Sonderband 2. International Council on Archives. Dritte Europäische Archivkonferenz, Wien 11. bis 15. Mai 1993. Tagungsprotokolle (1996)
4. Session / Séance. Strategies for Links with Historical Research / Stratégies de Communication envers la Recherche historique - Discussion/Interventions
4. Session/Séance: Discussion - Interventions d’argent afin de répartir des fonds utilisables pour des étudiants et des recherches hispanistes. Puisqu’on remarque une demande importante de nos sources de la part des Universités étrangères, ne serait-il pas possible d’établir une relation analogue entre les archives et les archivistes d’Europe? Par la célébration du 4e Centenaire de la mort du roi Philippe II les archives de l’état espagnol envisagèrent un projet d’avenir qui mettrait à disposition les archives et ayant quelque rapport avec la politique du Philippe II: On pense aux archives de l’Italie, du Portugal, de la Belgique, des Pays- Bas et même de l’Autriche. Hans Hofmann: Im Anschluß an die Vorträge von Frau Nebiker und Herrn Palayret wird zurecht über die Historiker gesprochen, aber ich würde das noch ausweiten. Bei der Öffnung und der Freigabe unserer historischen Archive (1983) hat man nicht nur an die Historiker gedacht, sondern an jede Person, die Zugang zu den Archiven wünscht, an den citoyen européen. Wenn wir europäische Geschichte schreiben, sind nicht nur die Historiker berufen, sondern auch andere Fachdisziplinen. Diese Öffnung der Archive sollte eine Demokratisierung der Institution, eine größere Transparenz der Institutionen und des europäischen Prozesses signalisieren, und dies betrifft alle Disziplinen der Forschung, tous les milieux de la recherche. Parallel laufen Verbindungslinien zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten, zu anderen Staaten in Europa und darüber hinaus mit internationalen Organisationen, wo ergänzende Quellen zu finden sind. Wir können nicht auf eine Harmonisierung hinarbeiten, aber was wir tun können, ist - dazu dient letztlich auch der erwähnte Bericht - eine Koordinierung herbeizuführen, die stufenweise zu einer Kooperation führen sollte, wenn alle oder auch nur ein Teil der Betreffenden das wünscht. Jerzy Skowronek: Je suis historien des idées d’unification de l’Europe du 19e siècle. J’ai écouté ce rapport avec grand intérêt mais je pense que si nous discutons de mythologisation de l’histoire, cette histoire d’intégration européenne est le plus grand, le plus moderne mythe au moment. Nous écoutons aujourd’hui les règles d’histoire avant ou après l’intégration. Je pense qu’il faudrait attendre encore pour cette après-intégration européenne. Pour cela je voudrais poser seulement une question: Est-ce qu’il n’est pas nécessaire pour réaliser les programmes dont nous parlons aujourd’hui d’inclure encore les tendances de la régionalisation de l’Europe. Il faudrait étudier si la régionalisation qui a une grande tradition jusqu’à nos jours était ou est un élément d’intégration ou si elle représente - en contraire - beaucoup de difficultés pour l’intégration. Aujourd’hui nous parlons de l’Union Européenne, mais ce sont que 12 Etats, pas toute l’Europe.- Même au niveau des services des informations archivistiques. Alors une dernière remarque: il faudra peut-être présenter quelques guides internationaux pour les sources archivistiques, pour les processus de diversification, d’unification ou collaboration internationale en Europe. Joze Zontar: Weil Slowenien angesprochen wurde, erlauben Sie mir zwei Bemerkungen. Meiner Meinung müssen Normen bzw. Archivgesetze geschaffen 439