Somogyi Hírlap, 2008. december (19. évfolyam, 280-304. szám)

2008-12-23 / 299. szám

SOMOGYI HÍRLAP - 2008. DECEMBER 23., KEDD 13 v 4 \ ^ f 5=* * A Stone család balhés karácsonya minden nézőt megnevettet Ünnep a karácsony a világ körül szokások A brazilok napoznak a strandon, a kínaiak kaszálják a pénzt ilyenkor SAJTÓ ES TANULÁS ..... 2 K arácsony éjjelén J2 Karácsony éjjelén —m kigyúlnak a fények, Távolból hallatszik halk 5* angyali ének. Szeretet és béke járja át ^ a szíveket, gai Betlehemi istállóban kis e* Jézuska született. 22 Egy csillag az égen gj, fényesen ragyogott, e* Három királyoknak ** utat mutatott. Ajándékot vittek m. Máriának, Mén életet adott Esa, az Isten fiának. §•' Köszöntést mondtak a kis 2* Jézuskának, g, Kit jászolba fektettek, rongyba bugyoláltak «=* Tehenek és bárányok 22 körülvették, gj* A kicsit leheletükkel se* melengették. gj" Pásztorok ültek q2'. az esti tűz körül, %sm Angyalka dala szállt 5"* és mindenki örült 22 Imát mondtak a dicső Istennek, &m Ki földre küldte gyermekét *** az embereknek. HORNYÁK GYÖRGYI 3 Karácsony *s* Hideg van, de meleg ^ a takaró; Sötétség, de fényt ad =& a kandalló. =»• Fehérség, de fekete =='* macska kóborol; Csend,de harang kolompoL Nagy ház, de benne kis család lapít; gj Kis ház, de benne ge nagycsalád lakik. Sok ajándék, de kevés e* szeretet; 22 Kevés ajándék, de sok gig szeretet. Öröm, de szomorúság ** a szemben; *^; Könny, de boldogság bennem. MOLT MELINDA =* MÁTYÁS KIRÁLY GIMNÁZIUM Az oldalt szerkesztette: Meiszterics Eszter Telefon: 82/528-154 A diákok cikkeit teljes terjedelmükben a www.sonline.hu hírportálunkon olvashatják. Az örök kedvenc: Kőkemény karácsony Enya hangja hozza a karácsonyt Varázslatos hangulatot teremt Enya új karácsonyi albuma, az And Winter Came. Enya hetedik stúdióalbumán két tradicionális karácsonyi dal is hallható, az 0 Come, 0 Come, Emmanuel feldol­gozása és a Silent Night, melyet Enya Gael nyelven énekel.- Egy karácsonyi albumot kezdtünk írni, de inkább egy olyan Enya-album alakult ki, amely egy téli tájképet idéz meg, és itt-ott valóban megjelenik a karácsonyi hangulat - mondta az énekesnő. Az albumnak kel­lemes, ünnepi hangulata van. Az egyik legünnepibb dal a White in is the Winter Night, amely egy olyan dal, amit ha meghallanak a korzón sétálók, mindenki dúdolni kezdi. lomba járás is fontos szerepet játszik. Az amerikai kontinens déli ré­szén - ahol nem télen, hanem nyáron van ez a csodás ünnep -, Brazíliában az indián őslakos­ság és a portugál telepesek ha­gyományai keverednek a kará­csony ünneplésében. Főként az ország északkeleti részében úgynevezett Presepio játékokat adnak elő a templomokban. Ezek hasonlóak a mi betleheme- zésünkhöz. A meglepetéseket Papai Noel hozza, aki a nagy me­leg ellenére selyemruhát visel. A katolikusok itt is részt vesznek az éjféli misén, vagy ahogy a he­lyiek hívják „Missa do Galo”-n, ezután pedig sokáig alszanak, majd a strandra mennek napoz­ni. A brazilok vidám jellemét mutatja, hogy ők már kará­csonykor kezdik a tűzijátékok­kal tarkított éjszakába nyúló