Liszka József: Határvidékek. Határok és határtalanságok az összehasonlító folklorisztika és etnológia szempontjából (Komárom-Somorja, 2016)

4. Kapcsolatok, identitásaink

Da waren wir alle gleich...451 vidék, a mi hazánk, a nagy háború előtt, amelyet ma az első világháború néven szokás emlegetni, az osztrák-magyar császársághoz tartozott. Utána egy új állam részéve lett, ám ez bennünket csak annyiban érintett, hogy mivel ezen új állam részévé lett, ám ez ben­nünket csak annyiban érintett, hogy mivel ezen új állam lakóinak zöme nem német volt, nekünk az iskolában az ő idegen és nehezen kiejthető, kettőshangzókkal tarkított nyelvü­ket kellett tanulnunk. Ehhez sok kedvünk ugyan nem volt, ami viszont nem jelenti azt, hogy ezen a nyelven ne tudtuk volna magunkat megérteni. Igen, László (az eredeti szö­vegben: Ladislaus) ráadásul magyarul beszélt, amire ő rendkívül büszke volt, mivel - ahogy gyakran hangoztatta - ez a nyelv a finnel és japánnal mutat rokonságot. Ez lehetséges, de mivel halvány sejtelmünk sem volt sem a finn, sem a japán nyelvről, nagyvonalúan egy­szerűen elhittük neki ezt a - Hans szavaival - ’beképzeléséť. Később, csak sokkal később tudtam meg, hogy Lászlónak alapjában véve igaza is volt, de ez semmi szereppel nem bír a mostani történetünkben. Mellesleg László tán még ma sem sejti, hogy a magyar nyelv előkelő rokonsága miatt a háta mögött rátartinak, felvágósnak tartottuk” (Musik 1955, 7-8). Ez a büszkeség, rátartiság egyébként az egyik jellegzetes magyar tulajdonságként jön elő a könyv további oldalain is (pl. László húga esetében), de Rudolf Musik egy másik, már idézett elbeszélésében, ahol „Jánosch”-t, a szolgalegényt ábrázolja szegénynek, dol­gosnak, ám büszkének, szintén ezzel van dolgunk (KJb 38,1986). Visszatérve az ifjúsági regényhez, az egy szünidei kalandot beszél el: a két pozsonyi német fiú csónakon ereszkedik le Laciék (németesen: Lázi) falujába, hogy onnan közö­sen egy Csallóköz körüli útra induljanak. Laci erdész apja azonban (akit bár nagyon ro­konszenvesnek tüntet fel a szerző) nem engedi csak úgy magára hagyottan a három sihedert csatangolni a csallóközi vízivilág útvesztőiben. Néhány napig kénytelenek Laci szüleinek vendégszeretetét élvezni, hogy apjuk „kipróbálja" jártasságukat a vízen. Adó­dik azonban egy probléma: az egyik csónakot éjszaka valaki ellopja, s az egész kirándu­lásból semmi nem lesz. A csónak visszaszerzésével telik el a maradék idő. Ahogy a gyerekek kinyomozzák, csempészek (akik persze magyarok, de ki más is csempész­­kedne a szlovák-magyar határon?) tulajdonították el a csónakot, amit aztán „pan Sýkora” (= Sýkora úr), a csehszlovák határőrparancsnok segítségével visszaszereznek. A regény egy patriarkálisan kedélyes világot ábrázol, ahol kivétel nélkül mindenki rokon­szenves (Laciék magyar családja éppúgy, mint Mahr, a német halász, vagy „pán Sýkora” a cseh? szlovák? határőrparancsnok). A tolvaj csempészek viszont teljesen arctalanok­ként, amolyan személytelen rosszként kerülnek bemutatásra. Összegezve az eddig elmondottakat megállapíthatjuk, hogy Josef H. Derx bevezetés­ként idézett megállapítása az elemzett források tükrében helytállónak bizonyult: a tér­ségben élő népek, a szórványos vegyes házasságok ellenére valóban inkább egymás mellett, mint együtt, egymással éltek. Ez a megállapítás egybeesik Pozsony Ferenc ész­revételével az erdélyi szász-magyar együttéléssel kapcsolatban (Pozsony 1995, 171). Ennek nyomatékosabbá tételéhez hadd hivatkozzam még Martha M. Schuster-Neumahr visszaemlékezésére, ahol a pozsony-blumentali zöldcsütörtöki körmenetet írja le: a kör­menet „kezdetét a németek alkották, bizonyos távolságra a szlovák imádkozok serege követte őket, majd a sort a magyarok zárták". Tehát külön-külön, ki-ki anyanyelvén fo­hászkodhatott istenhez (Schuster-Neumahr 1981,19). Ruprecht Steinacker is elmondja, hogy gyermekkorában szülei több alkalommal a lelkére kötötték: „iskolai füzeteidet min­dig német kereskedőnél vásároljad, még ha emiatt tíz perccel többet is kell gyalogolnod!” (KJb 37, 1985, 10). Ez az egymás mellett élés persze nem zárja ki (sőt: feltételezi!) a

Next

/
Oldalképek
Tartalom