Somogyi Hírlap, 2008. október (19. évfolyam, 230-255. szám)

2008-10-26 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 43. szám

2008. OKTÓBER 26., VASÁRNAP SZTORI 7 szakácsodmpia Eltört a magyarok karamellhegedűje, amikor busszal szállították a versenyműveket Olimpiai érmek ujjnyi falatkákért Jól szerepeltek a magya­rok a héten megrende­zett erfurti 22. szakács- és cukrászolimpián, a vá­logatott ezüsttel zárt. A gasztronómiai világ­trend az ujjnyi falatkák felé ment el, a virágok pedig nemcsak díszítik az asztalt és az ételeket, de ehetők is. Nyemcsok László Míg a magyar válogatott egy erfurti iskola konyháján állítot­ta elő olimpiai ételremekeit, addig a svédek, az ausztrálok és az izraeliek belül konyhává alakítható kamionokkal ér­keztek. Elfért bennük az ösz- szes felszerelés és alapanyag. Az olimpiai csarnok parkolójá­ban álltak le, ott készítették mű­veiket, onnan kellett csak be­hordaniuk a tálakat A mieink közül sokan a verseny helyszí­nén, kapkodva rakták fel az ételeket a tálakra, mert az esz­közök keresztben nem fértek fel a busz ajtaján. A magyar if­júsági csapatnak az érmébe került, hogy a busszal való szállítás közben eltört a kara- mellhegedű, és már nem volt idő új desszert elkészítésére. A regionális csapatok verse­nyében induló Békés Megyei Prohászka Béla mesterszakács, a magyar válogatott tagja az utolsó simításokat végzi az ételkölteményen Gasztronómiai Team mester­cukrászának, Balogh László­nak is a legrázósabb a csokolá­déból és marcipánból készített Erkel-alkotás kiszállítása volt. Fognia kellett a csokihegedűt, a keze melegétől azonban ol­vadni kezdett a csokoládé. Sze­rencsére neki a helyszínen si­került rendbe hoznia a művét. Mindezt azért fontos megem­líteni, mert az eredményekben is megmutatkozott, kinek mi­lyen feltételei voltak, mennyi pénzt fordíthatott a felkészülés­re, versenyzésre. Taroltak a skandináv országok, az Egye­sült Államok, Németország és Kanada. A magyar nemzeti válcfga tott pontszá­ma alapján i az összetett­ben ezüstér­met szerzett. A szakácsolim­pián 100 volt a ma­ximális pontszám, 71- től adtak bronzot, 81-től ezüs­töt és 91-től aranyat. A nemzeti együttesben szakácsként Ko­vács Sándor csapatkapitány, Kecskeméti Krisztián, Szabó László (mindannyian Kecskemét), Ba­logh Ádám (Győr), Kos- tyák Gábor (Siófok), míg cukrászként Birkás Gábor (Soltvadkert) ka­pott helyet A csapat hi­degkonyhai készítményeinél a nyolcszemélyes dísztálat ­amely elsősorban halakat tar­talmazott - ezüst, a vegetáriá­nus ételeket bronz-, a cukrász­készítményeket ezüstéremmel jutalmazta a zsűri. Meleg ételeit többek között balatoni fogasból, kecsegéből, báránygerincfiléből és báránycombból készítette el az együttes. Az olimpiai csarnok látvány- konyhájában száztíz adagot kellett sütniük, főzniük öt óra alatt, és két óra alatt tálalniuk. Nézték azt is, mekkora az igény az ételekre. Nos a ma­gyar válogatott menüjét pilla­natok alatt elkapkodták. A me­legkonyhás ételekért ezüstöt kapott az együttes. Zöldség-, gyümölcs- és zsírszobrászat­ban is versenyt hirdettek, itt a kecskeméti Varga Károly a kó- kuszzsírszobráért aranyérmet vehetett át. Garaczi János, a válogatott trénere elmondta, a nagyon aprólékosan kidolgozott, tisz­ta munkákat díjazták, és fi­gyelték, ki, milyen újdonsá­gokkal jelentkezett, milyen, az országra jellemző alapanyago­kat vonultatott fel. A