Somogyi Hírlap, 2011. november (22. évfolyam, 256-280. szám)
2011-11-28 / 278. szám
MA NAPKELTE 7.06 - NYUGTA 15.57 HOLDKELTE 10.01 - NYUGTA 19.26 STEFÁNIA napja Stefánia. Az István férfinév női párja, a latin eredeti jelentése: virágkoszorú. Védőszentje: Boldog Stephana észak-itáliai vezeklő apáca. Virága: a viaszvirág. A főváros kedvelt előkelő kocsikorzóját, a Stefánia körutat Rudolf trónörökös feleségéről, a belga királylányról nevezték el. Ő megözvegyülve egy Lónyai gróf felesége lett, Pozsony közelében gyönyörű angol kastélyt építettek, de végső nyughelyük a pannonhalmi apátságban van. Érdekesség, hogy végrendeleti- leg kastélyukat az apátságra hagyták, ám a szlovák állam ezt nem kívánja átadni, ezért pereskedés folyik. Stefánia Sandrelli olasz filmszínésznő a Válás olasz módra című filmben mutatkozott be Marcello Mastroianni oldalán, nagy sikert aratva. EGYÉB NÉVNAPOK: DezdemÓ- na, Jakab, Rúfusz, Szókratész, Terestyén, Trisztán Tarka sorok- Szereted az öcsikédet? - kérdik Tamáskától.- Engem különösebben nem zavar, de úgy látom, hogy anya még nagyon bizonytalan. Nem tudja eldönteni, hogy mit csináljon vele: hol becsomagolja, hol kibontja. Egy üzletember helyet foglal a repülőgépen, és észreveszi, hogy a mellette ülő elegáns hölgy egy gyönyörű gyémántgyűrűt visel. A férfi megjegyezi, milyen szép az ékszer.- Igen, ez a Klopman- gyémánt. - feleli a nő. - Nagyon szép, de együtt jár egy átokkal.- Miféle átokkal? - kérdezi a férfi.- Mr. Klopmannal.- Mennyibe kerül ez a furulya? - kérdi Pacsmag a hangszerboltban.- Háromezer forint - feleli az eladó.- Van szívük ennyit elkérni egy olyan hangszerért, amelyik már csupa lyuk?- Mit iszik? - kérdi az orvos a vizsgálat után.- Teljesen mindegy - válaszolja a beteg. - Szívesen megiszom bármit ami éppen kéznél van.- Mi a különbség a fakereskedő és a mókus között?- Az egyik fára alkuszik, a másik a fára felkúszik! Aforizma Hogy az erős leveri a gyöngét, ez törvény; és gyávaság. (OsvátEmő) A hetvenes évek a kifutón divatbemutató Lovász Márta a selyemre, muszlinra esküdött Hagyományosan az ádventi időszakban lép a nagyközönség elé új kollekciójával Lovász Márta. A kaposvári divattervező vasárnap este a megújult Dorottya szálló dísztermében mutatta be ruhakölteményeit.- Az idei kollekció tervezésekor a fő inspirációt a hetvenes évek ruhái ihlették - mondta Lovász Márta. - A fazonokra jellemző a karcsú sziluett, a derék hangsúlyozása. A nappali kollekciónál a kosztümökön és ruhákon az eltérő színű gallérok, deréktájú díszítések jelennek meg. Az estélyi ruhák fő jellemzői a színek játéka, kombinációja, anyagaikban pedig a világtrendhez igazodva a selyem, a muszlin és a szatén a meghatározó. ■ A. V. Lovász Márta idei kollekciójának egyik jellemzője a karcsú sziluett, a derék hangsúlyozása Aranyat ért az ágyaspálinka a keceli versenyen Hagyományosan Kecel a házigazdája az év végi országos pálinka ünnepnek, pénteken és szombaton rendezték meg negyedszer. A szakmai fórummal egybekötött versenyen a 2011. évi új pálinkák most mutatkozhattak be első ízben. Somogyból szép sikerrel szerepelt Gyenesei István. Mind a négy benevezett 2011-es pálinkája érmet kapott. Aranyérmes lett a málna és az ágyas cigánymeggy, ezüstérmes a vadkörte és sárgamuskotály szőlő pálinka. Ő nyerte el a „Legjobb magánfőző” címet is, a verseny legmagasabb pontszámával díjazott málna pálinkájával. Az almapálinka 0 sárga héjú, fénylő piros fedőviasszal magát kellető Gála, és a savany- kás-édes zamatú Jonagold is a kések áldozata lett. Először félbe, majd még egyszer elvágva, negyedbe szeletelték valamennyit. Egy részük a kaposvári kertből származott, de tettek hozzá Siófokról is, meg ide került, amit a legelésző lovak meghagytak a lehullottak közül a kaposfői birtokról. Kivágták a magot, mert az állítólag ciánt tartalmaz, s anélkül darálták le. A szeletelés csak az időt rabolta, a darálás volt a megéről- tetőbb, mert a patinás szerkezetet szőlőszemekre tervezték, nem a nagyobb darabokban érkező, keményebb húsú almárcc.- Tovább együtt vagyunk, amíg ezzel Szöszmötölünk - mondta Gábor papa, a családfő. S felidézte a tollfosztó melegét, mely egykor lehetőséget adott arra is, hogy a lányok és a legények találkozzanak. 79 évesen sem akart azonban erről részleteket elárulni, inkább egy picit belepirult, mint normális esetben a jonatánalma.- Kétharmadig tele már a hordó - terelte inkább a szót, miután belenézett, de erre ket- ten is „beszóltak” aktuálpoli- tikai szempontból. - Az csak 52 százaléknyi szavazat volt, most meg már annál is jóval kevesebb - mondták. - De az w 52 pálinkafoknak jó lesz, papa! A műszaki végzettségű, elismert újító Gábor papa az 1970- es években, amikor még tilos volt a házi pálinkafőzés, két szomszédjának, két rendőrnek bütykölte össze a pálinkafőző alkalmatosságot. Mindketten meghaltak, így rá maradt.- Nem szeretem a pálinkaf& zést. Az almát pedig főképp nem, mert jóval több cukor kell hozzá, mint a szilvához - árulta el. - De csinálom, mert van hullott gyümölcs. Meg azért megiszom az almapálinkát is. A segítők közben arra gondoltak: megisszák majd ők is. Legalább a munkadíjat...(ca) nyilas (XI.23-XII.21.). Főnöke azt hiszi, hogy önt szinte korlátlanul lehet terhelni, és ezt meg is teszi. Füleit nyissa nagyra a munkahelyi pletykák előtt. bak (XII. 22-1.20.). A hét első napján izgalmas feladatok várják. Lelkesedéssel veti bele magát a munkába. vízöntő (1.21-11.20). Vidám, jó hangulata van a hó végén. Ápolt, jó megjelenésével elbűvöli környezetét. A másik nembeliek körülrajongják. halak (II. 21-111.20). Fontos dolgokban kell ma döntenie. A csillagok segítik, a belső sugallatára hallgasson, és a siker garantált lesz. Legyen nyugodt, mosolyogjon sokat, ha társalog. kos (lll.21-IV.20). Érzelmileg kis- ség ingatag. Úgy gondolja, hogy hagyta magát túlságosan befolyásolni. Kedvese erős jellem, céltudatos. Ráébred, hogy kölcsönösen engedniük kell. bika (IV. 21—V. 20). Rengeteg feladata van, mindent elvállal. Szerencsére fizikailag fitt, és a lelke is nyugodt. Valaki rendkívül vonzónak találja, ami nem csak egyoldalú. ikrek (V. 21—VI. 21). Az Ikrek mindig számíthat hozzátartozóira, barátaira. így van ez most is, amikor érzelmi válságból segítik kilábalni, és jó hasznot hozó feladathoz is hozzájuttatják. rák (VI.22-VII.22). Úgy érzi, hogy fölöslegesen iratkozott be egy tanfolyamra. Ezúttal téved, mert belátja, hogy az új ismeretek befogadásából csak elő nye származhat. oroszlán (VII. 23-VIII. 23). Készüljön fel rá, hogy egy konyhai vagy valamilyen ház körüli szerelési munka halaszthatatlanná válik. Vágjon hozzá jó képet, jobb most, mint karácsonykor! szűz (Vili. 24-1X23). Minden munkát maga akar elvégezni, még azt is, amihez nincs elég ideje, vagy amihez nem nagyon ért. Nem csoda, ha kifut az időből. mérleg (IX. 24—X. 23). Költséges vásárlásai könnyen vezetnek átmeneti pénzzavarhoz. Néha elfelejti,' hogy a boldogság nem forintokkal mérhető. skorpió (X 24—XI. 22). Végre enyhülnek az érzelmi feszültségek. Lezárult a nagy megmérettetések időszaka az életében. Most már nyugodtan szemléli a változásokat. HIRDETÉS MEISZTLRICS Autósiskola Kft. tanfolyamot indít 2011.december 7-én, 17óra- korT (Mgv), M, A, B, B+E, C, C+E, D, gépkezelő, gki. (belföldi-nemzetközi), taxi, hulladékgyűjtő-és szállító kategóriában. Gki., taxi vizsga: 2011. december 20. - Marcali, Petőfi u. 17. Tel.: 85/410-647 vagy 30/9472-666 E-mail: infoümeisz- terics-autosiskola.hu NyLsz.: 03-0003- 04 AL-0308 *274054* pénzváltó r=g=1 Kaposvár, Fő u. 12. Telefon: 82/312-951 Nyitva mindennap: 6-21 óráig www.cornergroup.hu Nemzetközi, azonnali készpénzátutalás a világ bármely pontjára Euroban! Közúleteket is kiszolgálunk! Befektetési arany értékesítés!