Kontra Miklós: Hasznos nyelvészet (Somorja, 2010)

Nelvi jogok, nyelvpolitika

Nyelvi jogok, nyelvpolitika „Az adósság elve Aki nyelvi adatot gyűjtött egy beszélőközösség tagjaitól, annak kötelessé­ge azt a tudást, amelyre így tett szert, a közösség javára kamatoztatni, amikor annak erre szüksége van." (Labov 1982: 173, saját fordításom, K.M.) A tévedések korrigálásának elve indította Lanstyák Istvánt (2003/2004) arra, hogy mérlegre tegyen 75 olyan idézetet, melyeket az Édes Anya­nyelvűnk című nyelvművelő lap közölt, megállapítandó, hogy nyelvi mű­veltséget vagy babonákat terjesztenek-e. A 75 idézetben a „mozgalmi” (laikus) nyelvművelők, de a céhbeli nyelvészek is, babonákat terjeszte­nek, ami önmagában is visszás, de még elgondolkoztatóbb az a körül­mény, hogy azt a lapot, amely babonaságokat terjeszt, tekintélyes tudo­mányos és államigazgatási intézmények támogatják.4 A tévedések korrigálásának elve motiválta azokat a magyarországi nyelvészeket is, akik „A gazdasági reklámok és üzletfeliratok, továbbá egyes közérdekű közlemények magyar nyelvű közzétételéről” szóló tör­vényjavaslatot kritizálták, még mielőtt az Országgyűlés azt megszavazta 2001. november 27-én. Ezt a törvényt ugyanis a politikusok és az őket segítő nyelvművelők egy tévhitre alapozták, nevezetesen arra, hogy meg lehet objektiven állapítani egy szóról, hogy a magyarban „meghonosodott idegen nyelvű kifejezésbe vagy nem. Ha ugyanis az, a reklámokban s másutt nem kell magyarul is feltüntetni a szót (hisz már meghonosodott a magyarban), de ha nem az, fel kell tüntetni. Például a shop, amit min­den MÓL kútnál is látunk, ha meghonosodott szónak minősül, maradhat, ha nem, akkor bolt nélkül büntetendő. A törvénytervezetet kritizáló nyel­vészek emlékeztettek Bárczi Géza egyetemi tankönyvére, amiből minden­ki tudhatja, aki olvasta, hogy „A jövevényszavak és az idegen szavak kö­zött a határt nem lehet megvonni” (1958: 45). Tehát tudományos objek­tivitással azt sem lehet megállapítani, hogy egy szó meghonosodott ide­gen eredetű kifejezés-e a magyarban. Következésképpen a magyar Or­szággyűlésben megszavazott s ma hatályos törvényt nem lehet objektí-4 Ugyanezen az ülésen Honti László (2006: 6) egyebek mellett ezt mondta: „Nem kis meglepetéssel tapasztaltam, hogy egy történelmi és nyelvészeti sületlenségeket tartal­mazó kötet kiadását a nevét nem minden vonatkozásban kiérdemelt Nemzeti Kulturá­lis Örökség Minisztériuma támogatta anyagilag (talán a minisztérium egy kificamodott ideológiáktól megzavarodott bürokratájának köszönhetően, a jelek szerint ugyanis lek­­torálatlan munkáról van szó.)’’ 142

Next

/
Oldalképek
Tartalom