Somogyi Hírlap, 2010. január (21. évfolyam, 1-25. szám)
2010-01-25 / 20. szám
14 SOMOGYI HÍRLAP - 2010. JANUÁR 25., HÉTFŐ KORKEP&HIRDETES Erősítik a toleranciát a barcsi térségben uniós program Balogh Imre: tisztáznánk a romák körül kialakult téveszméket Toleranciaeró'sítő program indult a Barcsi kistérségben, melynek célja a kultúrák közötti párbeszéd és a sokszínűség elfogadásának elősegítése. Az „Egységes Európa! Civil Akciók nemzeteken átnyúló hálózata az interkulturális megértés és a kölcsönös tisztelet előmozdításáért” elnevezésű projekt nemzetközi összefogásban valósul meg, magyar, bolgár, német és dán partnerekkel, ebben a négy országban, az Európai Unió támogatásával.- A négy országban helyi hálózatokat támogatunk, melyek a negatív sztereotípiák, előítéletek, a rasszizmus, az idegengyűlölet ellen lépnek fel alulról jövő kezdeményezések, helyi, közösségi akciók formájában - mondta Jennifer Tanaka nemzetközi programkoordinátor. - A helyi akciók sokféle formában valósulhatnak meg, lehetnek sportvetélkedők, iskolai oktatási anyagok, beszélgetések és műhelyek, filmek, fényképek, kiállítások, koncertek, vagy bármi más, amely a kitűzött célt szolgálja. Balogh Imre: nem csak a kultúrában alkotunk maradandót Magyarországon öt központtal valósul meg az elképzelés, közte a Barcsi kistérségben. A Dél-somogyi Cigányok Közhasznú Szervezete toleranciaerősítő csoporttal, rádióműsorral, roma közösségi házban rendezett programokkal, iskolai figyelemfelhívással és promóciós anyaggal képzelte el a megvalósítást.- Erősítem szeretnénk a helyi társadalomban kialakult, a kisebbségekhez fűződő jó viszonyt, és csökkenteni akarjuk a cigányok és a kisebbségek ellen irányuló provokatív, megtévesztő és diszkriminatív megnyilvánulások hatását - hangsúlyozta Balogh Imre, az egyik barcsi szervező. - Számítunk a cigány, német és horvát kisebbségi ön- kormányzatra is, hogy tisztázzuk a kisebbségek, főleg a cigányság körül kialakult téveszméket, és hogy bemutassuk, hogy nem csak a kultúra területén tudunk maradandót alkotni. A „Mindenki más, Európa egy” mottóval a barcsi akció üzenete: toleráns vagyok. A másik fő szervező, Szegedi Tibor elmondta: ez annyit jelent a gyakorlatban, hogy erősítenék a helyi kisebbségek és a helyi lakosok közötti összetartást, együttműködést és szolidaritást. Hozzátette: hirdetik a multikultúrát, kommunikálnak és bemutatják a kisebbségeket olyan oldalról is, amelyet eddig nem nagyon ismerhettek meg az emberek. A program a Barcsi kistérségben januárban indult, és egészen március 31-ig tart. ■ Jeki Gabriella KAPOSVÁR! KÖZPONTÚ, MEZŐGAZDASÁGI SZOLGÁLTATÓ VÁLLALKOZÁS keres felvételre 1 fő növényvédelmi szakmérnököt FELTÉTEL:- növényvédelmi szakmérnöki diploma,- 5 év növényvédelmi területen szerzett szakmai gyakorlat 1 fő növényvédelmi gépkezelőt FELTÉTEL:- szakirányú végzettség,- 2 év növényvédelmi területen szerzett szakmai gyakorlat A MUNKAVÉGZÉS HELYE: változó, jellemzően Somogy, Tolna, Baranya megye. BÉREZÉS: megegyezés szerint Jelentkezéseket fényképes önéletrajzzal, a végzettség igazolásával 2010. február 20. napjáig a Kiadó címére (7400 Kaposvár, Kontrássy u. 2/a.) kérjük „növényvédös 2010” jeligére. TARTÓSAN FAGYOS IDŐ reggeli hőmérséklet + őéli felhőzet •Siófok •Fonyód -láb -4°c-6X ,-9 x ■■Essami Csurgó-.jó “c Nagyatád .10OC **’- Készíttette: |(BE32IjIJ233BI ews Barcs fpzones _ Somogy megyében ma folytatódik az évszaknak megfelelőnél is jelentősen fagyosabb idő. Már délelőtt beborul az ég, de jelentős havazás nem lesz. Gyenge, néha mérsékelt délkeleti wí,hAm^roZ,iti«.