Liszka József (szerk.): Az Etnológiai Központ Évkönyve 2000-2001 - Acta Ethnologica Danubiana 2-3. (Dunaszerdahely-Komárom, 2001)
Liszka József: Bevezetés
Acta Ethnologica Danubiana 2-3 (2000-2001), Komárom—Komárno Bevezetés Úvod Einleitung Évkönyvünknek ez a kötete a 2000. október 18-21-e között, Komáromban megrendezett XII. Nemzetközi Etnokartográfiai Konferencia előadásait tartalmazza. Az egyes referátumokat az elhangzás nyelvén (tehát elsősorban németül és angolul) adjuk körbe, kiegészítve őket magyar, szlovák, illetve cseh nyelvű összefoglalásokkal. Ezenkívül, nem túl nagy múltra visszatekintő hagyományainknak megfelelően különféle könyvismertetéseket, információkat, vitairatokat is közlünk, mivel elsősorban a (szlovákiai) magyar néprajzkutatókhoz szólnak, csak magyarul. A kötet összeállítója végezetül kedves kötelességének tesz eleget, amikor megköszöni Walter Hartinger és Ruth Eckert segítségét. Mindketten a kötet német nyelvű szövegeinek végső megformálásában nyújtottak pótolhatatlan segítséget. Tento zväzok našej ročenky obsahuje referáty, ktoré odzneli na XII. Medzinárodnej etnokartogafickej konferencii, uskutočnenej 18-21. októbra 2000 v Komárne. Jednotlivé referáty uverejníme v jazyku, na ktorom na konferencii odzneli (čiže predovšetkým v nemčine a v angličtine), ale doplnené s maďarským, slovenským resp. českým súhrnom. Okrem toho v duchu našej zatial len ešte krátkodobej tradície uverejňujeme rôzne recenzie, informácie a diskusné príspevky. Nakoľko tieto sú adresované predovšetkým madarským etnografom (žijúcich na Slovensku), ich jazykom je maďarčina. Zostavovateľ ročenky by chcel zároveň úprimne poďakovať Walterovi Hartingerovi a Ruth Eckertovej za poskytnutú jazykovú pomoc pri konečnom redigovaní nemeckých textov. Der vorliegende Band unseres Jahrbuchs enthält die Vorträge der XII. Internationalen Ethnokartographischen Tagung vom 18. bis 21. Oktober 2000 in Komom. Die einzelnen Beiträge werden in der Vortragsprache (also vorzüglich in Deutsch und Englisch), mit ungarischen und slowakischen (bzw. tschechischen) Zusammenfassungen publiziert. Außerdem, unseren nicht allzu langen Traditionen entsprechend, veröffentlichen wir in diesem Band Buchbesprechungen, aktuelle Informationen, Referate und Diskusionsbeträge, die aber für die ungarischen Volkskundler (in der Slowakei) von Interesse sind. Diese werden deswegen nur in Ungarisch veröffentlicht. Zum Schluß soll der Herausgeber sich bei Walter Hartinger und Ruth Eckert bedanken. Beide haben bei der Endfassung der deutschen Texte des Bandes eine unersatzbare Hilfe geleistet. 9