Csanda Gábor (szerk.): Somorjai disputa 1. Az élő szlovákiai magyar írásbeliség c. szimpózium előadásai - Disputationes Samarienses 1. (Komárom-Dunaszerdahely, 2003)
II. Somorjai disputa
78 Kocúr László hangsúlyos a bemutató szándék, de természetesen az értékelő mozzanat sem szorulhatott a háttérbe. Az alábbiakban megvizsgáljuk Kozsár Zsuzsanna két kötetét is, ezt ő természetesen nem tehette meg, valamint Csicsay Alajos és Dobos László köteteit, melyek elkerülték a szerző figyelmét. Nem foglalkozunk a Mesevarázs című antológiával, mely Szőke József, Kovács Magda, B. Kovács István, Vajkai Miklós, Z. Németh István, Soóky László, Kövesdi Károly, Tóth László, Fülöp Antal, Batta György, Tóth Elemér, Kulcsár Ferenc, Gyüre Lajos, Varga Imre, Máté László, Moyzes Ilona, Barak László meséit tartalmazza; Mikola Anikó A jaguár fiai című kötetével, melyben dél-amerikai meséket, legendákat, mítoszokat fordít magyarra és dolgoz fel (a '95-ben kiadott kötetből 2001-ben Az Arany-patak címmel válogatás készült, melynek tartalomjegyzéke és tényleges mivolta közt egy mesényi elcsúszás van); a Mióta van eszük az állatoknak? című, szlovák fordításokat tartalmazó könyvvel; a Mátyás király Kéménden című gyűjtéssel és Varga Imrének A gyöngykirály lánya című népmese-öszszeállításával sem. Ez utóbbi esetében felmerülhet a kérdés, ha ez nem, akkor Feliinger Károly kötete miért? Úgy ítéltük meg, Feliinger kötete regionálisabb jellegű, míg Vargáé általánosabb. (Gyüre Lajos A kutyaházi legény című kötete pedig nem módszertani okokból maradt ki, hanem mert e sorok írója nem tudta beszerezni.) Hogy Balázsy Géza kiváló illusztrátor, ez, úgy gondoljuk, vitán felül áll, számos (mese)könyv bizonyítja. A Nagyerdőben című könyvével azt is megmutatta, hogy meseírónak sem utolsó, bár a kötet hagy maga után kívánnivalókat. A Nagyerdő lakói mind jók, segítőkészek, szolidárisak. Nem jellemek, hanem azonos tulajdonságokkal felruházott, különböző nevű figurák. Zavaró a negatív pólus hiánya, túlidealizálttá lesz általa a történet. Persze elképzelhető, hogy ezek csak e sorok írójának fenntartásai, s a gyermekolvasókat a legkevésbé sem zavarják, bár azt ők is tudják - különösen a tévés meséken szocializálódott nemzedék -, hogy a meséknek is vannak negatív szereplőik. A meseregény kb. 3/4 évet ölel fel, a húsvéti tojásfestéstől az első hóember megépítéséig. A mesék első olvasásra