* szél fúj. A jellemző hőmérséklet reggel -10, kora délutánra -5, viznomersewei kedd reggelre -9 fok köré várható. A legvalószínűbb folytatás: keddtől, szombatig átmeneti és kismértékű enyhülés várható, időnként hóeséssel. Szombattól valószínűleg újra erősödik a fagy. Orvosmeteorológia: fronthatás nem várható. Közlekedés-meteorológia: az ilyen fagyos időben sokkal lassabban célszerű a körforgalmakat megközelíteni, ugyanis nagy sebességnél nem lehet biztonságosan követni az Ivet. A körforgalomból való kihajtást mindig jelezni kell! Az előrejelzés bizonytalansága: „KICSI”. Az előrejelzésért felelős: Aigner Sziláid. További folyamatos, helyfüggő előrejelzés: www.eumet.hu Duna Tisza Balaton Velencei-tó Fertő Tisza-tó 2-3 °C 0-2 ÚC 2 X 2% 2 °C 2 °C Hójelentés Dachstein 35-150 cm Semmering 40-60 cm Livigno 120-180 cm NAPI MENÜAJÁNLAT TOVÁBBI AJÁNLAT ÉS ÉTTEREMKERESŐ A S0NLINE.hu HÍRPORTÁLON! Profitéról, avagy nem égünk az égetett tésztával! Kaposvár, Zárda u. 3. Tel.: 82/510-560 1. Karfiolleves Gombástokány, tészta 2. Tojásos rántottleves Zöldborsós szelet, rizs Menü ára: 560 Ft Ez itt az Ön hirdetésének a helye! Info: 82/528-113 A profitéról egyre népszerűbb nálunk. Biztosak lehetünk benne, hogy a tiramisu mellett ezt is kínálják minden hazai olasz étteremben, de a cukrászdákban is egyre gyakrabban találkozhatunk vele. Nagyon finom, és elég egyszerű Is megcsinálni. Tulajdonképpen ismerjük is már régen, kicsit más formában. Ez bizony a mi jó öreg képviselőfánkunk, legalábbis a tésztája, az égetett tészta. Negyed liter vízhez 12 dkg vajat, kiskanálnyi sót és cukrot adunk, majd felforraljuk. Hozzáadunk 12 dkg lisztet, és erőteljesen elkeverjük. Most derül ki, miért is hívják ezt égetett tésztának. Nem azt jelenti, hogy le kell égetni, hanem hogy tűz felett kell a hozzávalókat addig keverni, amíg homogén tészta lesz belőle, és elválik a lábos falától. (Az arányok - főleg Csokiszósz, tejszín, töltött tésztalabdacsok... Ellenállhatatlan! a liszt és vaj mennyisége - receptenként változó, továbbá van, aki vaj helyett margarint, zsírt vagy olajat használ.) Levesszük a tűzről, kicsit hűlni hagyjuk, és aztán négy tojást egyenként, erőteljesen belekeverünk (lehet géppel is!). Kicsit állni hagyjuk, majd dió nagyságú halmocskákat formálva sütőpapírra tesszük a tésztát, ügyelve arra, hogy távol legyenek egymástól. A gombócok ugyanis még nőni fognak. Egy kevés vízzel megsimogatjuk a gombócok tetejét, és már mehetnek is a sütőbe, 190- 200 fokra és mintegy 30 percre. A sütő ajtaját közben tilos nyito- gatni, mert a tészta összeesik. (Talán most lesz egyes helyeken égetett tészta belőle?) Amikor készre sült, szép barna a teteje, még mindig tovább pihentetjük az elzárt sütőben. Csak akkor vesszük ki, ha már kihűlt. Most óvatosan kis nyílásokat vágunk rajta, ahol majd a töltelék a labdácskák belsejébe jut. Profiterolnál félbe is vághatjuk, a végén úgyse látszik a nyílás. Képviselőfánknál viszont a felső harmadát keresztben levágjuk, s a végén mint félreálló kalapot visszatesszük. A tészta már kész, most még meg kell tölteni, majd leönteni valamivel. Kiváló étvágygerjesztő vagy sörkorcsolya! >BARD,C7] mgm ■* Kaposvár, Honvéd u. 8. www.bombardierpub.hu 82/423-721; 70/318-3363 Tárkonyos pulykaraguleves Zöldborsó főzelék, sült virsli Nap menü: 700 Ft Városon beiül kiszállítást vállalunk! NAGYI KONYHÁJA Kaposvár, Fő u. 35. Tel.: 82/315-433:30/323-7170 Zöldbabfőzelék sült kolbász 560 Ft Kelkáposztafőzelék, főtt tojás 560 Ft Kaposvár, Achim A u. 4. Corsó Bevásárlóközpont 20/462-9935 MAI MENÜ: 1. Lencsegulyás, cukorborsó főzelék 2. Zöldségleves, sonkás kocka A MENÜK ÁRA EGYSÉGESÉN 550 Ft Fogadó a Bárányhoz Kaposvár, Városház u. 4. Tel.:(82) 527-600, Fax: (82) 527-603 E-mail: fogadoabaranyhoz@t-online.hu http://fogadoabaranyhoz.internettudakozo.hu MAI MENÜ: Gombaleves 1. Marhapörkölt galuskával, almapaprika 2. Rántott csírkemáj Lyoni módra rizzsel, csemege uborka A napi menü igénybe vehető naponta 11.30 és 14.30 között. Áta: 900 Ft Kis értékű la Somogyi Hírlapban! eladásra a/ HIRDESSE MEG MEGRENDELŐSZELVÉNY „APRÓ CSEPRO” Szöveg: rovatunkban . _________1.1.ÜL-..ll.il. J , 1...I. I..I 30 .000 Ft Irányár: értékhatárig 11 *«: ont ___________|; mi ndössze Tele,on:oT~ ** Az ajánlat kizárólag lakossági hirdetésekre vonatkozik. A név- és címadatok valamint az irányár megadása a hirdetés ■ |ü| / « megjelenésének feltétele. Kérjük a szelvényt NYOMTATOTT betűkkel kitölteni. A hirdető kijelenti, hogy a fenti szövegben (T'v 7 üli Ftudomása szerint félrevezető, másokat hátrányosan érintő információ nincs. Egyúttal hozzájárul ahhoz, hogy hirdetése IV v I I vl I szövegének stílusán a lap arculatának megfelelően változtassanak,