Lampl Zsuzsanna: Sociológia maďarov na Slovensku. 1. Slovenský a Maďar (Somorja, 2013)

II. Madari zrkadle sčítania L'udu

IL 3. Materinský jazyk 53 považujú slovenčinu za svoj materinský jazyk. Nakoľko materinský jazyk sa považuje za jeden z indikátorov pôvodu, potom to znamená, že z hľadiska pôvodu je menej Slovákov ako z hľadiska ich deklarovanej identity. Takže sa za Slovákov prihlásili nielen pôvodom Slováci, ale aj občania iného pôvodu. Toto platí najme­nej v Žilinskom kraji, najviac v Prešovskom a Košickom kraji. V tabuľke č. 25b dobre vidno, že národnosť a materinský jazyk sa k sebe najviac približujú v Žilinskom kraji, kde je podiel ľudí so slovens­kou národnosťou iba o 0,3% väčší ako podiel ľudí so slovenskou materčinou. Čiže v Žilin­skom kraji platí najviac, že tamojší Slováci majú zároveň aj slovenskú materčinu. Menšie rozdie­ly ako je celoštátnych 2,1% medzi občanmi so slovenskou národnosťou a občanmi so sloven­ským materinským jazykom sa ukazujú v Bratislavskom, Trenčianskom, Banskobystric­kom a Trnavskom kraji (v rozmedzí 0,5% až 1,4%). V Nitrianskom kraji tento rozdiel už pre­sahuje celoštátny priemer, keďže podiel prísluš­níkov slovenskej národnosti je o 2,5% vyšší ako podiel tých, čo za svoj materinský jazyk uviedli slovenčinu. Najväčší rozdiel (4,5%) medzi podielom Slovákov a ľudí so slovenskou mater­činou sa ukazuje v Prešovskom a Košickom kraji. Takže práve v týchto dvoch krajoch platí najviac, že aj ľudia neslovenského pôvodu sa hlásia k slovenskej národnosti. Podiel tých, ktorí na verejnosti hovoria naj­častejšie po slovensky vo vzťahu k deklarova­ným Slovákom, je na celoštátnej úrovni o 0,3% nižší. Čiže na verejnosti používa najčastejšie slovenčinu približne o 15 tisíc osôb menej ako je tých, ktorí sa hlásia za Slovákov. Údaje podľa krajov nám poskytujú o tejto súvislosti pestrejší obraz. Z hľadiska sledova­ných ukazovateľov môžeme kraje rozdeliť do troch skupín. Prvú skupinu tvoria tie, v ktorých nie sú medzi dvomi ukazovateľmi odchýlky, alebo sú iba minimálne. To znamená, že podiel ľudí so slovenskou národnosťou a tých, ktorí verejne najčastejšie rozprávajú slovenčinou je úplne alebo takmer rovnaký (0% - 0,5%). Toto platí pre Nitriansky, Banskobystrický, Košický a Trnavský kraj, čiže v týchto krajoch v prvom rade iba Slováci rozprávajú na verejnosti naj­častejšie po slovensky. Do druhej skupiny zaraďujem Bratislavský a Prešovský kraj, kde tí, ktorí verejne používa­jú najčastejšie slovenčinu prevažujú nad tými, ktorí majú slovenskú národnosť. Takže nielen Slováci používajú na verejnosti väčšinou slo­venčinu, ale aj občania iných národností. Do tretej skupiny patrí Trenčiansky a Žilin­ský kraj. V obidvoch sa ukazuje rozdiel presahu-Tabuľka č. 25b: Slovenský materinský jazyk a používanie slovenčiny vo vzťahu k slovenskej národnosti (%) Kraj Národnosť Materinský jazyk vo vzťahu k národnosti Najčastejšie používaný jazyk na verejnosti vo vzťahu k národnosti Najčastejšie používaný jazyk v domácnosti vo vzťahu k národnosti Bratislavský 90,2-0,5 1,2-5,7 Trnavský 71,2-1,4-0,5-6,5 Trenčiansky 91,8-0,5-2,4-6,8 Nitriansky 68,6-2,5 0,0-7,0 Žilinský 93,1-0,3-2,2-6,6 Banskobystrický 76,5-0,9 0,1-6,1 Prešovský 82,0-4,5 1,2-9,7 Košický 73,3-4,4-0,1-9,2 Slovensko 80,7-2,1-0,3-7,4 Zdroj: ŠÚSR, Sčítanie ľudu 2011 a vlastné výpočty

Next

/
Oldalképek
Tartalom