Somogyi Hírlap, 2016. július (27. évfolyam, 153-178. szám)
2016-07-04 / 155. szám
fi MEGYEI KÖRKÉP 2016. JÚLIUS 4., HÉTFŐ Margit-vonal: emléktúrát szervezett a veterán flotta NAGYBAJOM Mozgalmas hétvégéje volt a megyei veterán- jármű egyesület tagjainak: negyedik alkalommal szervezték meg a Margit-vonal emléktúrát. A második világháborúban a település környékén csaknem négy hónapig állt a front és több kisebb település a ke- mépny harcok következtében később elnéptelenedett, és ezeket a helyszíneket kereste fel a csapat. A programhoz kapcsolódva Kiskorpádon kopjafát állítottak, amelyet Punik László, a veteránjármű egyesület elnöke szervezett. Csikós-Nagy Márton alkotását Puskás Béla, a megyei temetkezési kft. igazgatója avatta fel, és ezzel a világháborúban - 1944. december 3-án, ismeretlen körülmények között elhunyt - öt magyar katona és az egyik honvéd menyasszonyának állítottak emléket. Huszonöt veterán autóból, motorból és teherautóból állt a konvoj, Böhönyén és Nagybajomban is megkoszorúzták az emlékművet, s a csapatot vendégül látta Nagybajom önkormányzata, a település egyébként a hétvégén ünnepelte a városnapját. A két napos veteránjármű túra vasárnap ért véget. Harsányi M. Korabeli egyenruhákban emlékeztek a háború hőseire Emlékkő: a Szovjetunióba elhurcolt németekre emlékezett a nemzetiségi önkormányzat Barcson A magyarországi németek történetének egy fontos részét idézték fel Barcson, ahol a Német Nemzetiségi Önkormányzat emlékkövet állított fel a városközpontban.- Emlékezzünk meg azokról a kényszermunkára elhurcolt és kitelepített sokat szenvedett édesanyákról és édesapákról, nagymamákról és nagyapákról, testvérekről, dédszülőkről és rokonokról, akik egy embertelen korszak, embertelen eszméinek váltak az áldozataivá- mondta ünnepi beszédében Domonkosné Rippel Éva elnök, aki felelevenítette hetven évvel ezelőtt történt jogtalanság és erőszak történelmi eseményeit Európában, Magyarországon és Somogybán. - A magyarországi németek II. világháború utáni története a magyar társadalom múltjának részét képezi, nélküle nincs nemzeti önismeret. Elhangzott: a kaposvári szovjet parancsnokság Somogy megyében 1944. december 22-én rendelte el az összeírást. A németek, illetve a német nevűek deportálása néhány napon belül megtörtént. A Donyeck medencében Sztalino nevű településre kerültek, a férfiak a bányában, a nők a földeken dolgoztak. Az internáltak végül a hadifoglyokkal együtt csak 1945 novemberének végén, 1947 nyarán és 1848-ban érkeztek vissza Barcsra. A nélkülözések, az embertelen, körülmények és a megerőltető kényszermunka következtében a harminc-negyven százalékuk bizonyosan meghalt, de voltak olyan somogyi települések, ahol az elhurcoltak hatvan százaléka veszett oda.- Az emlékkő felállítása egy alkalom az emlékezésre és a szembenézésre, hiszen Magyarország szembenézett a múlttal és már régen megbánta a kitelepítést - hangsúlyozta az elnök. - Elmondhatjuk, hogy ma mi magyarországi németek a magunk etnikai, kulturális gyökereire büszkén, megkérdőjelezhetetlenül részei vagyunk a magyar közösségnek. J. G. Borkóstoló, veteránjármű-kiállítás a Rippl-villában Rendhagyó randevú Különleges találkozások a múzeumok éjszakáján Kalandot vittek az éjszakába: izgalmas programok követték egymást a Rippl-Rónai Emlékház és Látogatóközpontban, ahol a múzeumok éjszakája alkalmából villatúrára és fényrajzkészítésre is csábították hétvégén a betérőket. Rippl-alkotások, veterán járművek és drón: múlt és jelen összhangja. Harsányi Miklós miklos.harsanyi@mediaworks.hu KAPOSVÁR - Csúcsverda, most is vállalható - dicsérte a bejárat közelében parkoló sárga Moszkvicsot egy férfi, melyet a vete- ránjármű-egyesület tagjainak jóvoltából láthatott a közönség. - Annak idején a szomszédnak volt egy ilyen csodája, büszke is volt az öreg. Akadt, aki autóval, robogóval vagy gyalog érkezett a Róma-he- gyi villába. Fehér Annaróza rollerral gördült be: a hároméves kislány édesapjával jött, a közeli utcában lakik a család, gyakran felkeresik a város látványosságát.