Liszka József: Nyitra vidéki népballadák Arany A. László hagyatékából - Jelek a térben 2. (Somorja, 2009)

Liszka József: Egy elveszettnek hitt népköltészeti gyűjtemény elé - 2. Kutatástörténeti háttér

A Zobor-vidék folklór számos archaikus vonást is megőrzött. A népköltészetben - noha differenci­áltan - éppúgy megfigyelhető ez, mint a naptári ünnepeken vagy az emberi élethez kapcsolódó szo­kásokon. A két világháború közötti gyűjtők (így a most feldolgozott kéziratos hagyaték számos megjegyzése is) már sorra figyelmeztetnek arra, hogy a balladák csak rendkívül töredékes állapot­ban maradtak fönn a száj hagyományban. Manga János ezzel kapcsolatban az alábbiakat írja: „Szövegüket már rosszul, hiányosan tudják, legtöbbször az érthetetlenségig csonkán. Dallamuk egészen egyszerű, a díszítéseknek minden nyoma nélkül. Pedig ennek a hiánynak nem a régi előadóstílus eltűnése az oka, mert például a lakodalmas dallamok ma is őrzik ezt, annyira, hogy a fiatalok, a 20-30 évesek is pontosan ugyanazokkal a melizmákkal éneklik, mint a 60-80 éve­sek.” (Manga 1938, 48) Arany kéziratos hagyatékában található egy gépelt jegyzék, amely a Kovács Gergely által gyűjtött balladák felsorolását, valamint a gyűjtés helyét és az adatközlők neveit tartalmazza (lásd a Függe­lékben!). Valószínűleg Arany gépeltette ezt le, s az alábbi bevezető megjegyzés is tőle származhat: „A Kovács Gergely balladái. Ezeket ő maga jegyezte le s nekünk új ónnal le kell jegyeznünk fonétikusan. Kovács Gergely megjegyzi, hogy a balladákat már senki sem énekli s kevesen is tud­ják. Már az öregek sem szívesen éneklik és értéktelennek tartják.” A balladák ismertségi szintjére Arany A. László a szlovákiai magyarok néprajzát összegző mun­kájában is kitér, és a fentebb idézett Mangáéhoz hasonló megállapításokra jut: „A balladákat nem ismerik minden községben. Némely községben már alig egypáran ismerik őket, s ezek is inkább az öreg asszonyok. Többet ismernek a falu szegényei, zsellérei. Ezek, úgylátszik, általában többet énekelnek és szívesebben is. A gazdasszony, vagyis a módos gazda felesége nem szívesen vallja be énektudását. Legalábbis nem találja illendőnek idegen és a nyil­vánosság előtt énekelni. Több balladának gyakran csak a töredékét ismerik a nótafák. Ilyenkor prózai befejező mondattal jelentik be a ballada tragikus kimenetelét.” (Arany 1941, 8-9) Az a tény, hogy a jó fél évszázadai korábbi figyelmeztetések ellenére a térség folklórja még ma is archaikusnak tűnik, azzal az alább még részletesebben adatolandó ténnyel magyarázható, hogy a tér­ség néprajzi (és azon belül is első sorban folklorisztikai) kutatása viszonylag korán megindult. Szá­molnunk kell tehát egy erőteljes visszahatással! A kívülről érkező érdeklődés egyszersmind felérté­kelte a lokális néphagyomány, népköltészeti alkotások jelentőségét a helyi lakosság körében. Ezzel összefügg, hogy nagy múltra tekint vissza a Zobor-vidéken az ún. népművészeti mozgalom is, ami ugyancsak erősen visszahatott az „élő” száj hagyományra (vö. Méry 1987). A ma is rögzíthető „ar­chaikus” jellegű népköltészeti alkotások, szokások esetében aztán nem minden esetben lehet egyér­telműen eldönteni, hogy azok valójában milyen mértékben archaikusak. Amennyiben elfogadjuk a folklórjelenségeknek azt a fejlődési sémáját, miszerint a kezdeti fokon van a szerves folklór, majd ezt (a folklorisztikai érdeklődés kibontakozásával párhuzamosan) a szervezett vagy másodlagos folk­lór, végül pedig a folklorizmus követi, akkor úgy is fogalmazhatunk, hogy esetünkben sokszor prob­lematikus megmondani, hogy egy adott népköltészeti jelenség, alkotás éppen melyik fejlődésbeli fá­zis részeként értelmezhető (vö. Liszka 2007b, 268). 2. Kutatástörténeti háttér Amennyiben az Arany A. László hagyatékból előkerült balladák kutatástörténeti hátterét kívánjuk fel­vázolni, azt két nézőpontból célszerű megtenni: egyrészt az egyetemes magyar balladakutatás eredmé­nyeinek a tükrében, másrészt a szűkebb tájegység, illetve a gyűjtök személyének vonatkozásában. 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom