Somogyi Hírlap, 2013. szeptember (24. évfolyam, 204-228. szám)
2013-09-27 / 226. szám
4 MEGYEI KORKÉP 2013. SZEPTEMBER 27., PÉNTEK A folyó mellé ültetett fa példája Kanizsán: családi nap a tónál reformátusok A folyó mellé ültetett fa képe ábrázolódott ki Hella Ferenc református lelkész prédikációjában a tanévnyitó istentiszteleten Nagykanizsán. Isten igéje olyan mint a friss víz, állandó folyásával táplálja a hívők életét. Majd a megjelentek figyelmét az „Istennel döntéseinkben” című hittankönyvre irányította. Mint mondta: akik a hit forrásából merítenek, az Isten nyújtotta menedékre vágynak, azok megtalálják a biztonságot, oltalmat adó várat. A templomi ünnepséget követően a gyerekek, szeretteik és a pedagógusok családi napra gyűltek össze a Csónakázó-tó melletti zöldtáborban. Többek közt ismerkedtek a rendészeti szervek fegyverzetével, a tűzoltó-kocsi teljes felszerelésével. ■ Gamos A. t MA Nagy sikert arattak a tűzoltók Szőlőt loptak a fiatalok, járt is érte „büntetés” RINYASZENTKIRÁLY AfalU lakói már várták a lovaskocsin és gyalogosan érkezőket. A kisbíró rigmusokkal, a felvonulók harmonika -és énekszóval, tánccal köszöntötték a helyieket. A szüreti hagyományokat felelevenítve a fiatalok szőlőt loptak, amit játékos feladatokkal „büntetett” a bíró és a bíróné: gumicsizmát hajítottak, lavórban „haladtak”, talicskát toltak, s hátukon egymást cipelték. A program sikerességéért sokat tettek az ovisok-kis- iskolások, a fiatalok, a nyugdíjasok baráti társasága, a kertész-csapat, s az önkormányzat. A nyugdíjasok baráti társaságának tagjai díszes ruhában „szőlőlevél ágyon” kínálták a pogácsát. Az önkormányzat és a roma nemzetiségi önkormányzat által felajánlott zsíros kenyeret, lila hagymát és a sokféle üdítőt. - Az évszázados hagyományt ápoljuk, a népi játékokat, dalokat őrizzük továbbra is, és átörökítjük a fiatalok számára - mondta Vojkovics Zsoltné óvónő. ■ G. A. Szekéren érkeztek a fiatalok Oszmán városra leltek szulejmán szultán Rendkívüli felfedezés Szigetvár közelében Szomszédolás a megyék határán, Somogy és Tolna kézművesei Nagy Szulejmán portréja Tiziano Vecellio követőjének munkája Két nap különbséggel halt meg a két hadvezér Szulejmán kegyeleti türbéjét keresték, és egy egész oszmán kori település maradványait találták meg Szigetvár határában. Kaszás Endre Mint arról röviden már hírt adtunk, egy oszmán kori település maradványaira bukkantak a régészek Szigetvár mellett.- Szulejmán türbéje még nem került elő, de a város megtalálásának köszönhetően közelebb kerültünk hozzá. A türbe helyének pontos meghatározásához további vizsgálatokra van szükség - mondta dr. Pap Norbert, a Pécsi Tudományegyetem Kelet-Mediterrán és Balkán Tanulmányok Központjának igazgatója, a kutatócsoport vezetője. A szakember kiemelte: az 1570-es években épült és az 1680-as évek végén elpusztult város felfedezése azért különleges, mert az oszmánok általában nem hoztak létre településeket, a meglévőkbe költöztek. Turbókhoz hasonló várost ez idáig senki sem talált a hódoltságkori Magyarország területén, létrejötte egyértelműen Szulejmán szigetvári halálához köthető, más indok nem képzelhető el. A témában végzett korábbi kutatásokat téves információk hátráltatták, vezették félre. A most feltárt új adatok sok dolgot a helyére tettek. Mint arra a szakemberek rámutattak, 1566. szeptember 6-án Szulejmán szultán a szigetvári katonai ostromtáborban hunyt el, amelyen belül a szultáni tábor a vártól keletre, a zsibóti-turbé- ki szőlőhegyen állt. Az ostrom elején az előre felállított szulzrínyi Miklós 1566-ban két és félezer katonával egy hónapon keresztül állt ellen a Bécs elfoglalására készülő I. Szulejmán szultán vezette százezres török sereg ostromának. Szeptember 8-án, amikor a fokozódó veszteségek miatt a magyar csapat létszáma háromszázra fogyatkozott, a katonák Zrínyivel az élükön kilovagoltak a várból és heves harc közben elestek. Az elmúlt nyolc hónapban folytatáni sátor (és körülötte a tábor) egy tóparti, a várhoz jóval közelebb álló területen helyezkedett el, amely valószínűleg nem volt tott vizsgálatok alapján megállapítható: Szulejmán szeptember 6-án, a katonai ostromtáborban hunytéi, halálát48 napig titkolták a hadsereg előtt. A uralkodó belső szerveit eltemették, a táborhelyet megjelölték, amely fölé egy 1692-ig biztosan fennálló türbe, majd mellé később ugyancsak több dokumentumban említett dzsámi, derviskolostor, kaszárnya és más létesítmény épült. elég biztonságos. A szultán a vár alá érkezését követően rövid időre inkább a nagyvezíri sátorba költözött be. Később települt át a szőlőhegyen kialakított, a vártól kicsit távolabb fekvő végleges táborba. A szultáni táborhelyet megjelölték, és egy gyümölcsöskerttel hozták összefüggésbe. Később annak felügyeletét a szigetvári szandzsákbégre és a halveti dervisekre bízták, s két közeli falut (Becefa és Csütörtökhely) rendeltek ki a terület gondozására - állítják a kutatók. Valószínűleg 1573 és 77 között a hely fölé türbe épült, amely 1692-ig biztosan fennállt, akkor lebontották. Tévesek azok a feltevések, hogy a türbe helye az Almás-patak mentén elterülő alacsony fekvésű térségben keresendő. A terület a korban vizes, mocsaras, építkezésre alkalmatlan volt. A feltételezést a források sem támasztják alá. Az írott források értelmezésével, majd az azt követő terepbejároson jelentős kiterjedésű, 3-4 méter mély védelmi célú árokkal körülvett oszmáni települést sikerült azonosítani a zsibóti szőlőhegyen, amely városias képet mutat. Az eddigi megfigyelések alapján egy jómódú, balkáni és török kerámiát használó népesség lakta. Már az eddigi felszíni vizsgálatok alapján is jól látszik, hogy elszórtan luxuscikkekre utaló nyomok is megfigyelhetők (kínai porcelán, perzsa fajansz, üveg), továbbá ezüst éremlelet is előkerült. Az írásos emlékekben Turbóknak nevezett város behatárolható, feltárásához azonnal hozzálátnak. Már pénteken tárgyalások kezdődtek a Török Együttműködési és Koordinációs Ügynökség képviselőivel a további munkákról és azok esetleges támogatásáról. örökség „Szomszédolás a megyék határán. Tolna és Somogy megye kézművesei". Ezt a címet viseli az a kiállítás, amely szép számú vendég-csapat jelenlétében nyílt meg Dombóváron, a helyi Művelődési Ház elegáns előcsarnokában. A kulturális örökség napjai alkalmából Dombóváron rendezett két napos, sűrű és izgalmas eseménysorozat egyik kiemelkedő részeként október 15-ig látható tárlaton Bogdán Tímea népzenész, zenetanár citerajáté- ka volt a foglalat, amelyen belül Farkas János igazgató bevezető gondolatai után köszöntőt dr. Kriston Vízi József dombóvári etnográfus tartott. L. Dr. Kapitány Orsolya, a kaposvári Rippl-Rónai Megyei Múzeum néprajzkutatója szólt és nyújtott szakmai méltatást a Gosz- tonyi Zoltán faragó, a Népművészet Mestere vezette közösségről. A dombóvári Szépteremtő Kaláka Műhely ezen a délutánon is nyitva állt minden korú és rendű érdeklődő előtt. ■ K.V.J. Zenés megnyitó Dombóváron Matyiké Sebestyén József „Balatoni költő, a Balaton zöld vizén gyúródik árnyéka” Matyikó Sebestyén József újabb verseskötettel jelentkezett A Balaton déli partjának markáns, jelentős költő-, íróegyénisége - így titulálja Matyikó Sebestyén Józsefet Pósa Zoltán a Pannon tükörben. A helytörténészként, korábbi múzeumigazgatóként is ismert siófoki író-költő legújabb kötetének bemutatóját hétfőn este tartották a siófoki könyvtárban. „Balatoni költő, tagadhatatla- | nul az, a Balaton zöld vizén gyű- | rődik árnyéka” - írja Juhász Fe- I renc. Ezt pedig már Pósa Zoltán a Pannon tükörben: „Alkotóként őt sem kényeztette el az államszocializmus. Bár számos folyóiratban publikált, első önálló verskötete, a