÁLTSA MEG ELŐRE. JEGYÉT OLCSÓBB ÁRON NE MULASSZA EL MEGNÉZNI EZT A MIN DEN TEKINTETBEN RENDKÍVÜLI SZÍNDARABOT ezelőtt Amerikába indult legelső protestáns hiittéritőre vonatkozó adatok további feltárása és az amerikai közvéleménnyel megismertetése. Protestáns többségű Ujhazábar ennek ki nem használása — vétek. A Y.M.C.A. magyar vértanúja,’ Pógyor István emlékének a Young- Men’s Christian Association országos szervezete közreműködésével lehetőleg minden magyarlakta váiösban megöröki(Folytatás a 3-ik oldalon) DOMOKOS NÁNDOR a múlt héten két helyen is szerepelt az igazgatása és betanítása alatt álló Midwest Opera Association tagjaival. Mintegy 60-80 énektanuló van igazgatása alatt, akik egyik este a Wednesday Club nagytermében, másik alkalommal pedig a Chase Hotel Zodiac termében mutatkoztak be. Az utóbbi előadás a Gertrude Charity Association felkérésére történt és mindkét helyen közkedvelt operák egyes jeleneteit és ismert karénekét mutatták be ,a legnagyobb tetszésnyilvánítás mellett. ír üdvözlet sok derék Terre Haute-i magyar vevőinknek. Budget plan-re vásái’olhat itt. S. & H. Green, Stemps-eket adjuk vásárlása után. Pénzt takarít meg igy! Köszönjük pártfogását. Smitty’s Texaco Service 19th & 8th Ave. Terre Haute, Ind. Tel: C Raw ford 9177 32 ÉVE SZOLGÁLJUK ZEIGLER ÉS KÖRNYÉKÉT lka'ros kamat<?t fizetünk 1953 július 1-e óta savings accountjára! — Fél évenként fizetjük; bármily összeg után. First National Bank ZEIGLER, ILL. Nyitva 9:30-tól 3-ig — Szombaton 9-12-ig. — Telefon: 43 j Harrisburg, 111. HARRISBURG és környéke magyar- 3‘igának ajánljuk autójavító műhelyünket. Szakszerű autójavítás, festés. — Automobil alkatrészek! — Legyen ön is egyik megelégedett magyar ügyfelünk. 1936-1948 kocsikba való uj motorok kaphatók! Saline Motor Co. CHEVROLET DEALERS Telefon: 69 AMERIKA tulajdonképen név adományozójának, Árpádházi Szent Imre hercegnek az amerikai köztudatba való átvitele, annál inkább, mert ez a kérdés még az amerikai katolikusok előtt is ismeretlen. Sőt, a magyar Imréket Jim-nek szólit-HA KITŰNŐ ÉPÍTKEZÉSI ANYAGOT ÓHAJT, nézzen be üzletünkbe. Festék, szigetelő, tető, stb. Armstrong-Walker Lumber Co. 601 N. llth St. — Terre Haute, Ind. Tel. C-3367 ják! PARMENIUS Budai István, a 365 Hirdessen Lapunkban évvel ____________________________________ 2-IK OLDAL