Szabómihály Gizella - Lanstyák István (szerk.): Magyarok Szlovákiában VII. Nyelv - Magyarok Szlovákiában 7. (Somorja, 2011)

Tanulmányok - Az oktatás nyelvi aspektusai

494 Misad Katalin fogalmazása inkább laikusnak, mint szakszerű­nek mondható, ezért a szerző nem csodálkoz­hatna, ha a következő válasz érkezne rá: rövid/hosszú. Ahhoz, hogy a felelet adekvát lehessen, a következőképpen kellett volna fel­tenni a kérdést: Állapítsuk meg az alábbi össze­tett mondat mellékmondatának fajtáját! ,, Keresse meg az alábbi szlovák kifejezés (lásd úrad práce) megfelelő magyar fordítását!” - Ezúttal nemcsak a kérdés, a javítási kulcs is pontatlan, a szerzők ugyanis - akaratuk ellené­re - a szlovák megnevezésnek nem a standard magyar (lásd munkaügyi központ), hanem az egyik szlovákiai magyar megfelelőjét (lásd munkaügyi hivatal) fogadják el jó megoldás­ként. A kérdést úgy kellett volna megfogalmaz­ni, hogy a tanulók számára világos legyen: a szóban forgó kifejezésnek a standard magyar­ban vagy a szlovákiai magyar nyelvváltozatban használt megfelelőjét kell feltüntetniük a válaszban. „ Keresse meg az alábbi szlovák kifejezés (lásd pohotovosť) megfelelő magyar fordítását!” - Az előbbihez hasonló esettel állunk szemben: a javítási útmutató szerint a szerzők ismét az egyik szlovákiai magyar megfelelőt (lásd ké - szültség) fogadják el jó megoldásként, de meg­felelő vagy még elfogadható válasznak tartják a standard magyar és a szlovákiai magyar megne­vezésből „kreált” orvosi készültség szerkezetet, illetve az ügyelet és az állandó sürgősségi ügye­let megoldásokat is, míg a standard magyarban elterjedt orvosi ügyelet kifejezést csak a „még megfelelő válasz” kategóriába sorolják. Nem tartjuk jó megoldásnak azt sem, hogy a zárt típusú feladatok előre feltüntetett négy válaszlehetősége közül kettő - a szerzők saját bevallása szerint: „zavarkeltés kedvéért” - nem létező nyelvtani fogalom, pl.: „ Sorolja be az alábbi igéket (lásd pillant, locs­­csant, dobbant) a megfelelő kategóriába: tar­tós-huzamos; hátráltató; mozzanatos; előreha­tó! ” - Ha „zavartkeltés” a célunk, arra előzőleg figyelmeztetni kell a tanulókat (pl. kakukktojá­sos feladatként vezetjük be az ilyen típusú fel­adványokat). Ellenkező esetben - amikor a kér­dés azt sugallja, hogy csak a megfelelő választ kell megtalálniuk a feltüntetett reális lehetősé­gek között - nem várhatjuk tőlük, hogy nem létező kategóriákban gondolkodjanak. „Határozza meg, hogy tartalom szerint milyen az alábbi mondat (lásd Elolvastad már a köny­vet?): kérdő megfontolandó; kérdő kiegészíten­dő; kérdő viszonyító; kérdő eldöntendő! ” — A kérdő mondatnak a magyarban eleve négy kü­lönböző fajtája van (eldöntendő, kiegészítendő, választó, nyitott), a szerzők tehát ismét felesle­gesen „eszeltek ki” nem létező kategóriákat. A grammatikai szakszókészlet ismeretében vi­szont a kérdés így lett volna pontos: Ha­tározzuk meg az alábbi kérdő mondat fajtáját! 3.1.2. Szakmai jellegű pontatlanságok A vizsgált feladatlapok nyelvtani jellegű felad­ványaiban észlelhető szakmai pontatlanságok a szerzőknek elsősorban az alaktan területén tapasztalható bizonytalanságára utalnak. Pél­dául: ,,Állapítsa meg, hogy a felsorolt toldalékok közül melyik felel meg a feltüntetett szó vasta­gon kiemelt toldalékának (testvér — (e) - m): hirt. szem.jel; birtokjel; bírt. többjei; többes­jel!” - Mint az a szó szerint idézett példából kitűnik, a szerzők a birtokos személyjelet beve­zető -e előhangzót (kötőhangot) annak ellenére önálló szóelemként jelölik, hogy mind a régeb­bi, mind az új grammatikák a toldalékmorféma elemének tekintik (tehát: testvér - em) (vő. Bencédy Fábián Rácz-Velcsovné 1988: 93-95; Keszler szerk. 2000: 45^16). „Válassza ki a megadott lehetőségek közül, hogy melyik vonatkozik a feltüntetett szóalakta­ni elemzésre (beteg - ség — e — k)l ” — A szerzők a javítási kulcsban azt a megoldást fogadják el

Next

/
Oldalképek
Tartalom