Popély Árpád (szerk.): Iratok a csehszlovákiai magyarság 1948-1956 közötti történetéhez. I. Válogatás a csehszlovák állami és pártszervek magyar kisebbséggel kapcsolatos dokumentumaiból - Fontes Historiae Hungarorum 4. (Somorja, 2008)

Dokumentumok

Összefoglalás: A csehszlovák delegáció nevében Široký elvtárs a következőket közölte: A magyarok visszakapják állampolgárságukat, 50 hektárig érvénytelenítik mezőgazdasá­gi vagyonuk elkobzását. A munkára mozgósítottak hazatérhetnek, visszakapják földjü­ket, vagy más megfelelő birtokot kapnak. A magyar gyermekek számára magyar iskolá­kat létesítenek. A magyarok beléphetnek a kommunista pártba és minden tömegszer­vezetbe, s magyar nyelvű kommunista pártlap fog megjelenni. A magyar küldöttség ne­vében Révai elvtárs kijelentette: A magyar delegáció üdvözli Široký elvtárs közlését. Az MDP gondoskodni fog a magyarországi szlovák iskolák hálózatának bővítéséről. A két delegáció a következőkben egyezett meg: A magyarok, a köztársaság és a népi demok­rácia ellenségei kivételével, törvényes úton visszakapják állampolgárságukat. A magyar iskolákba a reszlovakizált szülők is beírathatják gyermekeiket. A lakosságcserét folytat­ják és befejezik. A magyar delegáció felveti a kisemberek legalább részleges kárpótlá­sának kérdését. A CSKP törekedni fog egy magyar napilap és havilap kiadására. 9 Pozsony, 1948. július 28. Részlet Antonín Zápotocký miniszterelnöknek az SZNT alaku­ló ülésén elhangzott beszédéből, amelyben a csehszlovák-magyar szövetségi szerző dés megkötésének és a csehszlovákiai magyarság helyzete rendezésének szándékáról tájékoztatja a testületet. Bratislava 28. júl 1948. Úryvok z prejavu predsedu vlády Antonína Zápotockého na usta­novujúcom zasadnutí SNR, v ktorom informuje SNR o zámeroch uzavrieť spojeneckú zmluvu s Maďarskom a upraviť postavenie Maďarov v Československu. Slovensko je zvlášté zainteresováno na jedné z duležitých otázek naši zahraniční politiky. Je to otázka československo-maďarského pomeru. Vyŕešení této otázky je nutné v zájmu zabezpečení míru a sousedského žití. Na mírové konferenci západní kapi­talistické velmoci zabránily tomu, aby maďarský problém u nás byl rozŕešen odsunem. Dnes chápeme, proč se tak stalo. Západní kapitalistické velmoci pokládali za výhodné péstovat jablko sváru mezi námi a maďarským národem, aby ve vhodné chvíli mohly znovu posílat své Runcimany, aby se stály zprostŕedkovateli a rozhodčími. Jak takové nestranné zprostŕedkování dopadlo, o tom máme z minulosti dostatečné zkušenosti. Proto nikdy vice nedopustíme, aby se do našich záležitostí míchali a ŕešili je kapitalis­­tičtí Runcimanové. (Potlesk) Také své zahraniční pomery a vztahy budeme rešit a upravovat sami. Vérím, že vyŕe­­šíme také svúj pomér k Maďarsku, proto, že ho na podkladé mírového soužití vyŕešit chceme. Vitámé zmény politických pomérú, které tam nastaly. Také tam, jako u nás, byla reakce zatlačena, lid se ujal moci a speje lidové-demokratickou cestou k socialis­ms Vérím, že tím nastává príhodná doba, abychom také vuči Maďarské lidové-demo­­kratické republice definitivné upravili svúj pomér. Právé zájem slovenského lidu a jeho bezpečnost vyžaduje, abychom sme i na jižní hranici mírové zajistili. Proto uvažujeme o možnostech uzavŕení spojenecké smlouvy s 57

Next

/
Oldalképek
Tartalom