Simon Attila et al.: Revolúcia v susedstve. Maďaraská revolúcia v roku 1956 a Slovensko (Somorja-Pozsony, 2017)

IX. Ildikó Bajcsi: Posúdenie maďarskej revolúcie roku 1956 v Komárne a v okrese Komárno, hlavne so zreteľom na Maďarov v Československu

IX. Posúdenie maďarskej revolúcie roku 1956 v Komárne ...145 mysleli, že ako vojak maďarskej národnosti je nedôveryhodný.51 Môj respondent však poukázal na to, a zároveň namietal, že k niektorým narušiteľom hraníc sa jeho nadria­dení správali zhovievano: „Povedali, aby sme nikoho nepustili cez hranice. Vedel som však, že nosili letáky [... ] bolo to tajné [... ] tolko som vedel, že v noci to tam prenášali, boli dohodnutí s komunistami a počas dňa ich roznášali.“52 L. B. teda vyzdvihol, že aj v Komárne sa pašovali cez hranice letáky propagujúce komunizmus, ktoré podľa jeho názoru tajní agenti posielali do Maďarska. Pašovanie letákov bolo súčasťou tej propagandistickej činnosti, ktorú vyvíjala KSČ.53 Popri šírení letákov došlo aj k šíreniu mimoriadnych vydaní maďarskej tlače, napr. Új Szó a Új IJjúság. Ústredné vedenie sa pomocou propagandy snažilo presvedčiť maďarskú verejnú mienku o sovietskom priateľstve. V tom zohrávalo dôležitú úlohu tak Komárno, ako aj Maďari na Slovensku.54 Do propagandy voči Maďarsku sa skutočne zapojili tí agenti maďarskej národnos­ti, ktorých potrebovalo mobilizovať Československo vzhľadom na maďarské udalosti. To vyzdvihol aj Attila Simon: „Podľa archívnych dokumentov pražských vnútorných záležitostí pochádzali agenti vyslaní do revolučného Maďarska najmä z inteligencie alebo strednej vrstvy maďarskej komunity na Slovensku.“55 S tým súvisí aj to, že česko­slovenské vedenie počas revolúcie 1956 rozhodlo o doplnení štátnych bezpečnostných orgánov Maďarmi a o rozšírení siete agentov na juhu Slovenska.56 K najdôležitejšiemu symbolickému prorevolučnému vyjadreniu podpory došlo 25. októbra 1956 na Gymnáziu s vyučovacím jazykom v Komárne. Táto udalosť zohrala dôležitú úlohu pri spomienkach na maďarské udalosti. To potvdzuje aj stretnutie orga­nizované pri príležitosti 50. výročia revolúcie, na ktorom došlo k odhaleniu pamätnej tabule. Spravodaj Komáromi Öregdiák tiež vyzdvihuje význam pripomenutia si udalos­ti na gymnáziu: „Od 28. októbra 2006 v aule komárňanského maďarského gymnázia pamätná tabuľa oznamuje budúcim generáciám, že 25. októbra 1956 študenti napriek vyhrážaniam výboru strany nepodporili vyjadrenie odsudzujúce maďarskú revolúciu.“57 51 „Tak potom som išiel von, vyšiel hore do veže pozorovať, telefonoval domov a tam hneď je otvárací most [...] boli tam tí pohraničiari a bol tam veliteľ útvaru, že »Bogár, ste vymenený!«, že som vymenený [...] ja som chcel iba dobro, lebo tak sme sa to aj učili [...].“ Tamtiež. 52 „Tak teda tí, no, ako by som to povedal, špióni, boli takí tajní agenti, oni, bolo to tajné. [...] Tak ja som si nič nemyslel, ale to sa nedá vedieť, odkiaľ boli, ale boli tu [...] vojaci z viacerých okresov. To bolo tajné. Tak ich pustili cez, lebo sa dohodli s našimi. A robili to tajne, v noci telefón.“ Tamtiež. 53 Porovnaj: „Ich šírenie v Maďarsku vyriešili ilegálnym spôsobom, spravidla ich preniesli, resp. prepašovali cez hranice dôveryhodní súdruhovia. Ich časť jednoducho rozhodili v pohraničných dedinách, o rozdelenie ostatnej časti sa postarali využitím osobných kontaktov.“ Popély, Árpád: A szlovák pártvezetés, cit. dielo, s. 61. 54 SIMON, A. Az 1956-os forradalom..., s. 48. 55 Tamtiež. s. 49. 56 „Sekretariát ÚV KSS 2. novembra 1956 súhlasil s tým, aby Ministerstvo vnútra verbovalo maďarsky hovoriace osoby do orgánov štátnej bezpečnosti.“ POPÉLY, Á. A szlovák pártvezetés..., s. 61. Orgány Štátnej bezpečnosti boli zase v 50 percentnej pohotovosti. BUKOVSZKY, L. Štátna bezpečnosť..., s. 81. 57 Egyetlen kéz sem emelkedett a magasba. Komáromi Öregdiák. A komáromi gimnázium BARÁTI KÖRÉNEK 9. hír­levele. 2006, č. 4. s. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom