Somogyi Hírlap, 2014. július (25. évfolyam, 151-177. szám)

2014-07-20 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 27. szám

2014. JÚLIUS 20., VASÁRNAP SZTOKI 5 Egyre népszerűbb lesz a Holnemvolt? szórakozás Floridától Japánig milliók váltanak jegyet a szupermodern vidámparkokba A héten átadott játszóteret már birtokba is vették a kicsik, de azért a háttérben látható hullámvasút a legmenőbb Három hónap alatt 180 ez­ren látogattak le az egykori Vidám Park területét megka­pó Holnemvolt Parkba, ahol még mindig a hullámvasút a kedvence mindenkinek. Vég Márton Szeptemberre már papíron sem fog létezni a budapesti Vidám Park, ugyanis a fővárosi ön- kormányzat végelszámolással, jogutód nélkül megszünteti a Budapesti Vidám Park Zrt.-t. Világszerte azonban élnek és virulnak a vidámparkok. A Themed Entertainment Asso- ciation által alkotott lista szerint 2013-ban ismét a floridai Magic Kingdom lett a világ leglátoga­tottabb parkja évi 18,5 millió látogatóval. A második helyre pedig a tokiói Disneyland jött fel 17,2 millió vendéggel. Európát öt park képviseli a 25-ös listán, a párizsi Disneyland ugyan a hatodik helyen szerepel, de visz- szaesett a népszerűsége, hiszen ezúttal csak 10,4 millió látogató váltott jegyet. A németországi Europa-Parknak és a koppen­hágai Tivolinak azonban nincs oka panaszkodni, minden év­ben stabilan 4-5 millió szóra­kozni vágyó emberre számíthat­nak. Utóbbiban a budapestihez hasonló, fából készült hullám­vasút idén ünnepli a századik évfordulóját. Összességében tavaly 214 millió látogató múlat­ta az idejét a 25 legnépszerűbb Vidámparkban, ez négyszázalé­kos növekedést jelent, vagyis a rengeteg egyéb szórakozási le­hetőség ellenére a világban még mindig sokaknak van pénze, kedve és bátorsága ahhoz, hogy kipróbálja az egyre gyorsabb és látványosabb játékokat. „A Vidám Park eladósodott, elfogyott a közönsége és túl ki­csi volt a területe” - mondta lapunknak Persányi Miklós, a Fővárosi Állat- és Növénykert igazgatója, miután csütörtö­kön átadott egy új játszóteret az áprilisi újranyitás óta már Holnemvolt Park névre hall­gató egykori Vidám Parkban. Szerinte az eltelt három hónap alatt a park a látogatók kedven­cévé vált. Ezalatt a rövid időszak alatt az új létesítményt több mint 180 ezren keresték fel, így a Holnemvolt Park látogatottsá­ga biztosan meg fogja haladni a Vidám Park látogatottságának elmúlt évekbeli átlagát. A leg­népszerűbb attrakció továbbra is a Hullámvasút, amire április 30-a óta 72 ezren ültek fel, de szorosan a nyomában van az Elvarázsolt kastély a maga 65 ezer vendégével. Az állatkert­tel együtt pedig idén legalább egymillió eladott jegyre számí­tanak, ennek mintegy tizede külföldi turista. Az átvett terü­leten a közeljövőben hoznák lét­re a Pannon Ősvadont, ami egy biodóm típusú létesítmény, azaz egy nagy terjedelmű szubtrópu­si csarnok a hozzá tartozó kifu­tórendszerekkel. A fővárosi ön­kormányzat jelenleg vizsgálja a beruházás megvalósításának lehetséges forrásait, és abban bíznak, hogy a kormány nem­zetgazdasági szempontból ki­emelt beruházássá nyilvánítja a Pannon park építését. Persá­nyi szerint a fejlesztéssel meg­duplázhatnák a látogatószámot, ugyanis a fedett csarnokkal Álom egy vidámparkról LEGUTÓBB 2012-BEN lehetett arról hallani, hogy a WingZrt. ihgatlanvállalkozás korszerű vidámpark létrehozását tervezi Budapesten, a IX. kerületben, közvetlenül a Duna-parton. A társaság közlése szerint a Du­na Passage nevű projekt több milliárd forintos beruházásban valósult volna meg, erre a célra a Lágymányosi hídtól délre 14,5 hektár állt rendelkezésre egy kétoldalt víz által körbevett terü­leten. A cég akkoriban közölte: már felvette a kapcsolatot a fő­város vezetésével, a finanszíro­zási lehetőségeken és a támoga­tás megszervezésén dolgoztak. A nyitást 2-3 évre becsülték. kitolódna a szezon. Aki viszont igazi vidámparkba vágyik, an­nak messzire kell mennie. A bé­csi Práter van a legközelebb, de az osztrákok sincsenek benne az európai top 20-ban, amely­ben azonban öt francia, három német, négy angliai és két-két holland, svéd és dán park is ta­lálható. Pörköltszaftból „sékelt” gulyás, avagy balatoni átverések éttermek A trükközés ugyan folyamatosan visszaszorul a tóparti vendéglátásból, ám próbálkozók mindig lesznek Főtt krumpliból, híg zöldségle­vesből és némi pörköltszaftból „sékelt” gulyás, vizezett sör, fröccs lőréből, négyszer paníro- zott rántott szelet - a kilencvenes évek vevőriasztó balatoni gaszt­ronómiai fogásai. Mára szeren­csére jelentősen átalakultak a magyar tenger vendéglátó-ipari szokásai, egyre több a nemcsak helyi szinten, de országosan is ismert és elismert étterem, ven­déglő, cukrászda; kávézó, fagy- laltozó, pékség. Ennek ellenére még mindig akadnak helyek, ahol nem árt figyelni, mit ren­del az ember az étlapról, s plá­ne, milyen tételek szerepelnek a számlán. Próbálkozók mindig lesznek, főként a szakmában csak egynyári vendéglősnek ne­vezett, a gyors meggazdagodás reményében a Balatonnál egy­séget csak egy szezonra kibérlő vállalkozók személyében.- Szerencsére az elmúlt egy­két esztendőben jelentősen javult a helyzet a balatoni ven­déglátásban - mondta Csapody Balázs, a hazai éttermek rang­sorában hosszú évek óta a leg­jobbak között számon tartott, többek között a Legjobb Konyha címet is elnyerő balatonszemesi Kistücsök tulajdonosa. - A bu­dapesti pozitív gasztronómiai folyamatok legyűrűztek, s ez ko­moly változásokat jelentett.- A régi, klasszikus trükkök egyre kevésbé működnek - ál­lította Csapody Balázs. - A ven­dégek, ha lehet így mondani, ki­művelődtek, mind többen veszik észre, ha átverik vagy át akarják verni őket. Az egyik legjellemzőbb csa­lást a konyhán követik el: nem abból az alapanyagból - ez ál­talában a húsokra érvényes - készül el a fogás, mint azt az étlap ígéri, vagy éppen a étel indokolná. Karaj helyett comb, vad helyett marha érkezik, utób­bi esetében egy ügyes szakács megfelelő mennyiségű vörös borral, pácolással és fűszerek­kel a laikus számára teljesen el tudja tüntetni a különbséget. Hallani olyanról is, hogy rántott fogas vagy harcsa helyett egy­szerű és olcsó pangasius kerül a tányérra, bár ez utóbbit Csa­pody Balázs kizártnak tartotta: szerinte annyira eltér a szerke­zetük, ízük és színük, hogy ezt nem lehet megkockáztatni. Ha ez nem is működik, még mindig lehet játszani a hal súlyával: mi­vel az ár a legtöbbször dekában van megadva, a vendég nem tud­hatja, valójában mekkora adagot is kapott, főleg, ha nyers tömeg alapján számláznak neki, noha a súlyvesztés akár 30 százalék is lehet sütés közben... Hasonlóképpen érdemes fi­gyelni, amikor többszemélyes tálat választ egy társaság. Adott esetben ugyanis a konyhán könnyen lespórolnak néhány szelet húst, s az ár természete­sen nem változik - ha a tálon fel­vágva érkezik a hús, legalábbis elgondolkodtató... Gyanút kelt­hetnek a túlságosan költői el­nevezésű fogások is: a cifraság bizony takarhat egyszerűséget, viszont a végelszámolásnál vas­tagabban foghat a ceruza a talmi elnevezés miatt. Természetesen a köreteken is rengeteget nyer­het egy étterem, például steak- burgonyaként tálalva a vastag hasábot. Még jobban oda kell figyel­ni az italválasztásnál. A helyre kancsóban, míves butéliában ki­hozott borok alapból gyanút kelt­hetnek: akár kannás bor is meg­jelenhet díszes szervírozásban. Még komolyabb bizalom szük­séges egyes helyeken a fröccs- réndeléskor, hiszen az itallapon feltüntetett minőségi, gyakran sokezer forintos palackok tartal­ma helyett akár egy olcsóbb asz­talit is felszikvizezhetnek.- Csak azt tudom tanácsolni a vendégeknek, várja el a pincér­től, hogy az asztalnál bontsa ki a kért italt - jegyezte meg Csapo­dy Balázs. - S ne csak a borok­nál, de például a égetett szeszek­nél is. Nálunk a pálinkát például ugyanúgy kínálja a személyzet, mint a borokat. így persze elkerülhető, hogy márkás rövid helyett kommersz kerüljön a kupicába. A koktélok­nál minél több az összetevője egy italnak, annál nagyobb lehet a trükközés. Nem árt figyelni a jeges hűsítőkre sem, a gazdagon adagolt jég általában egyet jelent a kevesebb itallal. ■ V. A Itt is segít az internet- elkerülhető, hogy átverjék az embert, ha tudatosan választ éttermet a vendég - állította a Kistücsök