Somogyi Hírlap, 2014. május (25. évfolyam, 101-126. szám)
2014-05-06 / 104. szám
MA NAPKELTE 5.18 - NYUGTA 20.03 HOLDKELTE 11.21 - NYUGTA 1.09 IVETT, FRIDA napja ivett. A Judit francia megfelelőjéből, az Yvette-ből rövidült. Védőszentje: Boldog Yvette (Jutta) özvegy. frida. Német eredetű, a Frie- de kezdetű, illetve végződésű nevekből önállósult. egyéb névnapok: Detre, Dit- ta, Eliz, Evetke, Friderika, Ida, Iduna, János, Judit. Egyházi ünnepek A katolikus naptárban Ivett, Frida, Zsóka napja. A református és az evangélikus naptárban Ivett, Frida napja. A zsidó naptárban Ijár hónap 6. napja. napi IGÉK. Katolikus: ApCsel 7,51 - 8,1a; Zs 30; Jn 6,30-35. Református: Jób 30,16-31. Jel 16. Evangélikus: lKor 4,9-13. ljn 3,11-18. POÉNPERCEK Egy úr a műteremben csodálva bámul egy festményt. Megnézi közelről, aztán hátrál, megnézi távolról, majd oldalról is, végül leül egy székre, hogy Onnan is gyönyörködjék a képben.- Gyönyörű! - kiált fel elragadtatottan. - Micsoda színek! Bárcsak magammal vihetném őket!- Már teljesült is a kívánsága uram - mondja rezignál- tan a festőművész. - Ugyanis beleült a palettámba. ■ Repülőgépen az egyik utas panaszkodik a légikísérőnek, hogy zavarja a lámpa fénye. A légikísérő elmegy a gép elejéhez, és lekapcsolja a világítást. A fickó kicsivel utána ismét szól, hogy zavarja a hideg, erre az utaskísérő előremegy, és hamarosan leállítja a légkondicionálást. A szomszéd utas, aki eddig csendben figyelt, ekkor odaszól a panaszosnak:- Ha lehet, a hajtóművek zaját ne emlegesse! ■ A műtét után az orvos elismerően szól a beteghez:- Gratulálok a bátorságához! Az operációt hősiesen tűrte. Csak azt nem értem, hogy miért viselkedett előtte olyan nyugtalanul? Dulakodott a nővérekkel, káromkodott, kiabált...- Ne csodálkozzon rajta, doktor úr, hiszen én csak az ablakot jöttem megtisztítani. A LEGUTÓBBI SUDOKU MEGFEJTÉSE 1 6 8 7 2 9 3 5 4 4 7 2 5 3 6 1 9 8 5 9 3 8 4 1 6 7 2 3 5 1 4 9 7 2 8 6 6 8 9 3 1 2 7 4 5 7 2 4 6 5 8 9 1 3 9 1 5 2 8 3 4 6 7 2 4 7 9 6 5 8 3 1 8 3 6 1 7 4 5 2 9 Egyszerű a piramisok titka? trükk Holland tudósok modellezték a gigantikus kövek szállítását A homok nedvesítése tette lehetővé az óriási kőtömbök szállítását a monumentális egyiptomi építkezéseken egy fizikuscsoport kutatásai szerint. Nógrádi László A napokban tette közzé egy holland kutatócsoport a megállapításait, amellyel állításuk szerint igazolják az egyiptomi piramisok építésének egy eddig tisztázatlan technikai kihívását. A világ hét csodája közé sorolt ókori építmények emelésekor hatalmas kőtömböket is használtak, amelyek a kor technikai fejlettségének ismeretében eddig megmagyarázatlan módon jutottak el a kőfejtőkből a végleges helyükre. A Physical Review Letters című szakfolyóiratban közölt kutatási eredmények szerint az egyszerű fából ácsolt szánkókon csak nehezen lehetett mozgatni a nagy elemeket. Ennek oka, hogy a sivatag homokos talaja feltorlódik a talpak előtt, akadályozva a vontatást. A holland fizikusok erőmérős kísérletekkel árrá mutattak rá, hogy a homok megnedvesítése lecsökA fenséges piramisok és a szállítást bemutató, árulkodó sírdíszítés kenti az ellenállást. A magyarázat szerint a homokszemcsék