Somogyi Hírlap, 2015. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)
2015-08-24 / 197. szám
16 SPORT Somogyi Hírlap 2015. AUGUSZTUS 24., HÉTFŐ A német Friedrichshafenből a francia Beauvaisba költözik Gergye Roland Azért vált, mert tanulni akar Franciaországban, Beauvais- ban folytatja pályafutását a Fi- no-Kaposvár egykori röplab- dázója, Gergye Roland, aki az elmúlt két idényben a német Friedrichshafen csapatával kétszer volt kupagyőztes, a bajnoki pontvadászatban pedig előbb ezüstöt, majd aranyat szerzett. Fenyő Gábor gabor.fenyo@mediaworks.hu- Mint a Fino-Kaposvár idehaza, csak éppen kicsit nagyobb mércékkel.- A Friedrichshafen valóban a német férfi röplabdasport zászlóshajója, vagy ha úgy jobban testszik, „kirakatcsapata”- kezdte a 22 éves Gergye Roland, aki két éve szerződött a Fino-Kaposvár csapatától Németországba, s vasárnap kelt útra új állomáshelyére Francia- országba.- Két szezont töltött Friedrichshafenben, így van némi összehasonlítási alapja. Mi a legnagyobb különbség a két ország röplabdasportja között?- Tény, hogy kevesebb volt a szabadidőm. Németországban valamivel többet edzettünk, a tréningek azonban egyáltalán nem keményebbek, mint az otthoniak voltak. Az alapvető különbség a sportág menedzselésében keresendő. Németországban jól el van adva a röplabda, a média szinte mindennap foglalkozik vele, így aztán jönnek is a szurkolók.- Fiedrichshafenben mennyien?- Három-, három és félezer szurkoló előtt játszottuk a hazai meccseinket.- Remek lehet a hangulat.- Akkor képzelje el a Berlin Recycling Volleys otthonát, ahol 8-9 ezer a nézőszám. A német főváros jó 900 kilométerre van Friedrichshafentől, de így is rendre elkísértek bennünket a leghűségesebb szurkolóink.- A német kupadöntőt tavaly és tavalyelőtt is Hallében rendezték full telt ház, 12 ezer néző előtt, s mindkétszer a Friedrichshafen hódította el a díszes trófeát.- Halle „csak” 600-700 kilométerre volt tőlünk, mégis közel másfél ezren kísértek el bennünket. Tavaly nagy riválisunkat, a Berlint vertük. Idén már a legjobb négy közé jutásért összekerültünk, s mi léptünk tovább. A bajnoki sorozat végén az első szezonomban a berliniek húzták be a bajnoki címet, idén viszont sikerült visszavágnunk.- Nem sokat pihenhettek menet közben...- Ha összeszámoljuk, hány tétmeccsünk volt egy szezonAz aranyműves Gergye Roland a különböző kor- osztályos és felnőtt országos bajnokságokról kereken 20 aranyat őriz; a tekintélyes kollekcióját még hat ezüst és hét bronz teszi teljessé, s az érmek mellé sokszor valamilyen különdíj is járt. Diákolimpia: aranyérem (2013), két ezüstérem (2010 és 2012), három bronzérem (2004,2006 és 2011). A Fino-Kaposvár színeiben már kétszeres bajnok és kupagyőztes volt, amikor 2013-ban a 10. (!) diákolimpiáján végre aranyérmet szerzett a kaposvári Nosz- lopy Gáspár Közgazdasági Szak- középiskola csapatával. Minibajnokság: ezüstérem (2006). Gyermekbajnokság: három bronzérem (2006, 2007 és 2008). Serdülőbajnokság: két aranyérem (2009 és 2010). Ifjúsági bajnokság: három aranyérem (2009,2010 és 2012), ezüstérem (2011). Juniorbajnokság: két aranyérem (2010 és 2011), ezüstérem (2009), bronzérem (2012). Junior strandröplabda-bajnokság: aranyérem (2011). NB II: két aranyérem (2010 és 2011). NB I: három aranyérem (2011, 2012 és 2013). Magyar Kupa: három aranyérem (2011. 2012 és 2013). Német bajnokság: aranyérem (2015). ezüstérem (2014). Német Kupa: két aranyérem (2014 és 2015). 2010 és 2011 után 2012-ben is őt választották meg az év legjobb utánpótláskorú férfi röplab- dázójának. 2012 óta tagja a válogatottnak. bán, alighanem félszáz felé közelítene a számuk. Tavaly a Bajnokok Ligájában a csoportkor után búcsúztunk, s átkerültünk a CEV Kupába. Most viszont a legjobb 12-ig jutottunk, ahol a későbbi BL-ezüstérmes lengyel Rezowia Rzeszóv állított meg bennünket. Otthon hatalmas ütközetben 3-2-re, idegenben pedig 3-1-re kaptunk ki tőlük.- Miért váltott?- Gyorsan megszerettem Németországot, Friedrichshafent, de úgy gondolom, ha tanulni, fejlődni akarok, akkor váltanom kell. Egy évre köteleztem el magam a francia Beauvais csapatához, utána pedig majd meglátjuk, hogyan tovább. Ha majd 25-26 éves leszek, akkor szeretném magam elkötelezni hosz- szabb időre valamelyik klubnál.- Mit kell tudni dióhéjban az új csapatáról?- A francia bajnokság erősebb, mint a német. Nagyjából kilenc azonos képességű csapat van, amely a végén befuthat. Az előző bajnoki idényben a Beauvais kupadöntőt játszott, a bajnoki sorozatban pedig úgy zárt végül a hetedik helyen, hogy a legjobb négy közé jutásért a későbbi brozérmessel szemben maradt alul.- Egyedül lesz légiós?- Bár még nem ismerem az új csapattársaimat, az biztos, hogy lesz egy spanyol játékos is. Az egykoron szintén Kaposváron (is) megfordult Németh Szabolccsal pedig ellenfélként találkozók majd, mivel ő a Nancy játékosa lett.- Egykori csapata, a Fino-Kaposvár mire lesz képes az új szezonban? •- Egy jó center nagyon elkelne. Mindettől függetlenül aligha lehet más célja a Demeter-se- regnek, mint megvédeni a bajnoki címet és a Magyar Kupaelsőséget.- Ki lesz a legnagyobb ellenfele?- A nyáron alaposan megerősödött Vegyész RC Kazincbarcika. Meglepetés lenne, ha újra döntőt játszhatna a Kecskemét.- Sokan végig-strandröplabdáz- zák az egész nyarat.- Én is szeretem. A nyáron sokszor edzek homokban, de nem járok versenyekre. Ezt inkább meghagyom másoknak. LABDARÚGÓ MAGYAR KUPA - MEGYEI SELEJTEZŐ (2. KÖR) ______________________________________HIRDETÉS Co rner pénzváltó ® Kaposvár, MoneyGram rx .. -tn nemzetközi pénz transzfer I U U. I L. . Pénznem 1 egységre Vétel Eladás EUR 310,50 313,99 USD 275,50 278,99 CHF 285,00 293,99 ÉRVÉNYBEN: augusztus 21. Közületeket is kiszolgálunk! Telefon: 82/312-951 www.cornergroup.hu Nyitva mindennap: 8-21 óráig BEFEKTETÉSIARANY-ÉRTÉKESÍTÉS LABDARÚGÁS Szerdán folytatódik a labdarúgó Magyar Kupa megyei selejtezőjének második köre, ahol már a megye egyes és kettes csapatok is bekapcsolódnak. A párosítás: Somogyjád-Ka- posvári Rákóczi BFLA, Zamár- di-Siófoki Bányász SE, Bala- tonszárszó-Balatonlelle, Bálványos-Balatoni Vasas, Somogyszil-Somogyvár, Lengyeltóti- Fonyód, Inke-Segesd, Kaposfü- red-Magyaregres, Zimány-Ka- posmérő, Potony-Babócsa, Cso- konyavisonta-Nagyatád, Görge- teg-Berzence, Szabás-Csurgó, Balatonföldvár-Karád, Buzsák- Balatonkeresztúr, Balatonszent- györgy-Marcali, Szőlősgyörök- Balatonboglár, Kisbárapáti-Ba- latonszabadi, TörökkoppányTab, Bodrog-Öreglak, Taszár-Ju- ta, Csököly-Kadarkút, Orci-Kis- korpád, Andocs-Balatonszemes, Homokszentgyörgy-Barcs, Há- romfa-Somogysárd, Lábod-Gyé- kényes, Mernye-Hetes, Gamás- Mezőcsokonya, Somogyszob-Bö- hönye, Balatonberény-Kéthely. (A mérkőzéseket egységesen 17 órakor játsszák majd.) Fenyő G. ATLÉTIKA A korábbi olimpiai bajnok Pars Krisztián negyedik helyen végzett férfi kalapácsvetésben a Pe- kingben zajló atlétikai világbajnokságon. Új országos csúccsal, 19,48 méterrel, ugyancsak negyedikként zárt Márton Anita a női súlylökők mezőnyében. K.P. 1 A kaposvári roplabdazók közül Kántor Sándor volt az első, aki | német bajnoknak és kupagyőztes-1 nek (is) vallhatta magát a Dachau I színeiben. Őt követte Koch Róbert,] majd Geiger András, végül pedig f Gergye Roland, akik valamennyien a Friedrichshafen aranycsapatának [ a tagjaként ünnepelhettek. [ • • 'A. Ötórai tea I Somogyi Hírlap I vezetőivel ; Szeretettel meghívjuk öt olvasónkat fi augusztus 27-én. csütörtök I7 oraraAzerkesztosegiinkbe, |$ hogy megmutassuk, hogyan készül' megyénk napilapja, p válaszoljunk kérdéseikre és meghallgassuk tanácsaikat. 9 Jelentkezesi határidő: Kg 2015. augusztus 24.. hétfő HÍ (Kiválasztás sorsolással.) W I Címünk: fi 7400 Kaposvár. __ _ - M Kontrassy utca 2 a . WS^TT ^ ÜÜ vagy sonline sonline.hu * *“»■*>— Ha kérdése van, ugyanezekre a címekre írhatja mea^***" Az értékadó hírforrás ^