Cs. Nagy Lajos: Lexikológiai vizsgálatok Medvesalján - Notitia Historico-Ethnologica 4. (Komárom-Dunaszerdahely, 2003)
Az adatok fogalomkörönkénti vizsgálata
Lexikológiai vizsgálatok Medvesalján 55 kukoricacsőé)’, csuhé ‘borítólevél (a kukoricacsőé)’, csutka 1. ’csutka (a kukoricáé)’ 2. ‘cső (a kukoricáé)’, 3. ‘szár (a kukoricáé; ha a marha lerágta)’, 4. ‘tuskó (a kukoricáé)’, dinnye, fattyú ‘fattyúhajtás (a kukoricáé)’, fej ‘mákfej (tele)’, fiók ‘fattyúhajtás (a kukoricáé)’,/« ‘mákfej (tele), góré, 1. ‘szár (a kukoricáé; ha a marha lerágta)’, 2, ‘tuskó (a kukoricáé)’, gruja ‘burgonya’, guhó ‘mákfej (tele)’, haj ‘hüvely (a babé)’, hajdina, haraszt ‘borítólevél (a kukoricacsőé)’, hüvely ‘h. (a babé, borsóé)’, kapor, káposzta, karalábé, karfiol, kompér ‘burgonya’, köles, kukorica, lennek ‘bükköny’, levét ‘1. (a kukoricáé)’, mohetka ‘polyva (a kukoricáé)’, muhar, palánta, paradicsom, pehely ‘polyva (a kukoricáé)’,pelyva ‘polyva (a kukoricáé)’, pihe ‘polyva (a kukoricáé)’, pohánka ‘hajdina’, répa ‘sárgarépa’, retek, saláta, sóska, spenót, szár 1. ‘sz. (a kukoricáé; szárazon)’, 2. ‘sz. (a kukoricáé; ha a marha lerágta)’, 3. ‘sz. (a kukoricáé; zölden)’, tengeri ‘kukorica’, torma, uborka, üstök ‘bajusz (a kukoricáé)’, üszők ‘ü. (a kukoricán), zeller, zsenge ‘ tejes kukorica’. Motivált megnevezések Összetételek (30): cukorrépa, fokhagyma, fodroskáposzta ’kelkáposzta’, gerezdeshagyma ’fokhagyma’, kelkáposzta, kukoricacső, kukoricapelyva, kukoricaszár 1. ’sz. (a kukoricáé; szárazon)’, 2. ’sz. (a kukoricáé; zölden)’, mákfej ’mf. (tele)’, mákfő ’mákfej (tele)’, mákgubó ’mákfej (tele)’, mákhaj ’mákfej (üres)’, mákhéj ’mákfej (üres)’, máktok ’mákfej (üres)’, marharépa, napraforgó, olasztök ’sütőtök’, piros répa 1. ’cékla’, 2. ’sárgarépa’, sárgarépa, sütőtök, takarmánykukorica, tányérrózsa ’napraforgó’, tányérvirág ’napraforgó’, úritok ’sütőtök’, vörösrépa ’cékla’, zabosbükköny ’bükköny’, zöldkukorica ’tejes k.’, zsengekukorica ’tejes k.’ Szószerkezetek (18): teljes szerkezetek (4): kukorica fia ‘fatytyúhajtás (a kukoricáé), kukorica haja 1. ‘borítólevél (a kukoricacsőé)’, 2. ‘bajusza (a kukoricáé)’, kukorica töve ‘tuskó (a kukoricáé)’; hiányos szerkezetek (13): címere ‘c. (a kukoricáé)’, fia ‘fatytyúhajtás (a kukoricáé)’, fona ‘bajusza (a kukoricáé)’, gaza ‘polyva (a kukoricáé)’, gyökere ‘gy. (a kukoricáé)’, haja ‘bajusza (a kukoricáé), pora ‘polyva (a kukoricáé)’, szemete ‘polyva (a kukoricáé)’, töve 1. ‘gyökere (a kukoricáé)’, 2. ‘tuskó (a kukoricáé)’, üstöké ‘címere (a kukoricáé)’, zabja ‘címere (a kukoricáé)’, zaboggya ‘címere (a kukoricáé)’; laza szerkezet (1); sütni való tök ‘sütőtök’.