Liszka József: Határvidékek. Határok és határtalanságok az összehasonlító folklorisztika és etnológia szempontjából (Komárom-Somorja, 2016)

3. Elődök, intézmények

Arany A. László néprajzi munkássága 391 tervezett sorozat további köteteinek nyersanyagai, amelyeknek létezéséről egy, Arany által készített kéziratos feljegyzésből lehetnek sejtéseink (Magyar népnyelvi szövegek; Nyitra vidéki magyar ház; Nyitra vidéki kézimunkák), ha egyáltalán valóban voltak18, s még megvannak, továbbra is lappanganak valahol (Sándor E. 1989,152). Tovább árnyalhatja Arany néprajzi tevékenységének megítélését az a fényképgyűjte­mény, amely Lipcsey Gyula hagyatékából nemrégiben került a Fórum Kisebbségkutató Intézet gyűjteményébe. A több ezer, zömében fekete-fehér, kisebbrészt színes felvétel erőssége dokumentatív értéke. Gyengíti viszont, hogy a felvételeket rendkívül nehéz be­azonosítani. Annyit biztonsággal lehet tudni, hogy zömük a Zoboralján készült, azt is, hogy nagyjából mikor (1940-es évek első fele), pontosabb besorolásuk azonban általá­ban már nehézségekbe ütközik. S az idő múlásával ez egyre inkább így lesz... A felvéte­leknek van egy másik aspektusa is, ami szintén értéküket növeli. Dokumentatív fontosságuk mellett fotoesztétikai jelentőségük sem elhanyagolható, amint fényesen igazolja ezt az e kötetben látható válogatásunk19. Általában elmondható, hogy Arany tudományos munkásságát a kimagasló szakmai műveltség, erudíció, az egzaktságra való törekvés, valamint a teoretikus kérdések iránti fogékonyságjellemzi. Vajon mily mértékben mondható ez el néprajzi tevékenységéről? Ebből a szempontból elemzésünk tárgya kizárólag A szlovákiai magyarság néprajza, il­letve a Toldy-Kör Irodalmi Évkönyvében, Magyarság, népdal és népviselet címen megje­lent előadása lehet20. Könnyű és egyszersmind nehéz helyzetben is vagyok, hiszen a kérdéssel korábban már foglalkoztam, s ez az írásom a jelen kötet szöveggyűjteményé­ben is olvasható (Liszka 1993a). Az akkor leírtakat lényegében ma is vállalni tudom, mi­közben akkor még nem ismertem a fentebb említett előadás szövegét. Egyebek között ezért is, néhány szempontból az akkori értékelés bizonyos mértékű árnyalására lesz most szükség. Anélkül tehát, hogy ismételném önmagamat (vagy csak legfeljebb az ért­hetőség miatt elkerülhetetlen esetekben), inkább némely korábbi megállapításomhoz fűzök amolyan kiegészítő széljegyzeteket. A szlovákiai magyarság néprajza két részből áll: a szűk négyoldalnyi általános beve­zetőből és a három területi egység (Pozsony környéke, Zoboralja és Kassa vidéke) alap­ján tagolt leíró részből. Újraolvasva, számomra ez a négyoldalas bevezető a legproblematikusabb. Szóhasz­nálata, mondatfűzése a mai olvasó számára jó esetben is legfeljebb nehezen érthető. Mindamellett egyrészt Arany itt fogalmazza meg (nagyon helyesen!), hogy a népélet a maga szerkezeti és szervezeti egységében, összefüggésrendszerében kezelendő (Bo­­gatirjov hatása?), másrészt, hogy a szlovákiai magyar falvak kultúráját csak a szomszé­dos szlovákok (s tegyük hozzá: németek, ruszinok stb.) kultúrájának, néprajzának az ismeretében érthetjük meg, sőt egy félmondatából még az is kiérthető, hogy az 1918-18 Azt, hogy ez nem egyszerű terv, hanem már konkrét gyűjtéseken alapuló elképzelés volt, bizo­nyítani látszik a tény, hogy Arany összefoglaló munkájában viszonylagos részletességgel tud írni a Nyitra vidéki népviseletről, textilművészetről, illetve az építkezésről is (Arany 1941a, 9- 11 és 13-14). 19 Ezen fényképválogatás újraközlésétől, technikai okok miatt most eltekintek. 20 Elvileg Putz Éva könyvét (Putz 1943) is elemzésünk tárgyává tehetnénk, ám a kérdést, hogy ebben mennyi a könyv borítóján jegyzett szerző, s mennyi Arany érdeme, ma már szinte lehe­tetlen eldönteni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom