Simon Attila: Telepesek és telepes falvak Dél-Szlovákiában a két világháború között - Nostra Tempora 15. (Somorja, 2009)

9. Telepesek a történelem viharában

200 Telepesek a történelem viharában hiszen a cseh és morva telepesek szisztematikus elüldözésével egy időben számos ko­lónián a szlovák telepeseket is olyan inzultusok érték, amelyek következtében azok is elhagyni kényszerültek a visszacsatolt területeket. 27. kép. A szlovák lapok (jelen esetben a Slovenská Politika) nem ritkán túlzásoktól hemzsegő tudósításokban számoltak be a telepesek magyarországi sorsáról Maďari neslýchané týrali našich kolonistov. tíz na 2000 utečencov v Bratislave. V BratiiJav« - M. novembra. Slovenoký derük venoval doaľ pozorností.našim kolonistom, ktorých teraz po obsadení maďarských krajov honvédi 1 miestni maďarskí.obyvatelia vyháňajú po predbežnom týraní Lakmer bez groša. NaSi slo­venskí kolonisti, ale s nimi aj českí, prichádzajú do Bratislavy, kde hľadajú prvú pomoc a rodu. V sobotu vočer prišlo do Bratislavy na 500 ďalších utečencov zo Žitného ostrova vlakmi a po­vozmi. Shŕbmažďôvoírwt zyttčSa na malom nádra/­­ž£ bratislavskom a' pohľnd hn nich ho) veľmi ža­lostný. Mnohí prišil ao svojimi dcfml á len v mi- IcKprlpadooh s najpotrebnejšími vecami, ktoré im maďarské vojsko dovolilo odmení’ * majetku, kto­rý má hodnotu čiwto aj niekoľko 100.000 KČs. Že­ničky .malý vyplakané oči, trlasly xa zimou a s vďačnosťou prljlmaly teplý čaj, jnmkýtovaný YWCou alebo b rail Hlavu kými skautmi. VSotkým utečencom bolo možno vyčítať z oôú hrúzu, ktorú“ mus pil v poslednom týždni v okupovanom, území prežiť. Utečenci súhlasne rozprávali — ako im ma­ďarské obyvateľstvo po od ch odo čuHko-alovcnské­­lto vojská, začalo rozbíjať okuá ti v domoch'rabo­vať. lLrajom polulovalýna vraj teroristické tlupy, ktoré vyhroiovoly nlolcu kolo/ilstom Slovákom a C odlom, ale aj židom. OOroČnfho židovského ob­chodníka Last Iga v Korčanoch, ktorý sympa­tizoval b čcsko-Blovonslcou vecou, vraj tieto tlupy zavraždlly a Joho ženu tak ťažko zranlly, Že veľ­mi skoro v nemocnici y Dunajskej Stredo svojim zraneniam podľahla. Keď potom prišlo maďarské vojsko, začalo .pátrať po zbraniach a beda bola lomu, u ktorého ua£lo čo len tú najnevinnejšiu zbraft. Bez milosti putoval do váženia. Neobyčajne ťažko boli postihnutí kolonisti vo VärkpnI pri DunajskoJ Strede, S tamojším oby­vateľstvom illl.kolonbrtl po mnoho rokov v úplnej Khode, ,kcď viok minulú nedeľu obsadilo obec ma­­ďarské vojŕik.o, nastal obrat,.tešte ipj Istej noci vy­rabovalo maďarské obyvateľstvo kolonistov, roz­bíjalo ich príbytky,' pri ôoíri étŕléľálô KJ z revol­verov. Babova&ka trvala plné Štyri Jioxliny. Keď sl kolonisti druhélio .dúa 5SU Bťfliovať na četuicku stanicu v Dunajskej Stredo a žiadať o pomoc, do­­iWé sa im cdpo.Ypdi; „Tel, dávno už máte byt pd­líaľte! Pôda jtt tu maďarská, tu nemáte čo ro­biť!" Ešte horšie dopadli kolonisti u vojenského veliteľstva v Dunajskej Strede. Veliaci dôstojník na Ich sťažnosti odpovedut: „Svine, dobre sn vftm stalo!" Rozkázal potom kolonistom, aby sa posta­vili do rady, dal Ich po dvoch «viazať za ruky a uvrhnúť d o váženia, v ktorom sotrvall od štvrtím do piatka večera. Keď v piatok prlšly kolonistov hľadať ženy, uvrldi aj tieto do váženia k nim. - V piatok večer vykonali maďarskí-vojaci u vHznc­­nýcli kolonistov telesnú prehliadku, odobrali Im všetky peniaze » brutálne Ich pri tom ešte zbili a stýrali. Peniaze, ktoré Im vzali, boly dosť znnô­­né[ keďže kolonisti, obávajúci aa najhoršieho, vzali k sobo všetky svoje hotovosti. Tak jednému vz&ll vyše 3000 lits, druhému 8000 Kčs .a trotlemu dokonca 17.000 Kčs. NeßkorSlo vrátili každému 200 Kčh s poznámkou, že hu to na cestu postačí, lebo ■sa-n nich už Ocsko-SIovonsko postarú. ___ . Do Bratislavy prišlo údajno uí na 2000 ute­čencov. Koľko Ich ešte príde, nie Je ani približne možno odhadnúť. UtočCncl prichádzajú veľmi zbodAroní a bez ničoho. Pri rab oračkách poznajú Maďari lon ne­návidených „buta tôtov". Nioktorí utečenci majú vyrazené zuby, iní krívajú od zranenia. V Kohbl­­kúto údajne maďarské vojsko popravilo troch ko­lonistov. Mnoho kolonistov, Slovákov J Čechov, Maďari zatkli a väznia v Ostrihome. Utečenci, ktorí zachránili Iba holý život, nevedia zväčša ani o osude svojich rodín. ■<*V kolónii ôvchloYo, žilo 22 kolonistov. Keď sa vedelo, žo kolonía pripadne Maďarsku, maďarské, obyvateľstvo chcelo rabovať. Kolonisti postavili sa na odpor a Čakali nu príchod maďarského voj­sko. Sklamali sa, lebo s maďarským vojskom prišlo asi 1Ô0 maďarských občanov, ktorí pod ochranou vojska rabovali. Jícď kolonisti briinlli svoj majá­tok, zakročilo vojsko á kolonistov vzalo do „ochrannej väzby". Postavilo IcliJk plotu, kde 1ch •» haaadcijýml bodákmi atrážlír vojaci a kolori­stom nozoátalo, len-dívať $&, ako mnďaraká aby*. vateľstvo v Ich domoch rabuje. Po ukončení robu­­vačky zostnly v domoch Hn« holé múry. Maďarskí vojaci pýtali sa po zbraniach, guľornátoch, ’puš­­iiách #tď.' jtíeď kolonisti odvetili/ ydč peamjú začal! ich vojaci biť pažbami pušiek a nnpokon ich rozoliliali. Z 23 kolonistov zostali doma iba dvaja starel s ťažkými zraneniami, kým ostatní ušli peši až do Pustého Kcdýmcšu a odtiaľ do Bratislavy. Podobná veci zažili kolonisti aj v Seldíne. \ A rod p ríi dl um o žilo 27 kolonistov, z nich 23 Slovákov. ôíaďarskc vojsko tu rabovalo a znásil­ňovalo nj ženy a mužov olirožovalo na životoch. V Takšonl, neďaleko Oalanty ..žije 8 Slovákov r. Hékôáéaby v Maďarsku, ktorých donútili domáci ľútila, aby vyzdobili svoje domy maďarskými prápormi a vítali maďarské vojsko. Keď to'uro­­blll, nadávali, zahnali ich doiuov a začali Un roz­­bijuť okná. Maďarské vojsko pofom pátralo po zbraniach, bezvýsledne a po nich elvllnô obyvateľ­stvo rabovalo. Maďarskí vojaci 1 Četníci na rabo­­vačku pékojne a nečinne sa pozerali. V kolonli Štefánikovo bola neobyčajne surová rabovnčka. a qbyvjiteTstvo týrali n bili tak, žo plač a krik detí bôld~počuC až v Takšoul. Z ma­jetku kolonistov nezostuly Iba holé múry. Maďar-, akých vojakov žtvul na slovenských kolonistov aj bývalý zamestnanec ČSD Rotko. NpbezpoČiič dobrodružstvo zažil istý.xoľník ľz Hurbanovej Vsi pri Send 9. novembra. Na cesle ho strhol maďarský vojnk k bicykla, sotil do ja­my a keď-prišiel Istý dôstojník, spýtali sa ho, akej jo národnosti. Keď odpovedal, žo Moravan, vybili ho a polom ko.odviedli v sprievode dvoch četníkov k Čiernej vode, kde Íjo jeden z četníkov uderil od chrbta po hlave, takže spadol; potom ho dokopali a napokon hodili do vody, kde za nim dva razy aj vystrelili. Predtým vzali mu peňaženku s 240 Kč. Nešťastník sa rachrílnil n v Bratislave našiel svo­ju manželku, ktorá prežila tiež nebezpečné do­brodružstva. Štyria maďarskí vojaci sobmU jej 17roôného' cldapca n odviedli k vode, kde ui dr­žali osem miestnych roľníkov. Chlapec sa vrátil len drahého dňa dopoludnia a za pol hodiny odišli do ČMko-SI ovens ka. Maďarské yojsko v Blažejove pri Dunajskej Strode ..vjóxBJa . kolo nl* Lov, .ikÍovt^C zbrage,. Keď Kolont/itJ odralill, íe Ich nemajú, boli postavení dn radu a maďandd dôstojníci počali Ich blf re­volvermi po ústach lak. žo niekoľkým vytĺkli zu­by. Keď vojsko odišlo, bola. rab o vačka. A telepesek sorsát illetően hiba lenne bármiféle általánosításba esni, hiszen az egyes kolóniák sorsában egymástól meglehetően nagy különbségeket lehet kimutatni. Míg né­hány településről az összes telepest elűzték (pl. Macháza, Köbölkút), addig más helye­ken gyakorlatilag valamennyi telepes család a helyén maradhatott a háború végéig (Durendapuszta, Hodospuszta, Kórószegmajor). Máshogy viselkedtek a fegyveres erők és a hatóságok a cseh és morva telepesekkel és máshogy a szlovákokkal, eltérő volt a hatóságok magatartása az egyes régiókban, s különbségek mutathatók ki abban a te­kintetben is, vajon az ÁFH által létrehozott telepekről vagy magánkolóniákról volt-e szó, miközben a források leginkább csak az ÁFH által létrehozott telepesek sorsát dokumen­tálják. A magyar-szlovák határt önszántukból vagy erőszak hatására átlépő telepesek vallomásaiból509 mindazonáltal leszűrhetők olyan tapasztalatok, amelyek hűen tükrözik a magyar hatóságoknak a telepesekkel szembeni magatartását. 509 A pozsonyi országos rendőr-főkapitányság 1938. november 14-én kiadott rendeletében a Magyarországhoz csatolt területről Szlovákiába menekülő személyek kihallgatását és ennek jegyzőkönyvezését rendelte el. Ezekből a jegyzőkönyvekből ad gazdag, de szubjektív váloga­tást Deák: i. m. II.

Next

/
Oldalképek
Tartalom