Nádasok zsoltára 1995-ben jelent meg.” Ez a most bemutatott a Takarónk a csillagos ég címet kapta. „Przudzik Józsefet, Balatonföld- vár jeles képzőművészét, Krisztus képíró halásza című versében jeleníti meg - így Pósa. - A címbeli utalás elénk varázsolja a Megváltót, amint emberhalászatra szólítja föl Simon Pétert, a sziklát, kit Jézus, Isten egyszülött fia vallásunk szegletkövének jelölt meg. Ugyanakkor Przudzik József alakja is kibontakozik: „Szívével írja freskóit/ Az Istenház falára/ Vándorolva dűlőutakon, városokon át, akár Dorfmeister, Maulbertsch - velem jön egész életem.’A vers zárómondataíban a szenvedő Krisztus arcképén pedig a festőművésszel együtt megjelenik a költő is, ki tisztában van azzal, Franz Kafkához, a szorongások egyetemes prózaköltőjéhez hasonlóan, hogy minden igaz művészet szenvedésből születik. „Az Olajfák hegyén / ezüst-opálszín / egek árbocain / vért virágzik a freskó.” A József az ács és fiaiban „József és Mária a gyermekgyilkos Heródes és pribékjei elől fut. Eközben megidézi a sokat szenvedett magyar parasztember kínjait is, kit a kommunista kollektivizmus többször is tett a hontalanul bolyongó zsidók szenvedésben testvérévé saját földjén. Ugyanis a magyar parasztnak el sem kellett mozdulnia ahhoz, hogy hazájában hazátlanná legyen: „a hitet nyelvünkből kitépték, / akár apáink kerítését, / a cöveket, a leírt álmot, / a kollektívvá zül- lesztett világot, /dermesztve a bölcsőt s a parolákat”. Nekünk, észak-somogyiaknak a Bala- ton-melléken nagy közös mítoszunk az andocsi búcsújáró hely. Az itt honos Mária-éneke- ket, imákat gyűjtötte föl Matyikó Sebestyén József. „Szent születésedért, oh Mária, / Drága Szent nevedért, Krisztus anyja. Köszöntünk tégedet, Mária. / Mária, Úr Jézus szent anyja, / Mennyország királyné asszonya”. És fölénk borul legfőbb vigaszunk, Takarónk a csillagos ég.” ■ F. I. Kaposvári Nagypiac: ősszel pörgetik a munkát beruházás A következő két hónapban igyekszik felpörgetni a kaposvári Nagypiac átalakítását az önkormányzat, hogy az adventi időszakot a legkevésbé zavarják a kivitelezők. Ezt Tóth István, Kaposvár alpolgármestere mondta csütörtökön a helyszínen, ahol a kereskedők kérésére tartott fórumot. Ezt megelőzően olyan hangok jutottak el a városházára, hogy az árusok kevés információval rendelkeznek az átalakításról. A fórum tucatnyi érdeklődőjét arról tájékoztatta Tóth István: jövő májusban „védjegy bolt” átadásával végeznek a munkákkal; ezt most közbeszereztetik. A keleti oldal ruhaudvaránál most folyó munkák után a jövő héten kezdik az északi oldal bontását, térkövezés-előkészítését, majd a déli rész bódéit bontják. Ha mindez együtt hosszúnak tűnik, az azért van az alpolgármester szerint, mert szeretnék, ha a vásárlók, és a kereskedők elégedettek lennének, s nem kellene időszakosan sem üzletet bezárni, és költözni is csak lehetőleg egyszer, a végleges helyre. Az árusok felvetették, több évtizede működő kaposvári kereskedőként jobb helyet is kaphatnának egyik-másik zöldségesnél a piacon, de a működésbe a város nem kíván beleszólni. ■ B. T. Ifjú civilek a nagyatádi állatmenhelyért segítség Kiscsinál Erika a nagyatádi Állatvédő Egyesület elnöke közölte: egy korábbi patroná- lónak köszönhetően újabb kifutó oldalfalakat kapnak. Felhelyezésükhöz beton alapzatra van szükség. Negyvenhét kutyusból harminckettő él a menhelyen, tizenkettőt otthon nevel az elnök asszony. Örömmel vette, hogy a Nagyatádi Ifjúsági Civil Egyesület (NICE) és a KLUBÉ (országos civil klubhálózat) fiataljai felajánlották, lebetonozzák az új kifutókat. A fiatalok nem csak fizikai munkájukkal, hanem jelentős anyagiakkal is hozzájárultak a munkák költségeihez, mondta Boór Ákos a NICE elnöke. Bíznak abban, hogy kezdeményezésükhöz több civil szervezet is csatlakozik. ■ Györke József Ásóval, lapáttal is helytálltak