Liszka József: Národopis Maďarov na Slovensku - Interethnica 5. (Komárno-Dunaszerdahely, 2003)

VI. Historické členenie populárnej kultúry 20. storočia

kol niekedy v polovici 19. storočia v severnej časti Nemecka v protestantských kruhoch (ak máme byť celkom presní, jeho prvá konkrétna stopa pochádza z roku 1850 z Hamburgu), a potom sa postupne rozšíril smerom na juh, najprv medzi protestantskými (veľko)mešťanmi, priemyselnými robotníkmi a až s istým oneskorením v sedliackych kruhoch, potom po prvej svetovej vojne ojedinele a po druhej svetovej vojne už hromadne aj medzi bavorským a rakúskym katolíc­kym obyvateľstvom. V Karpatskej kotline sa objavil úplne zriedkavo vďaka tu žijú­cim Nemcom medzi dvoma svetovými vojnami, a potom sa s ním stretávame od konca šesťdesiatych rokov ako s „dovozom” z NDR, najmä v Maďarsku. Jeho skutočné rozšírenie na našom území však možno dokumentovať až po zmene zriadenia v roku 1989. V maďarských domácnostiach južného Slovenska sa roz­mohol pod vplyvom rôznych západných televíznych staníc, pohľadníc, kvetinár­stiev a v neposlednom rade katolíckej cirkvi, najmä medzi inteligenciou a pod­nikateľmi, čo do polohy skôr v západnej časti krajiny (ďalšie podrobnosti s lite­ratúrou viď: Liszka 2000a). Podobným spôsobom došlo aj k rozšíreniu adventných kalendárov. Vďaka cuk­rárenskému priemyslu sa na slovenskom trhu už v prvej polovici 80. rokov 20. storočia (zrejme ako dovoz z NDR) objavili bonboniéry pre deti s dvadsiatimi štyr­mi otvárateľnými okienkami (za každým okienkom sa skrývala čokoládka). Pod vplyvom rôznych časopisov najnovšie aj rodičia vyrábajú svojim deťom najrozlič­nejšie adventné kalendáre (v tvare vianočného stromčeka, domčeka atď.). Tento zvyk však má v meštianskych kruhoch zrejme aj dávnejšiu tradíciu. Tak to aspoň naznačujú riadky Sándora Máraiho, narodeného v roku 1900v Košiciach, ktorý vo svojom diele s názvom Štyri ročné obdobia, po prvýkrát vydanom v roku 1938, takto spomína na decembre svojich detských čias: „Ako deti sme si v prvý decembrový deň na hárok papiera nakreslili modrou a zelenou ceruzkou vianoč­ný stromček, ktorý mal tridsaťjeden vetvičiek. Každé ráno sme s búšiacim srd­com označili, akoby odlomili, jednu vetvu tohto symbolického stromu. Takto sme sa približovali k očakávanému sviatku” (Márai 2000, 219). Azda ešte zložitejšou a citli­vejšou témou je zodpoveda­nie otázky, či mal vznik samo­statného Slovenska merateľ­­ný vplyv na formovanie popu­lárnej kultúry slovenských Maďarov. Je isté, že maloroľ­níci, ktorí svoje výpestky (ze­leninu, ovocie) pôvodne zhod­nocovali v prvom rade v čes­kých a moravských oblas­tiach krajiny, sú po predelení bývalého Československa no-1993 - dnešok Slovenské a globalizačné vplyvy v nápise na pohos­tinstve v Kolárove (foto József Liszka, 2001) 392

Next

/
Oldalképek
Tartalom