tulajdonosa. - Ne vé­letlenszerűen válasszon helyet, hanem informálódjon előtte, kér­je ki ismerősök véleményt, keres­sen akár az interneten éttermi kalauzokat Gasztronómiai szak­emberek keresztül-kasul végig­járták a Balatont és környékét, megvizsgáltak és értékeltek min­dent a lángossütőktől, a kis csár­dákon, cukrászdákon, kávézó­kon át a legnagyobb éttermekig, azaz a megfelelő támpontokat könnyen meg lehet szerezni. De már az is segítséget nyújthat, ha már nincs konkrét cél, hogy az ember figyeli, melyik vendéglőnél mennyi kocsi várakozik a parko­lóban: a zsúfolt helyekre valami­ért betérnek a vendégek.. ’ ki az igaz ba- ^ rát?Anapok- I bán történt, rados virág hogy valaki, nevezzük E.-nek, elkezdett felém szágul­dani, mint az expresszvonat, én pedig félreugrottam előle! Hogy mit jelent ez a metafora? Elmondom. e.-vel a neten, a közösségi ol­dalon ismertük meg egymást. Kiderült, sok mindenben ha­sonlítunk. E. is érzékeny lélek, szereti a művészeteket, min­denre nyitott, és önálló vélemé­nye van a világról. VÁLTOTTUNK EGY-KÉT levelet, terveztük, hogy leülünk egy kávéra, aztán a megbeszélt időpontban közbejött valami. Barátnőzés Végül egy ünnepségen futot­tunk össze teljesen spontán, ahol ő néző volt, én pedig tudó­sító. Utána beültünk valahová. A kávé után jött a limonádé, még egy kávé, ásványvíz, és a végén azon kaptuk magunkat, hogy órák óta dumálunk, és élvezzük egymás társaságát. Meg is egyeztünk, ezt valami­kor folytatjuk. CSAKHOGY KIDERÜLT, E.-nek és nekem a „valamikor” két kü­lönböző fogalom. Elképedtem, amikor már másnap felhívott: hogy vagyok, mit csinálok. Rá­adásul éppen a városban ro­hangáltam a dolgom után, sür­gősen rövidre kellett zárnom a beszélgetést. Magamban megjegyeztem: te jó ég! E. egy többórás csevegést követően már másnap hiányolt engem? Mintha nem is hozzám ha­sonlóan középkorú nő volna, hanem udvarlónak jelentkező hímegyed. eltelt néhány nap, és E. e-ma- ilben meginvitált magához a jövő hétre, valamelyik napra. Megint ugyanazt éreztem: en­gem itt mindjárt legázolnak. „Azt válaszoltam neki, sajnos mostanában reggeltől estig, hétfőtől vasárnapig dolgozom, ami egyébként igaz, mert itt van az újságírói munkám, aztán a férjemmel közös köny­ves webáruházunk, annak a marketingje, a szerzői mar­ketingem, a regényírás, az új könyvem kiadása előtti szoká­sos bolondokháza, meg a napi házimunka, mert szeretem, ha tisztaság és rend van körü­löttem. SZÓVAL KÖZÖLTEM E.-vel, velem képtelenség hagyományos ér­telemben barátnőzni. Egysze­rűen nem fér bele az életfor­mámba, hogy hetente bárkivel több órára találkozgassak, cse- verésszek. Na meg, vallottam be neki talán túlságosan is őszintén, a személyiségemtől is távol áll az ilyesmi. Néha okés, de ilyen sűrűn? Nekem az nem megy. azt már nem kötöttem E. orrára, mert nem akartam végképp megbántani, hogy a helyzetről az óvoda és az álta­lános iskola jutott az eszembe, amikor ezzel-azzal egymásra néztünk, és valamelyikünk kibökte: legyünk barátnők. Attól fogva a vécére is kézen fogva jártunk. De azok az idők elmúltak. szóval a „legyünk barátnők” ajánlat, akár szavakkal, akár magatartással nálam nem működik. Olyan, mintha megkérnék az ember kezét. Ugyanakkor észrevettem, so­kan csinálják ezt. Valószínűleg kétségbeesve kapaszkodnak bele minden lehetőségbe, ami azzal kecsegteti őket, hogy betölthetik a magányukat. E. a reakciómat, amellyel behúz­tam a csápjaimat, mint a csiga, ha hozzáérnek a szarvához, persze visszautasításnak vette. Válaszából kiderült, felettébb bántja is a dolog, ugyanakkor elfogadja, írta, hiszen felnőtt emberek vágyunk. Ő pedig igaz barátot keres. de valóban így lesznek az em­berek igaz barátok? Nem hi­szem. Szerintem a barátság fo­kozatosan alakul ki, és idő kell hozzá, hogy szorossá váljon. Plusz: nem akarok sülve-főve együtt lenni a barátaimmal. Pont ez benne a poén: lehet, fél éve nem találkoztunk, de ott folytatjuk, ahol abbahagytuk. És, ha mondjuk éjjel kettőkor bármelyikünk felhívja a má­sikat, hogy gyere, szükségem van rád, akkor az illető rohan hozzá, és fordítva. Azaz szá­míthatunk egymásra. i L k

Next

/
Oldalképek
Tartalom