Lampl Zsuzsanna: Sociológia maďarov na Slovensku. 1. Slovenský a Maďar (Somorja, 2013)

III. Výsledky empirických výskumov

78 III. Výsledky empirických výskumov svojej národnej identity a uvedie maďarskú národnosť. Podľa doterajších skúseností však túto možnosť využívajú iba ojedinele. Čiže údaje nepotvrdzujú rozšírenú mienku, podľa ktorej má vďaka zmiešaným manželstvám veľa Maďarov dvojitú národnú identitu. Prevažná väčšina respondentov sa hlási iba k jednej národnej identite: v prípade osôb maďarskej národnosti k maďarskej46 a k nej sa pridružujú spomenuté individuálne etnonymá. Slováci s maďarským alebo čiastočne maďarským pôvo­dom sa hlásia k slovenskej národnosti, nie k slovenskej a zároveň k maďarskej. Teda ani u Maďarov, ani u Slovákov nemôžeme potvrdiť faktickú prítomnosť dvojitej národnej identity v zmysle deklarácie dvoch národností súčasne. Naše zistenia o etnonymách potvrdzujú aj iné výskumy. V medzinárodnom výskume z r. 2010 (Macháček 2011:24) si mohli respondenti vybrať z piatich alternatív národnej príslušnosti: Maďar, Maďar žijúci na Slovensku, Slovák s maďar­ským pôvodom, Slovák a iné47. Pre odlišne sfor­mulovanú otázku a obmedzený počet alternatív­nych odpovedí nie sú získané údaje plne porov­nateľné s našimi výsledkami48, no v každom prí­pade naznačujú, že kým etnonymá „Maďar“ a „slovenský Maďar“ boli v predošlých rokoch zastúpené v takmer rovnakej miere, najnovšie je badateľný posun smerom k častejšiemu používa­niu etnonymá „slovenský Maďar“, resp. „Maďar žijúci na Slovensku“ - v Macháčkovom výsku­me sa už 68 % respondentov takto označuje. Ďal­ších 16 % respondentov sa považuje za Maďara a 13 % za Slováka maďarského pôvodu. Macháček nevykázal podstatný rozdiel medzi odpoveďami rôznych vekových kategórií, čo znamená, že bez ohľadu na vek v súčasnosti naj­rozšírenejším etnonymom je „Maďar žijúci na Slovensku“, t.j. slovenský Maďar. Podobné výsledky sme získali v roku 2011 v prieskume maturantov gymnázií s vyučova­cím jazykom maďarským. 69 % z nich používa etnonymum slovenský Maďar, 23 % sa pova­žuje za Maďara a 3 % za Slováka s maďarským pôvodom. V otázke individuálnych etnoným všetko naznačuje, že dnes už nie „Maďar“, ale „slo­venský Maďar“ je najčastejšie používaným sebaoznačením. Keď v tejto knihe hovorím o slovenských Maďaroch (szlovákiai magyarok), používam teda práve nimi najviac akceptované etnonymum, to národné meno, s ktorým sa naj­viac stotožňujú. II 1.3 KRITÉRIÁ MAĎARSTVA V tejto kapitole rozoberám dva systémy krité­rií: najprv kritériá, na základe ktorých sa zara­ďujeme medzi príslušníkov určitého národa, potom kritériá, na základe ktorých možno nie­koho považovať za Maďara. Ide o dve stránky tej istej mince, o čom svedčia aj vzájomne korešpondujúce údaje. III.3.1 Kritériá národnej príslušnosti Z čoho odvodzujú slovenskí Maďari svoju národ­nú príslušnosť? Analyzujeme tri hlavné kritériá:- štátne občianstvo - odvodenie národnosti zo štátnej príslušnosti, čiže stotožnenie sa s konceptom štátneho či politického národa,- kultúra - odvodenie národnosti z jazyka a iných komponentov kultúry, čiže stotožne­nie sa s konceptom kultúrneho či etnického národa,- vlastné rozhodnutie, ktoré je nezávislé od oboch konceptov, no nemusí ich nutne negovať. Najprv skúsme odpovedať na otázku, či existuje kritérium, ktoré je pre Maďarov na Slovensku výrazne charakteristické, a ak áno, ktoré to je? 46 V dotazníku sa otázka týkajúca sa národnostnej príslušnosti vyskytuje ešte raz, kde okrem maďarskej a slovenskej národnosti v rubrike „iné“ možno uviesť príslušnosť k inej alebo k obom národnostiam. 47 Macháček tieto kategórie nepovažuje za etnonymá, ale za typy etnickej identity. 48 Domnievam sa, že absencia kategórie „Felvidéčan“ rozhodne skresľuje výsledky.

Next

/
Oldalképek
Tartalom