Lampl Zsuzsanna (szerk.): Fórum spoločenskovedná revue 2013 (Somorja, 2013)

Tartalom - Štúdie

Úspechy, kompromisy a neúspechy v integrácii utečencov z Hornej zeme 11 ňu komfortu tamojších bytov, čiže bolo dosť nízke, pre mnoho rodín však aj toto bolo pri­veľa. Rodine Vargových počas rokov dlžná suma narástla do výšky, ktorá bola stále menej zvládnuteľná. V ich prípade aj preto môžeme hovoriť o fiasku, lebo v druhej polo­vici 20. rokov zostávali v kamenných barakoch bez komfortu už len stroskotanci a ute­čenci bez kapitálu. Väčšina utečencov už opustila kolóniu a prenajala alebo si kúpila nehnuteľnosť vo frekventovanejších častiach mesta. V porovnaní s týmto poštovým zamestnancom sa oveľa úspešnejšie vyvíjal život bývalého hlavného inžiniera železníc Imre Barthu, rodáka z Jesenského. Nepoznáme síce jeho bytové a životné podmienky, no vieme, že tento vysokoškolsky vzdelaný člo­vek, hlava rodiny s dvoma deťmi, v rokoch 1922 - 1924 pracoval v mestskej nemoc­nici sv. Alžbety ako správca. Nebol v nemocnici jediný, kto zmenil profesiu; okrem neho a lekárov - utečencov početní príslušníci inteligencie našli tu na začiatku dvad­siatych rokov miesto zabezpečujúce skromný, no istý príjem. Rovnako šťastný koniec mal príbeh poštového podúradníka Janó Jankovicsa z Tornale. Na rozdiel od väčšiny jeho kolegov už mesiac po svojom príchode bol menovaný do rovnakej pozície na miškoveckej pošte. Toto pracovné miesto sa ukázalo byť trvalým, vďaka čomu v r. 1924 bol Jankovics už nájomníkom bytu na novopostavenej úradníckej kolónii na Hodobayho ceste. Tento typ príbehov nebol prevažujúci. Zo zoznamov mestských úradníkov vyplýva, že najmä tým menej kvalifikovaným trvalo dlhšie nájsť si miesto zodpovedajúce ich vzde­laniu. V ich spisoch totiž zo začiatku dvadsiatych rokov vôbec nie sú záznamy alebo sú len záznamy svedčiace o krátkodobom a prechodnom zamestnaní. Popri štátnych zamestnancoch nesmieme zabúdať ani na tých, ktorí síce existenčne neboli závislí na predošlej štátnej moci, a predsa sa rozhodli pre odchod. Máme na mysli predovšetkým tých, ktorí mali príjem zo súkromnej praxe, na advokátov, lekárov či obchodníkov, remeselníkov, voči ktorým sa nová moc nestavala nepriateľsky. Nakoľko sa voči nim nepostupovalo prostredníctvom centrálnych nariadení a ich živo­bytie nezáviselo bezprostredne od aktuálnej moci, menej z nich opustilo svoje pôvodné bydlisko. Z ich žiadostí o štátne občianstvo Maďarska - ani zo žiadostí štátnych zamestnancov - sa nedozvedáme o presných príčinách úteku. Predpokladáme, že väč­šina opustila svoj domov z dôvodu vlasteneckého cítenia alebo pre prejavené nepria­teľské názory na novú štátnu moc. Netušíme, aké mal pohnútky napr. dobšinský obuv­ník András Leskó a jeho manželka či hlava trojčlennej rodiny, abovecký tesár János Kosztúr. Aj bez poznania presných dôvodov ich rozhodnutí možno konštatovať, že finančne nezávislí optanti z Hornej zeme boli najmä slobodní dvadsiatnici, resp. ženatí s malými rodinami. Obchodníci, remeselníci s vlastným obchodom a stálymi zákazník­mi, advokáti a lekári so zabehnutou praxou opúšťali svoje bydlisko iba vo veľmi odô­vodnených prípadoch. Je príznačné, že medzi optantmi z Gemera nájdeme okrem vyš­šie spomenutých dvoch remeselníkov iba jedného obchodníka s vínom. Špecifiká štruktúry utečencov z hľadiska povolaní sa odzrkadľujú aj na štruktúre vedenia Spolku Gemerčanov v Miškovci. Vo vedení, podobne ako u iných organizácií, nachádzame elitu komunity emigrantov, počnúc čestným predsedom cez podporovate­ľov až po skutočných prijímateľov rozhodnutí. Medzi nimi a ďalšími tridsiatimi funkcio­nármi spolku nájdeme iba tri osoby, ktoré neboli zamestnané vo verejnej správe - jed­ného zubára, jedného advokáta a jednu trafikantku. Po preskúmaní zloženia členstva spolku môžeme konštatovať, že podobne ako iné organizácie založené utečencami aj tento spolok bol predovšetkým útočiskom príslušníkov úradníckej strednej vrstvy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom