Somogyi Hírlap, 2012. július (23. évfolyam, 153-178. szám)
2012-07-23 / 171. szám
2 2012. JÚLIUS 23., HÉTFŐ MEGYEI KÖRKÉP Magyar dinnye, magyar hivatal DINNYEKARTELLT GYANÍT, Vizsgálatot indít a Gazdasági Versenyhivatal. budai gyula államtitkár és a dinnyeszövetség egyezett meg a hipermarketekkel és a termelőkkel 99 forintos minimál- árban. Magyar dinnye, magyar tökkelütöttség...(fi) m m Földvári és fenyvesi TDM-aleinök ALELNÖKÖKET VÁLASZTOTT a Balatoni Regionális TDM Szövetség: Fekete Tamást, a Balatonföldvári kistérségi Turisztikai Egyesület alel- nökét és Tóth Józsefet, a ba- latonfeny vési egyesület elnökét. (fi) Megszépülnek a simonfai utcák megújulnak a simonfai utcák: a Start munkaprogram keretében tíz helybeli a földutakat teszi rendbe. Rajtuk kívül egy ötfős társaság - többek közt - a Dózsa György és az Ady Endre utcában a csapadékvíz-elvezető árkok karbantartásával foglalkozik. H. M. Nagyatádon nyolcvanan jelentkeztek véradásra A nagyatádi Vöröskereszt is megszervezte a Somogy-Tol- na-Baranya megyéket érintő „Adj vért!” akciót. Nyolcvan- ketten jelentkeztek, 72 főtől 32,4 liter vért vettek. Gy. J. Sokan adtak vért Atádon is Indiai esküvök a Krisna-völgyben búcsú Önfenntartó közösség él Somogyvámoson, amely a Földre is vigyáz A somogyvámosi Krisna- völgyi búcsú idei három napján is ezrek fordultak meg. Vigmond Erika A Krisna-hívők filozófiájába és életvitelébe betekintést adó búcsút tizenhetedszer rendezték meg.- Különös aktualitást ad a rendezvénynek a jelenlegi világválság, amely egyrészről gazdasági, másfelől egy környezeti válság is - mondta Madhupati Dasa-Mérő Mátyás, a Magyarországi Kris- na-tudatú Hívők Közösségének központi szóvivője. - Az emberek ritkán kapcsolják össze a kettőt, pedig ugyanabból a gyökérből táplálkozik: a mértéktelen fogyasztásból. Utoljára 1972-ben fogyasztott annyit az emberiség, ameny- nyit a Föld képes volt újratermelni. Azóta már az unokáink örökségét éljük fel. Ezért is érdemes eljönni Krisna-völgy- be, akár van fesztivál, akár nincs, és tanulmányozni, hogyan lehet önfenntartó módon élni.- Egyfajta értékválságról is kell beszélni - folytatta Fodor Kata sajtóreferens. - Krisna-völgyben nemcsak az önfenntartási oldalt, hanem annak szellemi, szemléletformáló értékrendjét is megismerhetik az; érdeklődök, melyeket mi fontosnak tartunk az életünkben. Ez egyfajta választ A somogyvámosi Krisna-völgyi búcsú programjaira ezrek voltak kíváncsiak a három nap alatt is ad a világgazdasági válság mindannyiunkat érintő problémáira. A hagyományoknak megfelelően programkínálat elemei voltak az előadások, indiai zenei műsorok, tánc-, jóga- és harcművészeti bemutatók, kóstolni lehetett a völgylakók megszentelt, vegetáriánus ételeit is. Folyamatosan indultak vezetések a templomban és bemutatták a biogazdálkodás alapjait is. ■ A somogyvámosi völgyben élő közösség azt is szeretné bemutatni az érdeklődő látogatóknak, hogy fenntartható módon, a Föld teherbíró képességére is ügyelve meg lehet szervezni a mindennapi életet. Akik kíváncsiak, azok azt is láthatják, hogy itt boldog emberek élnek. Szinte húszpercenként váltották egymást a programok a Krisna-völgyi búcsú hétvégéjén. A védikus kultúrát és életmódot bemutató gazdag program hagyományos és egyik fénypontja volt az esküvői ceremónia. Szombaton két, vasárnap három pár kötötte össze életét az indiai hagyományok szerint. Köztük a Krisna-völgy Indiai Kulturális Központ és Biofarm korábbi sajtóreferense, Sulalita De- vi Dasi-Schiffrich Orsolya esküvője is ekkor volt. Izzó vasból míves alkotások Vésén: a Kárpát-medence legkiválóbb kovácsai találkoztak Somogybán ma az egész országban alig százan értenek a kovácsmesterséghez. Akik azonban értik, azok közül Vésén randevúztak az idén is. Tizenegyedik alkalommal szították a tüzet és ütötték a vasat a mesterek a kovácstűzhelyeknél a vései önkormányzat és a Magyar- országi Kovácsmíves Céh szervezésében. Tizenhatan neveztek a pénzdíjas versenyre, köztük például a pápai Csiszár Gyula is, aki a magyar korona mását is elkészítette vasból, amit a város főterén állítottak fel.- tetszés szerint, szabadon választott remekművek készültek- mondta Berták László vései polgármester. - Míves borosüvegtartó, korabeli ruha tű, de hosszú lenne felsorolni, milyen alkotások formálódtak a kovácsok elképzelései alapján. A remekművek minden darabja a vései gyűjteményt gyarapítja. az országban Vése nevét összekötik a kovácstalálkozóval. A készülődés összekovácsolja a falubelieket is. A kovácshagyományok ápolásával a falu a figyelmet szeretné felhívni a szakma hajdani dicsősége mellett a mai remekekre is. A kovácstalálkozón szerelmes párokat is ösz- szekovácsoltak. A hagyomány- őrző tűzoltók is bemutatták, hogyan birkóztak meg a lángokkal egykoron. Szították a tüzet, ütötték a vasat a mesterek a kovácstalálkozón Kukoricáztak MESTERIEN BOLONDÍTOTTÁK meg a versenyzők a tengerit a gadá- nyi hetedik kukoricás ételek fesztiválján. Összesen tíz csapat készült finomságokkal. Ősz János polgármester elmondta: az idei kukoricás ételek fesztiváljának különlegessége, hogy a lisztérzékeny érdeklődőkre is hangsúlyt helyeztek. Felvették a kapcsolatot a Lisztérzékenyek Országos Szövetségével, akiknek közreműködésével korábban már egy fórumot is rendeztek. Együttműködve szeretnék a gluténmentes ételeket népszerűsíteni, így a tervek szerint bevezetik a kukoricás ételeken belül a gluténmentes versenykategóriát is. PROGRAMAJÁNLÓ ÉSZREVETTÜK JÚLIUS 23., HÉTFŐ balatonbogláron 23-án 8 órától a Piactéren a tér átadása. FONYÓDON 23-án 10 órakor Mr. Ma- gorium meseboltja című amerikai vígjáték vetítése a városi könyvtárban. 23-án 16 órakor megnyitó, 17-19 óráig a Balaton Táncegyüttes, 19.30- tól Mészáros József zongoravirtuóz bemutatója. siófokon 23-26. Borkikötő rendezvénysorozat a hajóállomáson. BALATON LELLÉN az Afrika Múzeumban (Kossuth L. u. 2.) afrikai trófea- és folklórkiállítás, gróf Somssich Pongrácz és Soltész István gyűjteménye; nyitva munkanapokon 9-16 óráig. A Kapoli Múzeum és Galériában (Kossuth L. u. 35.) id. és ifj. Kapoli Antal somogyi pásztorfaragók és Ligeti Miklós szobrászművész állandó kiállítása. Barcson a Dráva Múzeumban Barcs múltja és jelene címmel állandó kiállítás látható, amely a dél-somogyi város történelmét, életét és kultúráját mutatja be a kezdeti időktől a közelmúltig. BUZSÁKON a népművészeti tájház hétfő kivételével 9-17 óráig látogatható. XIX. századi parasztporta, berendezett tisztaszobával, füstöskonyhával, valamint buzsáki hímzéseket, régi viseletét bemutató kiállítóhelyiséggel várja az érdeklődőket. KAPOSVÁRON a Vaszary Emlékházban Vaszary János állandó emlékkiállítása előzetes bejelentkezéssel (T.: 82/512-228) várja az érdeklődőket. A megyei múzeumban (Kaposvár, Fő u. 10.) Természeti örökségünk címmel természettudományi kiállítás, valamint Rippl-Rónai Ödön gyűjteménye hétfő kivételével naponta 10-től 15 őrig látogatható. A Róma-hegyen (T.: 82/422-144) Rippl-Rónai Emlékmúzeum. MARCALIBAN Marcali Városi Hely- történeti Múzeum (Kulturális Korzó, Múzeum köz 5. T: 85/510-520) Nyitva: hétfőtől szombatig 10-19 óráig. NAGYATÁDON Haditechnikai park: ágyúk, harci járművek, repülőgépek, kézi fegyverek, felszerelések és egyenruhák (Széchenyi tér); vasárnap 14-18 óráig látogatható, illetve más időpontban előzetes bejelentkezés alapján a 82/351-962-es, a 30/444-5339-es, valamint a 30/987-4899-es telefonszámokon. A városi múzeumban (Széchenyi tér 2.) helytörténeti kiállítás; nyitva: keddtől péntekig 9-12-ig és 13-17-ig, szombaton 14-17-ig. Szellősen. Kaposvár utcáin is feltűnik olykor a legendás terepjáró. Bár néhány napja még kifejezetten ideális ötletnek tűnt a kabriós furikázás, a változékony időjárás alighanem kissé átformálja az utazási szokásokat