közt fellépő kölcsönhatás olyan erős, hogy a felületen akár felére is csökkenthető a vontatáshoz szükséges erő. A kutatócsoport a vontatást egyszerű modellekkel szimulálta, az eredmények pedig arra engednek következtetni, hogy a nedvesített homokon már emberi erővel is képesek lehettek mozgatni a monolitokat. Az így is ember feletti teljesítménynek tűnő építkezések így valóban kivitelezhetők lehettek: rabszolgák tízezrei álltak rendelkezésre a vontatáshoz, vizet pedig a Nílusból nyerhettek. Arra régészeti bizonyítékok ugyan nincsenek, hogy valóban ezzel a módszerrel dolgoztak volna, de közvetve igazolható az elmélet. Egy eredeti sírdíszítésen (a rekonstrukciója alsó képünkön látható), amit az időszámítás előtt mintegy 1900 évvel Felső-Egyiptomban uralkodott Djehutihotep fáraó sírjában találtak, jól látható, hogy a szállítósaroglya elején álló munkás locsolja a homokot. Ezt a tevékenységet a kutatók eddig rituális jelentőségűnek hitték, de a becslések szerint mintegy 58 tonnás szobor mozgatásának kulcsmomentuma lehetett. Jóval száz év feletti, Indul az Eurovíziós de először kap nyugdíjat Kállay-Saunders esélyes Száztizenhat évesen kap először nyugdíjat egy perui asz- szony, aki két és fél hónappal idősebb a világ legidősebb nője- ként nyilvántartott japán Okává Miszaónál - írja az MTI. „Én nem is a múlt, hanem a múlt előtti században születtem” - mondta Filomena Taipe Mendo- za egy férfinak, aki elkísérte őt átvenni az első nyugdíját, amelyet azért kap a perui államtól, mert mélyszegénységben él, és 65 éven felüli. Mendoza eddig azért nem kapta meg ezt a pénzt, mert nem tudtak 1900 előtt születetteket regisztrálni a rendszerbe. „A hosszú élet titka a természetes étrendben rejlik: én csak krumplit, kecskehúst, juh- tejet, kecskesajtot és babot ettem egész életemben” - mondta Mendoza, aki soha nem hagyta el szülőfaluját. Az asszony hamar megözvegyült, és kilenc gyereket nevelt fel, akik közül ma már csak három van életben. Az öregkorban főként az zavarja, hogy már nincsenek fogai. ■ Megkezdődött az 59. Eurovíziós Dalfesztivál Koppenhágában, ahol a nemzeti zsűrik már hétfőn este, a másnapi első elődöntő főpróbáján pontozták az előadókat - írja az MTI. Kállay-Saunders András és a Running című dal esetleges jó szereplése azt jelentené, hogy Magyarország egymás után negyedszer tudna döntőbe jutni a versenyben - a fogadóirodák szerint a 29 éves, New York-i születésű Kállay-Saunders Andrásnak jók az esélyei. ’ Az Európai Műsorszolgáltatók Szövetsége által szervezett versenyt idén azért tartják a dán fővárosban, mert tavaly Malmőben Emmelie de Forest dán énekesnő győzött. A tavalyihoz képest a részt vevő országok száma kettővel kevesebb (37), Bulgária, Horvátország, Ciprus és Szerbia egyaránt pénzügyi nehézségekre hivatkozva marad távol, újra indul viszont Portugália és Lengyelország, amely két év szünet után tér vissza. ■ SUDOKU SKANDINÁV REJTVÉNY VERŐÉR, RÉGIESEN AMELY SZEMÉLYT ÉBREN, RÉGIESEN EZ IDŐ SZERINT SZABÓ LŐRINC VERSE f SÚLY, RÉGIESEN SZLOVÁK BENNETEKET NÉP. NYELVCSALÁD ► ▼ V ▼ L LETUD, TÖRLESZT TEA, NÉMETÜL ► RÉMÜLET IGEVÉGZŐDÉS ► ▼ ▼ ESZTENDŐS MEGBÉKÉLÉS SZABAD, ANGOLUL ► EREDETI KONYHASÓ r ▼ ▼ DÁN KORONA ? KETTÉ ► ÜGET, RENGETEG ► ▼ PÁHOL, TÁNGÁL ANGOL BECENÉV r ORVOSI MŰSZER ► V HIMFY NÉVBETŰI ► FÖNTRŐL ALÁ VESZ, MER ► HORDÓMÉRTÉK ► bika (ív. 2i-v. 20.). Ma sokkal jobban kellene vigyáznia az egészségére, mint máskor. Talán legjobb lenne, ha ki sem tenné a lábát otthonról. Ha ezt nem teheti, akkor - mivel ma valószínűleg erősen süt a nap - öltözzön úgy, hogy a leégéstől megvédje érzékeny bőrét! ikrek (V. 21-vi. 21.). Jó lenne, ha a mások igényeire is éppúgy oda tudna figyelni, mint a sajátjaira. Ön a megérzések nagymestere, így ez aligha jelenthet nehézséget önnek. rák (VI. 22-vii. 22.). Ez igazán az ön napja. Szervezőtehetségének hála, minden jól alakul, és rengeteg jó ismerősével töltheti a mai estét. Még, ha úgy is dönt, hogy otthon marad, sem fog unatkozni. OROSZLÁN (VII. 23-VIII. 22.). Egy találkozás emléke az elmúlt napokban még mindig gyötörheti, de ne engedje, hogy ez egészen elvegye a kedvét. A mai nap a vígságé és búfelejtésé, ezt ne feledje! szűz (vili. 23-ix. 22.). A humorérzékére nagy szüksége lehet. Önnél ebben aztán nincs hiány. A baj inkább abból adódhat, ha átlendül a ló túlsó oldalára: nem mindenki tekinti viccesnek azt, amit ön. mérleg (ix. 23-X. 22.). Igen kemény megfogalmazásokat enged meg magának, és ezt nem biztos, hogy benyelik önnek. Gondolja meg, kinek mit is mond. Nehogy megbántson olyasvalakit, aki amúgy inkább segítségére volna. skorpió (X. 23-xi. 21.). Nehéz súlyok vannak a vállán, és ez talán a szó fizikai értelmében is jelentkezik: hátfájás, vagy ízületi panaszok képében. Ha így van, akkor ne halogassa tovább, hogy kúrára jelentkezik egy gyógyfürdőbe. nyilas (Xi. 22—xii. 21.). Kitartó munkájával végre célt érhet: olyasmiben kerülhet végre nyerő pozícióba, amiben vesztesnek érezhette magát. Fontos lenne ehhez az is, hogy lazítani is tudjon. Az élet friss erőként áramlik ereibe. bak (xii. 22-i. 19.). Szavainak ma fokozott súlyt ad az, hogy olyan pozícióból ejti ki őket, amikor a hatalom önnél van. Ne éljen vissza ezzel a lehetőséggel, inkább kezelje úgy, hogy a szokásosnál is finomabban fogalmaz. vízöntő (i. 20-11.18.). Ma megpróbálja kibogozni magánélete összekuszálódott szálait. Nem veszélytelen vállalkozás: minden gubanc mozdítása fájó emlékeket hozhat a felszínre. A megbocsátás és feledés lehet a jó út. halak (ii. 19-iu. 20.). Ha valaki menni akar: engedje el! Azzal nem megy semmire, ha akarata ellenére akarja magához láncolni. Az elengedésben több nemesség, és több vonzás is van! Csak azt veszítheti el, ami soha nem volt az öné. kos (in. 21-ív. 20.). Pénzügyei jól alakulhatnak, csak meg kéne látnia végre a kínálkozó lehetőségeket. És persze élni is kell velük. Ha hagyja, hogy minden lehetőség kihulljon a markából, akkor hamarosan nem fogják keresni. Járjon utána! 4 L I 1 • U1* •.*«&• Elkésett egy próbáról, ezért egy erős pofont kapott egy táncos Britm jj| í, " W? A ' ; p; Spearstől. Az eset még tavaly nyáron történt, de mivel a táncos orra eltört, az a j§É ( J J." mázott kórházi kezelésre szorult. Dawn Noel most pert készül indítani Britney I wkM m sü 9 _ Mtwgsm WKs Spears ellen, mert nem térítették meg az orvosi költségeit. lvl\/ £jm *