ün­neplést, ami január 6-áig tart Közép-Amerikában is érez­hető a gyarmatosítók hatásá­nak és az őslakosság szokásai­nak keveredése. így ezt az idő­szakot rengeteg ceremónia tar­kítja. A főünnepnek a La Posa- da számít. Ez is a betleheme- zéshez hasonló színjátszás. Egy gyerekekből és felnőttek­ből álló csoport házról házra jár, szállást keresve Józsefnek és Máriának, mígnem elérnek a templomig, ahol szállást kap­nak. Ebben a térségben a Mi­kulás nem hódított teret, de a piros szín itt is megjelenik az ekkor nyíló virágok színében. A spanyol gyarmatosítóknak köszönhetően ebben az állam­ban is számos keresztény él, akik tartják magukat a vallás szokásaihoz. Ám meglepően magas számban élnek itt zsidó vallásúak is, akik ebben az idő­szakban ünnepük a hanukát. Karácsonyi kitekintésünk végső állomásán, Kínában fő­ként üzleti okai vannak a kará­csony megünneplésének. En­nek egyik oka, hogy a keresz­ténység nem tudott elterjedni a kommunista országban, így ezt az ünnepet sem tartják. Más­részt pedig a karácsonykor a boltok polcaira kerülő játékok közel felét itt gyártják, így ma­napság ezért engedik a szigorú kommunista országban a kará­csony ünneplését. KELEMEN ZSÓFIA MUNKÁCSY GIMNÁZIUM Ha jókedvre és remek humorra vágysz az ünnepek alatt, kölcsö­nözd ki ezt a filmet! A Stone csa­lád semmiben sem különbözik a többi famíliától, minden kará­csonykor összejön a rokonság, hogy együtt töltsék az ünnepe­ket. A rajongott fiú, Everett idén az új barátnőjét, Meredith-t is ma­gával hozza. A baj az, hogy a csa­lád nem ilyen jövendőbeüt kép­zelt el számára, a véleményüket nem is rejtik véka alá. Látva a helyzetét, Meredith erősítésért folyamodik, és elhívja Stone- ékhoz a húgát, Juüe-t... Hazánkban december 24- én este összegyűlnek a családok, és együtt díszí­tik fel a karácsonyfát. Együtt vacsoráznak, té­vét néznek, sétálnak a hó­esésben, esetleg templom­ba mennek. Vajon a világ más tájain hogyan ünnep­ük a szeretet ünnepét? Karácsonyi világjárásunkat kezdjük a szomszédos Ukrajná­ban. Az ukrán karácsonyi szo­kások nemcsak a katolikus hit elemeiből, hanem ősi pogány hi­edelmekből és az ortodox vallás­ból is táplálkoznak. Ennek kö­szönhetően a karácsonyt a Ger- gely-naptár szerinti december 25-én és az ortodox Juliánus- naptár szerinti január 7-én is megünneplik. A pogányság em­lékét őrzi az a szokás, hogy az asztalhoz várják az elhunyt ősök lelkét is. Az elhunyt lelkek szerencsét hoznak az élő család­tagoknak, ezért egy terítékkel és terítővei többet tesznek az asztalra, így jelképezve, hogy szeretettel várják őket is. A Ka­tolikus Egyház*hatását pedig az asztal alá szórt szalma és a böjt megtartása mutatja. A szalma Jézus születésének helyére, egy istáüóra utal, a böjt pedig a meg­tisztulást jelenti. Minden bizonnyal Olaszor­szág egyike azon országoknak, ahol a legnagyobb a katolikus szokások hagyománya. Ám itt is vannak ettől kissé eltérő, csak az országra jellemző ele­mek. Az egyik ilyen, hogy ők már december 8-ától kezdik dí­szíteni a karácsonyfát. Egy má­sik eltérés, hogy ők nem kará­csony napján