Fedinec Csilla: Iratok a kárpátaljai magyarság történetéhez 1918-1944. Törvények, rendeletek, kisebbségi programok, nyilatkozatok - Fontes Historiae Hungarorum 2. (Somorja-Dunaszerdahely, 2004)

Iratok

Iratok a kárpátaljai magyarság történetéhez 165 bírákat, hivatalnokokat és más alkalmazottakat, valamint közegeket alkalmaz, akik igazolták, hogy képesek a kisebbség nyelvén is hivataloskodni és tárgyalni, XIII. fejezet A vizsgák nyelvéről 69. cikk. (I) A bírói, politikai, pénzügyi, közigazgatási, műszaki, tisztiorvosi és egyéb az említett Cigyágak igazgatásában előírt vizsgák, mint könyvtárosi, irodai vizsgák stb., továbbá olyan vizsgák, amelyek abból a célból vannak előírva, hogy a köztársaság közegei számára szükséges képesítés mcgszcrcztcssék (2. cikk 3. be­kezdése), mint közjegyzői és hasonló vizsgák, az állam nyelvén tartatnak. (2) A jelöltek kívánságára a vizsga részben oly kisebbség nyelvén (11. fejezet) is letehető, amely abban a körletben létezik, amelynek számára a bizottságot szer­vezték. (3) A bizonyítványt az állam nyelvén állítják ki. Ha ajelölt a vizsgát részben más nyelven is letette, bizonyítványban tanúsítani kell, vajon c nyelv kellő ismere­tét mutatta-e föl. E bizonyítvány igazolásul szolgál c rendelet 68. szakasza értelmé­ben. П. rész Az önkormányzati halóságokról, képviselőtestületekről és a nyilvános testüle­tekről XIV. fejezet A helyi önkormányzati hatáságak Képviselőtestületek A községek tárgyalási nyelve A beadványok benyújtása és elintézése 70. cikk. (I) A községi képviselőtestületeknek e rendelet korlátái között jogá­ban áll a község tárgyalási nyelvét megállapítani, amelynek használatára a község c rendelet korlátái között jogosult. A képviselőtestület a rendelet korlátái között meg­állapítja azt is, hogy a hivatali cselekmények egy nyelven bonyol ihassanak le, vagy pedig, és milyen mértékben, más nyelven is. Oly községekben, amelyekben az utol­só népszámlálás szerint az ugyanazon, de nem csehszlovák nyelvű állampolgárok­nak 20 százaléka sem él, az államnyelv a község tárgyalási nyelve. Az államnyelv akkor is mindig a község tárgyalási nyelve, ha a községben több az államnyelvhez, mint ama kisebbségi nyelvhez tartozó személy lakik, amely tárgyalási nyelvként mcgállapíttalott. Az a nyelv, amelyhez tartozó személyeknek legalább 50 százaléka van a községben, mindig tárgyalási nyelve is a községnek. [••■] (3) Amennyiben a saját szabályrendelettel bíró városok tanácsai az állami igaz­gatós politikai és pénzügyeit intézik, a köztársaság szerveinek tekintetnek (a törvény I. és 2. jj-a) és c rendelet I. és 111. fejezetének előirásai vonatkoznak rájuk. Ugyan­ez vonatkozik a városi jegyzői hivatalokra és a községi és körjegyzőkre. (4) Az, amit c fejezel a községekre nézve elrendel, megfelelően érvényes oly helységekre is, amelyeknek saját képviselőtestületük van.

Next

/
Oldalképek
Tartalom