Kőrös Zoltán (szerk.): "Muszkaföldön". Felvidékiek visszaemlékezései a szovjet hadifogságra - Elbeszélt történelem 3. (Somorja, 2015)

Merva Arnold

MERVA ARNOLD 228 Aztán előttünk keresztbe ment egy út, két oldalán gyönyörű hársfasorral. A felénk eső oldalon a hársfák mind le voltak robbantva. Ilyen méteres magasságban ráerősí­tettek dróttal kocka alakú TNT-t, sorban mentek, fától fáig és lerobbantották, és az összes fa egy csapásra bedőlt az útra, úgyhogy az használhatatlanná vált. Mikor lát­tuk ezt a pusztítást - én azt gondolom, hogy gyerekfejjel gondolkodtam még akkor is -, a hársfákat sajnáltam, mintha az lett volna a leg- és legnagyobb veszteség a vilá­gon. De amikor átmentünk a másik oldalra, az árok, azt lehet mondani, hogy tele volt holtakkal, holttestekkel. Úgy éreztük, hogy onnan a túlsó oldalról lőnek: a fák takar­tak bennünket, de lehunyászkodva mentünk, ott a halottakon keresztül. Ez borzalom volt. Én akkor láttam először így tömegesen holtakat, pedig már azt lehet mondani, ezek már az utolsó órái voltak a háborúnak. Valahol Spandaun túl egy barakktáborhoz értünk. Ez délelőtt volt, és körülnéz­tünk, hogy mit lehet találni. Valószínű, hogy francia hadifoglyok voltak abban a tábor­ban, abból gondolom, ahogy ők be voltak rendezkedve. Szekrényeik voltak, és nem priccseken feküdtek, hanem normálisan ágyak voltak ottan a szobákban, csak hát szétdobálva. Akkor már a Vilivel voltam, az talált egy cipődobozt, amiben kristálycu­kor volt, mazsolával összekeverve. Mindjárt a zsebekbe tömtük, és hát magunkba is. Találtunk egy futball-labdát, nagyon örültem neki, nekem nem volt sohasem futball­­labdám! Elkezdtünk ott marháskodni, egyszer csak belép oda egy német főhadnagy, sapkája félrevágva, azok mindig olyanok voltak, mintha skatulyából vették volna ki. Mit keresünk itt? Hogy szökevények vagyunk, így, németül mondta. A pisztoly a kezé­ben volt, nem sokba került volna, hogy lelőjön, a kutya se törődött volna velünk. Kikergetett, »los, los!«, és hogy menjünk tovább. Mikor kizavart bennünket onnan, akkor megint ilyen védőgödröket találtunk, amikben a teherautók voltak beállítva, de autók nem voltak ott, csak a helyük, és mellettük a földhányás. Ott tápészkodunk, nézünk erre, nézünk arra, egyszer csak a Vili lerántott:- Mi van?! - mondom, és abban a pillanatban egy óriási robbanás. Az volt a sze­rencse, hogy minket ez a kihányt föld megvédett. Felálltam, jó isten, de jó, hogy kijöt­tünk onnan! Kifújjuk magunkat, hát honnan lőttek? Nem láttunk sehol ellenséget, az oroszok úgy félreálltak valahogy, csak ők tartották a terepet, tapasztalt harcosok vol­tak, nem úgy, mint mi, hogy csak belecsöppentünk, mint a Pilátus a krédóba. És akkor nézi a Vili:- Mi van a válladdal? - a hátamon volt egy kis hátizsák, abban volt a fehérne­műm, miegymás, amire szükség volt. - De a pokrócod...! - nézzük, úristen! A szilánk levitte a fél pokrócot így a vállamról, és nekem semmi bajom, hajszálam se görbült meg! Én nem tudom, engem nagyon jól őrzött a Jóisten, vagy még akkor nem volt beteljesedve a sorsom. Az újratalálkozás Varga Lacival egy egész véletlen volt. Tudom, hogy akkor már ott volt velem az egyik deáki fiú, a Bábel Dezsi, ott volt a Vili, meg egy szeli gyerek. Egy hentesnek a házában voltunk, a műhelye a kapu másik oldalán volt. Két bejárat volt az udvarba, mi hátulról jöttünk be a lakásba, ennivalót kerestünk. Aztán találtunk egy doboz vajat, de olyan avas volt, mint a nyavalya. Aztán valamelyik kitalálta, hogy van itt parfüm, hogy ne érezzük a büdösségét, teszünk rá egy keveset. Jaj, éhes ember­nél nincs rettenetesebb! Akkor valahogy úgy határoztunk, hogy nem megyünk tovább, a puskákat beraktuk a füstölőbe, és ott várakoztunk. Egyszer csak a hátsó kapun bejött egy csoport, és mentek ki az első kapun, mellettünk. A jó szentjét, most mit csi­náljunk, csatlakozzunk ezekhez, vagy ne? Lestünk a kulcslyukon keresztül, hogy men­nek, mennek, és nem akart vége lenni a menetnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom