Tóth Károly (szerk.): Nyelvi jogok. A kisebbségi és nyelvi jogok helyzete Szlovákiában. I. Jogsegélyszolgálat 2009-2011 - Nyelvi jogok 1. (Somorja, 2013)
Nemzeti Kisebbségek és Etnikai Csoportok Bizottsága
A Nemzeti Kisebbségek és Etnikai Csoportok Bizottságának... l) 1 zástupca za židovskú menšinu, m) 1 zástupca za srbskú menšinu. OSMS: V čl. 4 ods. 6 považujeme za kľúčovú otázku, aby členov výboru nevymenoval predseda výboru, ale aby boli zvolení zástupcami organizácií národnostných menšín. Navrhujeme, aby zákon upravoval mechanizmus tejto voľby nasledujúcim spôsobom: 1. Predseda výboru vyhlási voľby členov výboru. 2. Organizácie, ktoré spĺňajú podmienku „preukázateľne sa angažujúcich v oblasti podpory zachovania a rozvoja identity a kultúr príslušníkov národnostných menšín“, delegujú jedného zástupcu do volebného zhromaždenia. 3. Organizácie podľa predošlého bodu môžu do dňa volieb navrhovať kandidátov na členov výboru. 4. Volebné zhromaždenie sa uskutoční oddelene pre každú národnostnú menšinu. 5. Kandidátov na členov výboru môže navrhnúť aj zástupcovia organizácií na volebnom zhromaždení. 6. Každý zástupca na volebnom zhromaždení má toľko hlasov, koľko miest vo výbore má príslušná národnostná menšina). 7. Členmi výboru sa stávajú kandidáti, ktorí získajú najvyšší počet hlasov, ale aspoň nadpolovičný počet platných hlasov. 8. Ak sa nepodarí zvoliť všetkých členov výboru, voľby pokračujú ďalším kolom, v ktorom delegáti hlasujú o voľné miesta vo výbore. 9. Ak sa nepodarí zvoliť všetkých členov výboru v druhom kole, voľby pokračujú tretím kolom, v ktorom sa členmi výboru stávajú kandidáti s najvyšším počtom získaných hlasov. 10. Delegáti organizácií podobným postupom zvolia aj náhradníkov členov výboru, ktorý sa stávajú členmi v prípade uvoľnenia miesta člena výboru. OSMS: navrhujeme, aby členovia výboru nemohli byť počas svojho funkčného obdobia odvolaní. OSMS: Počet členov výboru odráža určitý nepomer medzi početnosťou národnostných menšín a ich zastúpením vo výbore. Navrhujeme, aby tento nepomer bol dôkladne zdôvodnený, prípadne napravený. (7) Ďalšími členmi s hlasovacím právom sú aj zástupcovia ústredných orgánov štátnej správy, a to a) generálny riaditeľ Sekcie národnostných menšín Úradu vlády Slovenskej republiky (ďalej len úrad“), b) generálny riaditeľ Sekcie ľudských práv a rovnakého zaobchádzania úradu, c) generálny riaditeľ Sekcie globálnych výziev, ľudských práv, OSN, MO a kultúry Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky, d) generálny riaditeľ Sekcie regionálneho školstva Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky, e) generálny riaditeľ Sekcie verejnej správy Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, f) generálny riaditeľ Sekcie medzinárodného a európskeho práva Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky, 520