Somogyi Hírlap, 2013. április (24. évfolyam, 76-100. szám)

2013-04-11 / 84. szám

4 2013. ÁPRILIS 11., CSÜTÖRTÖK A KÖLTÉSZET NAPJA Corpus ad nótám Most vasárnap van. A rejtély, most ismét a tapinthatóságban. Testetlen hiába várnak Pléhkrisztust télvíz havára Szerelemnek vér az ára Testvért így kiáltanának Meglopott kies oltárról Langymeleg nyelvekre kerül Imája csendben szétterül S hallgat egy üres országról Latrokkal táncolni látszott Hisz csak felszökött s lenézett Kitalálta az egészet És harminc ezüstbe játszott Vérmezőre terelt éhes Farkas szaggatta birkanyáj Megtelt a szerzetesispotály Haldoklásunk ezeréves VEREBES ERNŐ (1962, ZENTA) esemesvers mikor potyogod mar be szivem kódját módját talad megesszel segítek pin = <3 negyzer ■zol bar meg nem latótalak milyen lehet szemed, illatod alQdozok az idővel h veled tölthessek pár pillot asszem +ishalok reménytelenül esélytelenül hat, szánom de beled szerelmes vök ne aggódj lenyiroma füvet meggyőzőm anyadat bar fiatal vagy közösen akar mar most kioldhatnánk a gyerekzarat:P jo8 az értelemnek örökre lepeshatranyban azerzeseim körökre szivbill.uim capslockal Írnak anyamek 1 rendes lány után régóta sírnak S ajnalod vagy nem Mégiscsak lehetnel ram vevő É S hallod e hogy szivem h dobog Kovacsmu helyből a Parnasszusra oláh János Nem hallgattatta el Veres Pétert, így majdnem kettétört írói pályája ha átviszi a terero CZENE DÁNIEL (1988, SIÓFOK) Volt könyvkereskedő, propa­gandista művelődési házban, cselgáncsedző, periodika fő- szerkesztője, ám bármerre is vetette a sors, Nagyberkihez és az irodalomhoz mindig hűséges maradt. Vas András- Kuzure-kesza-gatame?- Tessék?! - hökkent meg egy pillanatra Oláh János József Atti­la-, Greve- és Márai-díjas író-köl­tő. - Ja, az a rézsút-leszorítás.- Meglehetősen egyedi jelenség az irodalomban egy dzsúdótréner...- Kényszerpálya volt, eszembe sem jutott edzősködni, még ha gyerekfejjel is kezdtem el a sport­ágat, s egyetemista koromig ver­senyeztem. Ám a Csepeli Mun­kásotthonban, ahol a hatvanas évek végétől dolgoztam, zátony­ra futott a hivatali pályám: Veres Péter bácsi, a korábbi hadügy­miniszter, amúgy író tartott egy előadást, s meglehetősen szaba­don beszélt a társadalmi igazság­talanságról, így a szakszerveze­ti vezető üzent nekem, mint szer­vezőnek, hallgattassam el az öre­get. Visszaszóltam: hogyan? Ha akarják, szóljanak neki ők.- Csepelen szembemenni a szak- szervezettel?!- És a Párttal, hiszen a ké­rés az ő egyetértésükkel érke­zett. Rendszerellenesnek minő­sítettek, s nem kerülhettem ta­nári vagy kulturális állásba. így jött a Testnevelési Főiskola, mint menekülési lehetőség. Két évig edzősködtem a Honvédnél, ösz- szesen pedig vagy két évtizedet.- Gondolom, az ihletet azért nem a tatami hozta meg...- Középiskolában, sőt, talán már az általános végén kezdtem verselgetni. A magyartanárom behozta az akkori irodalom leg­javát, Németh Lászlót, Weöres Sándort.- Akkoriban ez elég nagy dolognak számított.- S érdekelt is. Megpróbáltam írni, s szerencsére a képzőművé­szeti középiskola, ahová jártam, kiváló könyvtárral rendelkezett. A későbbi Kossuth-díjas író, Var­ga Domokos felesége, Varga Mag­da volt a könyvtáros, szépen vé­Földem Oláh János számára Nagyberki életfogytig tartó ihletet adott gigvezetett az irodalmon. A férje pedig, amikor kijött a börtönből 56 után, gondozta az írásaimat.- így már érthető, hogyan került művészeti iskolából a bölcsész- kana.- A tanáraim a képzőművésze­ti főiskolát vagy az építészetet ja­vasolták, de a magyar-népműve­lés szakot választottam. Az egye­tem után egy könyvterjesztő vál­lalatnál kezdtem dolgozni, de borzalmas volt a fizetés, így ke­rültem Csepelre.- Furcsa lehetett vidéki-falusi múlt­tal a proletariátus fellegvárában.- Rengeteg száműzött vidéki gyűlt össze, akadt a vasöntők kö­zött korábbi százholdas gazda is. Igazából így tűntek el a nagygaz- dák, a kulákok. Ráadásul Tamási Lajos, a Piros a vér a pesti utcán című 56-os vers szerzője a Cse­peli Olvasó Munkás Klub élén valóságos oázist teremtett eb­ben az 50-es évek szellemét őrző kommunista fészekben. Ám mi­re gyökeret vertem volna, a már említett konfliktus miatt kitelt a becsületem. Jött a cselgáncsedző- ség. A kor szelleme azonban itt is utolért. A Honvédből is azért kel­lett eljönnöm, mert nem voltam hajlandó belépni a pártba, pedig, ahogy ottani feletteseim mond­ták, nem szerencsés, ha egy ide­ológiailag képzetlen tréner fel­ügyeli az utánpótlást.- Ezzel bezárult minden kapu.- Majdhogynem. Tanfolyamok tartásából próbáltam megélni, el­tartani a három gyereket.- A kultúra három T-s (támogatott, tűrt, tiltott) korszakában vélhetően így az irodalom sem hozott sokat a konyhára.- Ma is csak kevesen tudnak belőle megélni. Akik oda tudnak férkőzni a húsosfazekakhoz.- Mi kell hozzá?- Passz... Pedig elvileg a Ma­gyar Napló, az írószövetség folyó­irata főszerkesztőjeként ott len­nék... Akadnak külföldi ösztön­díjak, de csak zárt körnek.- A fia, Lackfi János író-költő ezek szerint szerencsésebb az apjánál.- Manapság talán nem kell olyan nyilvánvaló társadal­mi-közéleti becstelenségeket el­követni az érvényesülés érde­kében, mint akkoriban. Ráadá­sul nála adottság, hogy tud sze­repelni.- írni is.- Ez kevésbé érdekli az em­bereket. Manapság nincs szoros Akár a hó, még eső mosta csönd pihent az almafák hamvas kék lombajai alatt, halk, ébredés lehelte béke volt a kert, zárt ablakok mögött zsongott a nap, s fehér mezőkön át a szél a nap mezőiér’. Én hallgatok. Gyerekkorom a fű zenéje volt, és margaréták tengere. Megfoghatatlan mélyű ízét keserű bodza őrzi, fűzfa méze, kenyér bele. Disznó röfögött, kakas rítt, ló nyerített a diófák alatt, a ház körül. Hajnali tisztaság forrása, éj, halk-hideg hangszereidet véltem hallani. Voltál simaszőrű lovam, Ügettünk boldogan, amerre ösvényed kanyargó hűse vitt. Egyre kifele, egyre távolabb futunk, súlytalanul. Házi zűrzavar. Lépteid fölötte. Szinte semmit nem tudunk. Játszottam egész nap, dologtalan végeztem dolgomat: istálló, birka-ól, füvet kaszáltam, dőlt a zöld, dőlt hangtalan, olajos fénnyel, mint az esti bor. Zöld volt a táj, merész összefüggés az írói teljesítmény és az elismertség között.- Determinálta a fia sorsát az ott­honi irodalmi környezet. Hiszen ap­ja, s édesanyja, Mezey Katalin is el­ismert író-költő.- Ha így lett volna, mind a há­rom gyerek megfertőződik, de Kati lányom és Mátyás fiam kép­zőművészek, szobrászok lettek. Igaz, fiatalon mi is erősen kötőd­tünk a képzőművészethez.- A laikus azt hinné: ilyen család­ban jambusokban beszélgetnek.- Azt azért nem... Ám némi kontrollt és kritikát azért jelent, ha mindketten ugyanabban a szakmában vagyunk.- És konfliktust?- Nem többet, mint egy átlag­famíliában. Persze az írás alatt magába fordul az ember, s olyan­kor megszűnik a külvilág, ami nem mindig szerencsés egy mel­lékfoglalkozású írónál.- Nehéz volt elfogadni, hogy a nagy szerelem csak másodállás?- Sajnálom a megíratlan témá­im miatt, melyek most már soha­sem kerülnek papírra. De amikor az embernek csak éjjel jut ide ír­ni, kompromisszumokat kell köt­nie. Ha most akarnám megírni a csöndjében eltévedt a kéz. Szilárd tarlók fokán, fűverdesés között a véletlen vezette botló léptemet, mélybe rántott, aztán a magasba lökött, hintán ültem hintázó hullámok felett. Hallgattam a nappal józan üzenetét, szívtam a patafüst orrfacsaró szagát, s könyörögtem, hiába, hogy ne még, hagyjátok álmom fekete lovát! Birkóztak a fészer alatt, zabla törött, szerszám szakadt, míg végül a gazda lapátnyi kéziben füstölgött fehér-eres patája, sötét szőrén a harmatot nem látta senki sem, se homlokán a borzongás ködét. Nyár, hajnali ég, én hallgatok, csak a szél, csak az érintetlen porba ejtett faág emlékezik, csak véletlen rajzokba fér, ész el nem éri földem távolát- csöndes, műhely előtti kép -, a rögös arcokét, foszlott kötények, nyűtt zsebek alatt a megbúvó kezek repecskes partjait. Az ébredés mögött egy másik ég vakít, sárkányként nyeli el a dombokat a Nap. régi dolgokat, az újakra nem ma­radna időm. Jellemző, könyvki­adóként sokáig éppen a saját mű­veimmel nem tudtam foglalkoz­ni. Szerencsére az elmúlt egy-két évben néhány kötetet sikerült összeállítanom. Például a Nagy­berkivel kapcsolatos írásokból.- Rengeteget írt a gyermekkoráról, noha az iskolát már Budapesten kezdte. Ennyire nehezen szakadt el a szülőfalutól?- Sok felvillanó kép, mondat­foszlány maradt meg abból az időből, s ezekből sikerült resta­urálni a történeteket, melyek az­tán újabbakat hoztak elő. Persze ezek nem szociográfiai írások, hanem valós alapokon, konflik­tusokon nyugvó fikciók.- Tehát a Földem című versben fel­bukkanó ló...- ...szimbólum. A nagyapám Berkiben volt kovácsmester, hoz­zá hordták a lovakat patkolni, ezekből az emlékekből állt össze a versbéli kép. Szerettem nála lenni, nyaranta mindig hazajár­tunk, beálltam mellé kovácsse­gédnek, amíg a téeszesítés miatt be nem kellett zárni a műhelyt. Nem tarthatott segédet, nekem pedig örök muníciót adott. Képe­ket, hangulatokat, zajokat, me­lyek rendre megihletnek. Létezik egy ifjú földesúr, aki titokban verseket írogat... kőbevésve Kétszáz esztendeje, 1813-ban jelent meg Berzsenyi Dániel első kötete - azonnal sikert aratott, Széchenyi is idézte Létezik egy Berzsenyi Dániel ne­vű ifjú fóldesúr, aki titokban ver­seket írogat. Erről Kis János köl­tő, evangélikus lelkész tudósí­totta barátját, Kazinczy Feren­cet 1803-ban. Mutatóul küldött is három költeményt. Kazinczy azonnal válaszolt: el volt ragad­tatva, s meg volt arról is győződ­ve, hogy ez a bizonyos Berzse­nyi Kis János költészetének ha­tása alatt áll. Barátján keresztül üzente meg, hogy az ódaírás út­járól ne térjen le. Öt év szünet kö­vetkezik, ám ez az öt év munká­val telik: 1808-ban Berzsenyi vá­ratlanul egy egész kötetnyi vers­sel jelentkezik Kazinczynál, aki rögtön fel is ajánlja, hogy segít ki­adni azt. Hosszú és mély levele­zés veszi kezdetét: Kazinczy ja- vítja-alakítja a versek szövegét, javasol, korrigál, oktat, Berzse­nyi mély tisztelettel szól barátjá­hoz, s nem mindig fogadja meg az atyai tanácsot. Újabb öt esz­tendeig húzódik a versek alakí- tása-csiszolása, míg végül 1813- ban megjelenik a Berzsenyi Dá­niel versei című kötet. Kevés olyan verseskötet van a magyar költészet történetében, amely megjelenésekor igazán sikeresnek mondható. Berzse­nyi e kötete minden bizonnyal az egyik. Verseinek sorait sokan idézték (többek között Széchenyi is), kőbe vésték, falra írták, mot­tóként könyvek elejére írták. A si­ker jele, hogy az első megjelenést A fiatal Berzsenyi Dániel gyorsan követte a második: 1816- ban tíz újabb költeménnyel bővül a kötet. Hogy miként történhetett meg, hogy a magyar irodalom történetének egyik legnagyobb sikere után a magyar irodalom egyik legnagyobb költője szin­te azonnal elhallgatott, máig rej­tély. Kölcsey Ferenc kemény sza­vakat használó kritikája minden bizonnyal közrejátszott, de Ber­zsenyi költészetének avatott ku­tatói joggal hívják fel arra a fi­gyelmet, hogy Berzsenyi már a kritika megjelenése előtt is köl­tészetének elapadásáról panasz­kodik. Miként indulása, úgy pályájá­nak alkonya is homályba borul. Berzsenyi pályájának kezdeté­ről egy igen érdekes dokumen­tumra bukkantak az életmű tel­jes anyagának sajtó alá rende­zői, Fórizs Gergely és Vaderna Gábor. A Pannonhalmi Főapát­ság Könyvtárának Kézirattárá­ban előkerült az a levél, melyben Kis János Berzsenyit Kazinczy fi­gyelmébe ajánlja, s mellette az el­küldött versek szövege. E három költeményt eleddig nem ismerte a Berzsenyi-kutatás, kéziratuk két évszázada lappangott. Három már ismert költemény­ről van szó: A Magyarokhoz, Nagy Lajos és Hunyadi Mátyás, A reggel. E versek későbbi kidol­gozásai voltak eddig hozzáférhe­tőek, az újonnan előkerülő vers­változatok Berzsenyi legkorább­ról ismert versei. A Berzsenyi Dá­niel Irodalmi Társaság kaposvári rendezvényén Vaderna Gábor el­mondta, hogy a felfedezés tudo­mányos jelentősége egyrészt ab­ban áll, hogy immár meg lehet fo­galmazni néhány állítást Berzse­nyi alkotói módszerével kapcso­latban, másrészt abban, hogy ösz- sze lehet hasonlítani a pályakez­dő és a kötetet publikáló, érettebb Berzsenyi gondolkodását. Az ELTE oktatója az utóbbival kap­csolatban elmondta, hogy Ber­zsenyi e három versének korai szövege arról tanúskodik, hogy a költő történelemszemlélete és jö­vőképe 1803 és 1813 között egy­re borúsabbá vált. ■

Next

/
Oldalképek
Tartalom