Puntigán József - Puntigán Tünde: A losonci református temető - Notitia Historico-Ethnologica 3. (Komárom-Dunaszerdahely, 2003)
4. Feldolgozások
54 Feldolgozások Az első részben a szerző egyes szám második, a második részben első személyt használ, majd egyes szám harmadik személyőre vált: Halandó nézd az emlék követ melly alatt nyugosznak néhai tettes nemes nemzetes és vitézlett Kevy Josef cs.kir.szazados lovas kapitány urnák meghidegült tetemei a ki hazájának és királyának védelmére, mint hős fél századon felül vitézkedet Született Bereg Böszörményben 1762ik esz.ben september 12én meghalt Losontzon/májusl3án 1832 eszt.ben A szövegben egyes szám második személyű alakot találunk: Vándor! Nézd egy igaz barát s jó hazafi meghűlt porat(?) e gyászos hant fedezi véletlen eseténennek tanuld hol, s hol végezi tekintetes nemes Cseri Pogány Fridrik ur volt aki harminczhat éveiből legtöbbet az igazságnak élt s szentelt a’ barátságnak tiszta hiv szerétéiből megholt 1829 észt. 28 aug. A szövegben egyes szám második személyű alakot találunk. Nincs alakváltozás a szöveg végén sem: Itt nyugszik N. T. Lukats Mihály Losontzi prédikátor dregel palánki esperes megholt 1837.április 5kén 64 éviben.