- Időben kezdtük a múzeum- látogatást, a kislányt sok élmény érte már egy este is - mondta Fehér Gábor. - A nárcisz ünnepet és a Rippl-fesztivált sem hagytuk ki, jó kis program volt a mai is. Remélem, ezek az élmények később is megmaradnak, s nagylányként is gyakran jár majd múzeumba. Ahogy a villa felé araszoltunk, drón zümmögésére figyeltünk fel. No és mécsesekből kirakott alkotásra, mely Rippl-Rónai egyik neves művét - Nő fehérpettyes ruhában - idézte meg. Korszakalkotó ötlet, jegyezte meg egy látogató, miközben a minigép a levegőből videózta. A látványosság újabb érdeklődőket vonzott, s a közhiedelemre rácáfolt az élet: a hölgyek kíváncsiságát is felkeltette a produkció. Mely folytatódott néhány lépésnyire: Tóth László brácsás és Kovács Dezső hegedűs prímás népszerű melódiákat játszott, a közelben zártkörű borkóstoló volt: a Veritas tagjai randevúztak, s hat borvidék rajnai rizlingjeit ízlelte a társaság, Ma- tolcsy Gusztáv történeteivel fűszerezte az estet, Rostás László kiváló ötletnek tartotta a kultúrált borfogyasztás népszerűsíté sét. Horváth János Milán művé szettörténész is csatlakozott az asztaltársasághoz, s szóba került: Rippl-Rónai kedvelte a jó bort, birtokán többfajta szőlő termett, vincellérje gondoskodott a minőségi nedűről.- Ugye, tudunk élni? - így a középkorú férfi, barátaival jófajta kék frankost kortyolgatott a villa közelében felállított pavilonnál, ahol mézet, szörpöt és házi süteményt is kínáltak. - Ha nincs is telt ház, a hangulat kiváló és az árnyas fák kincset érnek ebben a pokoli hőségben. Azért bekukkantunk a villába. Ahol nagy sikert aratott Rippl-Rónai közelmúltban előkerült, 1915-ös Ady Endre-portré- ja. Kalandos volt a mű története, s az emeleten kiállított festmény megtekintése is. Egyeseket a cipőkön kötelezően viselt tutyi felhúzása megerőltetett, hisz a fülledt éjszakában minden mozdulatot kétszer is meggondolt az ember. Egy középkorú hölgy, aki egyedül érkezett, de az éjszakai programon mégsem volt magányos, régi adósságát törlesztette. Bevallotta: utoljára diákként járt a Rippl-villában. A hétvégén sok mindent bepótolt, különösen megkapónak találta a Búcsú a kaposvári templométeren című festményt. Csodálatos, állapította meg egy német családfő, aki szobáról szobára hosszan elidőzött egy-egy festmény előtt, s úgy tűnt, hamarosan a visszatérő vendégek között köszönthetik majd a famíliát. o Az idő előrehaladtával újabb produkció következett: Göre Gábor bíró úr levelei címmel századfordulós stand upot mutatott be az Esztrád Színház. A közönség a földre terített pokrócokon üldögélt. A gyerekek mécsestartót készíthettek, s hagyományos népi játékokat próbálhattak ki.- Na, egy ilyen berendezést otthon is elfogadnék - ábrándozott egy fiatal nő az András- sy-ebédlőnél, családjával Budapest környékéről jöttek. - Életemben először vagyok itt, jó, hogy a fiúkat sikerült rábeszélni a Eb-meccs előtti múzeum- látogatásra. A Krisna-völgy szerzetestanulói kiállták a próbákat Túlélőtábor harci köntösben SOMOGYVÁMOS A szerzetestanulók életének mindennapjaiba kóstolhattak bele az általános iskolás fiúk a somogyvá- mosi Krisna-völgyben. A most zárult, háromnapos Dróna-tá- bor az egyszerű életre tanította őket, és segített abban, hogy a fiúk ezáltal önállóbbak és ön- fenntartóbbak legyenek. A táborozni vágyók édesapjukkal és óvodás öccseikkel együtt gyűltek össze a nyitónapon, ahol a szervezők felolvasták a híres indiai eposzból, a Maháb- háratából jól ismert hős, Dró- a tábornok levelét, melyben a tanító átadott számukra néhány fontos együttműködési szabályt. Az egyik például arról szólt, hogyan rendeljük alá egyéni vágyainkat a Legfelsőbb Úrénak, valamint a tábor közösségének.- A tábort a Tehénvédelmi Központ mellett jelöltük ki, ahol felállítottuk a zászlót, a sátortábort és a szabadtéri tűzhelyet is- mondta Dvajpájana Dász, az egyik szervező. - Ebben a „túlélő” táborban a fiúk megtanulták, hogyan éljünk egyszerűen, mindezt egyfajta harci köntösbe csomagolva. A résztvevők a tehenészetben kihajtották és legeltették a teheneket, munkájukért cserébe lisztet és tejet kaptak. A kertészetben zöldborsót szedtek, amiért burgonyát és zöldborsót vihettek a táborba. Végül a fiúk a munkájukért kapott alapanyagokból lepényeket nyújtottak, amit forró vaslapon megsütöttek, miközben elkészült a zöldborsós, burgonyás, házisajtos főétel is. Ebéd után a következő kaland a harcművészetek, azon belül is az íjászkodás gyakorlása volt, és a szerzetestanulók akár álló helyzetből, vagy guggolva is képesek voltak eltalálni a céltáblákat. A harcászati edzés után jöhetett a fürdés és dagonyázás, végül bivalykürt hangja jelezte a közelgő taka- rodót.- Hajnali négy órakor keltünk, lefürödtünk a nap sugarai által meglangyosított vízzel, majd tiszta ruhát húztunk, és részt vettünk a templomi szertartáson, utána a csendes meditáción - tette hozzá Dvajpájana Dász. - Ezután folytattuk a munkát, ami a nemrégiben született boci gondozását és futtatását jelentette, majd kalandosan átkeltünk a Jamunának keresztelt folyó feletti kötélpályán. Utolsó nap a kalandvágyó csapat tagjai lebontották a táborhelyüket és még egy jót íjászkodtak. Jeki Gabriella 4 t