Popély Árpád: Fél évszázad kisebbségben. Fejezetek a szlovákiai magyarság 1945 utáni történetéből - Nostra Tempora 20. (Somorja, 2014)

A jogfosztottság évei (1945 - 1948

94 A JOGFOSZTOTTSÁG ÉVEI (1945-1948) sén, az 1930-ban még 44,1%-nyi magyar lakossal rendelkező Hardicsán „csupán” a magyarság 88,8%-a kérte „visszaszlovákosítását”. Régiónként eltérő mértékben, de az átlagosnál nagyobb arányban reszlovakizált a magyar-szlovák nyelvhatáron, illetve annak közelében fekvő, 1930-ban is magyar többségű vagy vegyes etnikai összetételű települések lakosságának nagy része is. Az egyetlen kivételt a gömöri nyelvhatár Osgyán és Deresk közötti szakasza képezte, ahol a nyelvhatár közelsége a reszlovakizáció során a legtöbb esetben nem éreztette hatását: Osgyánban a magyarság 15,7%-a, Rimatamásfalván 20,3%-a, Rimaszombatban 40,4%-a, Alsópokorágyon 12,4%-a, Perjésén 8,1%-a, Balogpádáron 26,3%-a, Vámosbalogon 14,5%-a, Felsőfaluban 86,2%-a, Kisvisnyón 22,1%-a, Deresken pedig 10,2%-a reszlovakizált. Jelentős mértékben befolyásolta ugyanakkor a nyelvhatár a magyarság magatartását a Mátyusföld Szenc-Diószeg-Galánta-Vágsellye vonalon fekvő nyelvhatár menti, vagy ahhoz közeli településein (Dunaújfaluban, Dunasápon, Magyarbélen, Németbélen, Zonctoronyban, Hegysúron, Egyházfán, Nagyborsán, Dunajánosházán, Diószegen, Nemeskosúton, Vágán, Vághosszúfaluban, Vágvecsén és Királyiban a teljes magyar lakosság, Pozsonyboldogfán a magyarok 99,8%-a, Rétén 66,2%-a, Szencen 83,9%-a, Nagyfödémesen 88,0%-a, Kismácsédon 77,6%-a, Galántán 79,9%-a, Vágkirályfán 54,3%-a, Tomócon 90,0%-a reszlovakizált); a Verebély és Léva közötti, szlovák nyelvszigetekkel, illetve szlovák-magyar kétnyelvű falvak­kal szabdalt térség magyar településein (közülük Töhölben, Tilden és Csiffáron a teljes magyar lakosság, Kiskoszmályban 89,5%-uk, Újbarson 67,1%-uk, Felsöpélen 98,0%-uk, Barsbesén 87,0%-uk, Pozbán 80,2%-uk, Bajkán 66,4%-uk, Nagykálnán 55,9%-uk, Garamlökön pedig 53,2%-uk reszlovakizált); valamint a nagysurányi szlovák etnikai beékelődéssel délről határos néhány magyar faluban (Csúzon és Zsitvabesenyőn a teljes magyar lakosság, Nagyölveden a magyarok 99,9%-a reszlovakizált), illetve az Érsekújvár és Komárom közötti, részben 18. szá­zadi szlovák telepítésű, s a két világháború között is erőteljesen kolonizált településeken (Imely és Ógyalla teljes magyar lakossága, Naszvadon a magyarok 92,6%-a, Bajoson 90,4%-a, Bagotán 97,6%-a reszlovakizált, de 59,7%-ban reszlovakizált még a közeli, színtiszta magyar református lakosságú, s a telepítések által sem érintett Martos magyarsága is). Kevés kivételtől (pl. Kelenye 30,0%, Ipolyszécsényke 29,5%, Ipolybalog 14,5%, Rárósmúlyad 36,2%, Tőrincs 39,5%, Pinc 31,1%, Nagydaróc 29,2%, Páskaháza 9,5%, Abara 17,3%) eltekintve ugyancsak túlnyomó többségében, általában 90%-ot meghaladó mértékben, nemritkán azonban teljes egészében reszlovakizált az Ipolysági, Kékkői, Losonci, Rozsnyói, Szepsi, Kassai, Nagymihályi és Nagykaposi járások nyelvhatáron vagy annak közvetlen köze­lében fekvő településeinek magyar lakossága is. Esetükben azonban ez már nem magyarázható csupán a nyelvhatár közelségével vagy a kétnyelvű lakosság jelenlétével, mivel e térségekben gyakorlatilag teljes egészében reszlovakizált a nyelvhatáron fekvő falvak „hátterét” képező, a magyar nyelvterület belsejében fekvő színtiszta magyar régiók (Ipolyság környéke, Szilicei­­fennsík, Szepsi környéke, Bodrogköz) lakossága is. Érdekes képet kapunk a magyar nyelvterülettel egykor összefüggő, 1930-ra azonban arról „leszakadó” s nyelvszigetté váló Zoboralja magyar lakosságának a reszlovakizációra adott vála­szával kapcsolatban. A mintegy kéttucat magyar többségű, illetve magyar jellegű településből álló nyelvsziget ugyanis, amelyet pedig a Szlovák Liga teljes egészében reszlovakizálni szán­dékozott, rendkívül ellentmondásosan reagált az akcióra. Amíg a nyelvsziget észak-északnyugati peremén elhelyezkedő, valamint a Nyitra és Verebély közötti falvak magyar lakosságának túlnyomó többsége (Vicsápapáti 99,8%, Nemesdicske 93,4%, Béd 90,6%, Lajos 81,6%, Nagycétény 75,0%, Barslédec 54,8%), gyakran

Next

/
Oldalképek
Tartalom