kapnak ajándé­kokat, hanem vízkeresztkor. Ekkor Befana, aki egy jó bo­szorkány, a jó gyerekeknek édességeket és egyéb ajándé­kot hoz. Aki pedig rossz volt, nem virgácsot, hanem egy da­rab szenet kap. A karácsony napjához kötődő szokások kö­zül kiemelkedik a betlehem építésének szokása. Ez Szent Ferenc közvetítésével ért el a Szentföldről az olaszokhoz. A fáradságos előkészületek után pedig jönnek a gasztronómiai élvezetek. A két leghíresebb olasz karácsonyi édesség a Pan d’Oro, illetve a Panettone. A Szertecsillogó fények, Köztük bolygó, tiszta lélek. Ritkán jön 0, egy évben egyszer S a szívekben ajándékot rejt el. Szent estén, egy csodás érzést, Mi szerint nincs már kétség: Szeretsz, szeretve vagy oly nagyon, Nem számít a nagy vagyon. Kell, hogy jöjjön mindenkor, Folyton hiányzik, hiányozna az ünnepkor. Tőle szép az évek vége, Emlékezünk egy meghitt télre... Molt Melinda Mátyás király gimnázium a ZSIDÓKNÁL idén december 22-én kez­dődik és 3(kíig tart a hanuka. Ekkor ünnepük a makkabeusok győzelmét a hellenizálni kívánó király és görög csapatai fölött, a jeruzsálemi szentély megtisztítását és a nyolc napon ke­resztül égő olajra emlékeznek. Kaposvár is ünneplőbe öltözik karácsonykor. A város karácsonyfáján harmincezer égő világít Pan d’Oro Veronából, a Panet­tone pedig Ludovico il Moro ud­varából ered. Utunkat egy másik dél-euró­pai államban, Spanyolország­ban folytassuk. Áz olaszokhoz hasonlóan itt is kapnak január 6-án ajándékot a gyerekek a há­rom napkeleti bölcstől. Ám a spanyol apróságok nem ekkor kapnak először ajándékot a ka­rácsonyi ünnepek keretében. December 25-én minden spa­nyol házba az ablakon bemászó Mikulás ajándékot hagy. Per­sze itt sem csak az ajándéko­zásról szól az ünnep, hanem jó katolikus országként a temp­ÜNNEPI FILMAJÁNLÓ ZENEAJÁNLÓ Vélemények a karácsonyról- A KARÁCSONY LÉNYEGE, hogy együtt legyen a család, nem pedig az, hogy ki mit kap. Én sem szoktam nagy ajándé­kokban gondolkodni, üdvöz­lőkártya, meg apróságok ■ - A szeretet a legfontosabb * emberi érzés, amely alapja | minden kapcsolatnak Mégis g hajlamosak vagyunk a hét- | köznapok sodrásában szeret­teinkről megfeledkezni Az 1 ünnepek a legjobb alkalmak _ arra, hogy ezt pótoljuk I - a szeretet akkor él, virág­■ zik, ha viszonozzák Ezért ne * félj kimondani a varázsszót: ■ Szeretlek! És ezt ne csak ün- 1 nepekre tartogasd! | - sajnos nincs idő a beszélge­tésre, az egymásra figyelésre. Sok családot ismerek, ahol feldíszítik a fát, kibontják az ajándékokat, vacsoráznak, majd leülnek a tévé elé, meg­nézik a szokásos karácsonyi filmeket. Hol marad a meg­hitt beszélgetés? §- manapság magasabbak az ■ épületeink, de törpül a tőrei- | műnk Szélesebbek az útja­ink; de szűkül a látószögünk | Többet költünk, de keveseb­bet élvezünk belőle. Nagyob- | bak a házaink, de kisebbek a _ családjaink Több az orvossá-1 gunk, de kevesebb az egészsé- ■ günk Próbáljunk meg job- * bán odafigyelni életünk igazi | lényegére, a szeretteinkre! WITZMANN NÓRA | MÁTYÁS KIRÁLY GIMNÁZIUM jggggp »ül ■lifMli

Next

/
Oldalképek
Tartalom