Fazekas József - Hunčik Péter (szerk.): Maďari na Slovensku (1989-2004). Súhrnná správa. Od zmeny režimu po vstup do Európskej Unie (Somorja-Dunaszerdahely, 2008)

Lajos Mészáros: Československy (Slovensky) ustavny system

150 Lajos Mészáros Pre menšiny oboch štátov mala veľký výz­nam vyhlásenie zmluvných strán, že v oblas­ti úpravy práv a povinností osôb patriacich k národnostným menšinám žijúcim na ich území budú uplatňovať oboma stranami prija­tý a podpísaný Rámcový dohovor Rady Európy o ochrane národnostných menšín - ak zabezpečí väčší rozsah ústavných práv a slo­bôd, počínajúc dátumom ratifikácie tejto zmluvy a horeuvedeného Rámcového doho­voru oboma stranami, a budú v záujme ochra­ny práv osôb patriacich k maďarskej menšine v Slovenskej republike a k slovenskej menši­ne v Maďarskej republike uplatňovať normy a politické záväzky zakotvené v nasledujúcich dokumentoch ako právne záväzky: — Dokument Kodanskej schôdzky Kon­ferencie o bezpečnosti a spolupráci v Európe o ľudskej dimenzii z 29. júna 1990, — Deklaráciu Valného zhromaždenia Spo­jených národov č. 47/135 (1992) o právach osôb patriacich k národnostným alebo etnic­kým, náboženským a jazykovým menšinám, — Odporúčanie Parlamentného zhromaž­denia Rady Európy č. 1201 (1993), rešpektu­júc individuálne ľudské a občianske práva, vrátane práv osôb patriacich k národnostným menšinám. Národná rada Slovenskej republiky prijala zákon č. 270/1995 o štátnom jazyku Slovenskej republiky, ktorý upravuje používa­nie slovenského jazyka ako štátneho jazyka, neupravuje však používanie liturgických jazy­kov a používanie jazykov národnostných menšín a etnických skupín. Používanie týchto jazykov upravujú osobitné zákony. V zmysle zákona o štátnom jazyku má na území Slovenskej republiky slovenský jazyk pred­nosť pred ostatnými jazykmi, je jazykom úradného styku v slovnej i písomnej podobe (teda aj v prípade samosprávnych orgánov). Podľa tohto zákona zamestnanci verejnopráv­nych orgánov a organizácií sú pri výkone svojich pôsobností povinní používať štátny jazyk, písomné podania sa predkladajú v štát­nom jazyku. Na verejných nápisoch, infor­mačných tabuliach a reklamách sa môže objaviť cudzí text (napr. v jazyku menšín) len ako preklad slovenského textu a až po ňom. Používanie menšinových jazykov je povolené v menšinových rozhlasových a televíznych vysielaniach, miestne rádiá a televízne štúdiá môžu vysielať neslovenský program len vtedy, ak pred ním alebo po ňom odznie obsah relácie aj po slovensky. Podľa zákona o štátnom jazyku na menšinových kultúrnych podujatiach sa program musí konferovať naj­prv po slovensky. Na dodržiavanie zákona dohliada ministerstvo kultúry, za porušenie zákona mohli byť od roku 1997 právnické osoby postihované pomerne vysokou pokutou. Kontrola má byť úlohou tzv. jazykových poradcov. Zákon o štátnom jazyku zrušil zákon Slovenskej národnej rady č. 428/1990 Zb. o úradnom jazyku, podľa ktorého sa jazyk národnostných menšín mohol používať v úradnom styku v takých obciach, kde podiel príslušníkov menšiny prekročil 20 % obyva­teľstva. Skupina 33 poslancov Národnej rady Slo­venskej republiky sa obrátila na Ústavný súd Slovenskej republiky, aby ten vyslovil nesú­lad ustanovení zákona o štátnom jazyku s Ústavou Slovenskej republiky, resp. medzi­národnými zmluvami o základných ľudských právach a slobodách, ktoré Slovenská repub­lika ratifikovala a boli vyhlásené spôsobom, ktorý stanovuje zákon. Návrh skupiny poslan­cov nepokladal za protiústavný celý zákon o štátnom jazyku, ale len niektoré jeho usta­novenia. Návrh skupiny poslancov spochybnil z 13 paragrafov zákona o štátnom jazyku až 7 paragrafov (celkom 26 ustanovení alebo ich časti), a bola napadnutá aj protiústavnosť či nesúlad preambuly tohto zákona s medziná­rodnými zmluvami o ľudských právach. Ústavný súd však vo svojom rozhodnutí PL ÚS č. 8/96 vyslovil za nesúladné s ústa­vou iba ustanovenie § 3 ods. 5 v spojení s ustanovením § 12 zákona o štátnom jazyku s čl. 34 ods. 2 písm. b) ústavy, podľa ktoré­ho národnostné menšiny majú právo používať ich jazyk v úradnom styku, pretože zákon o štátnom jazyku ustanovením § 12 znemož-

Next

/
Oldalképek
Tartalom