túlcico- mázott ételeket, a túlzsúfolt tányérokat lepontozták. A ha­lak, vadak, szárnyasok vitték a prímet a húsoknál, zöldség, gyümölcs szinte minden étel­nél szerepelt, mártás nélkül pedig nem volt élet az aszta­lon. A nehezebb, majonéz ala­pú mártások helyett a köny- nyebb habmártások kerültek előtérbe. Megjelentek az ehe­tő virágok a rózsasziromtól és az ibolyától az árvácskáig. A finger foodokat, az ujjnyi ételeket nagyra értékelte a zsűri. A spanyol és portugál gasztronómiából származó ta­paszok olimpiai aranyat is ér­hetnek. Hajlított villák, szögletes tányérok prohászka Béla és Amb­rus György Békés megyei mesterszakácsok - mind­ketten olimpiai aranyérme­sek lettek egyéniben - el­mondták: az új trend sze­rint a húsokat, bébizöldsé­geket vákuumzacskóban, 70-90 fokon, órákig párol­ják. A húsok ezáltal szafto­sabbak, omlósabbak lesz­nek, a húsnedveken keresz­tül nem folynak ki, vesznek el az ásványi anyagok, vita­minok, illetve a baktériu­mok, bacilusok nem jelen­nek meg, a zöldségek ropo­gósak maradnak. Egyre gyakoribb az eszköz az esz­közben tálalás, a szögletes tányérok hódítanak, tányér- kiemelőnek hajlított villá­kat is használnak. Füstbe ment üzlet a Keletinél valuta Az illegális váltók a hivatalos árfolyam alatt járnak Aki külföldi útra készül, annak nem éppen kellemes hír, hogy a forint euróhoz viszonyított ár­folyama a hétvégén még min­dig a 280-as szint közelében mozgott. Körülnéztem hát a Ke­leti pályaudvaron, miként le­hetne olcsóbban valutához jut­ni - nem annyira legálisan. A turistainformációs üveg­bódé környékén már körvona­lazódott a valutaüzlet lehetősé­ge, hiszen az amúgy teljesen üres „Különleges ajánlatok” feliratú hirdetőtábla alatt egy afroamerikai szólított le, hogy tud-e esetleg segíteni valami­ben. Kiderült, hogy vannak va­lutaváltó ismerősei az indulási oldalon, csak keressem a lán- gosost, ott majd útbaigazíta­nak. Ám el sem jutottam a bü­féig, máris leszólított egy rag- talanított arabmagyarul hab- latyoló szakállas úr, elegáns öl­tönyzakóban, a legújabb pári­zsi divatnak megfelelő sállal a nyakában. Hogy félreértés ne essék, elővett egy méretes kö- teg bankót is, majd a másik zsebéből egy kínai gyártmá­nyú számológépet. Kiderült, hogy az eurót 217 forintért ve­szi és 278 forintért adja. De persze nem mindegy, hogy mennyit akarok, mert ezer euró felett már lehet alkudoz­ni. Felpillantva a számológép­ből nem tudtam nem észreven­ni, hogy voltaképpen egy hiva­talos valutaváltó előtt állunk, úgyhogy felvetettem az ötletet, miszerint azért én mégiscsak megnézném a pillanatnyi hiva­talos árfolyamot. Respektálta az ötletet, így pár méterrel ar­rébb szembesültem vele, hogy az üvegablaknál 215 forintért tudnék eladni és 281-ért venni egy eurót. Tehát újdonsült „üz­letember barátom” 2-3 forinttal jár az árfolyam alatt - csak hogy nekem jó legyen. Visszatérve aztán jött az üz­letmenet második köre, amely­Percenként változik az árfolyam ben azt tudakolta erőteljesen, hogy mégis mennyi euróra gondoltam. „Sokra” - mond­tam, és úgy tűnt, hogy a sejtel­mesen hangzó válasz kellőkép­pen lendületbe hozta, mert egy még nagyobb euróköteget pör­getett meg az ujjai között. Igaz, itt-ott feltűnt néhány magyar kétszázas is a zöldhasú száz- eurósok között, de ezek bizto­san csak véletlenül keveredtek a pakliba. „Dollár van?” - fűztem to­vább beszélgetésünk fonalát. Erre válaszul rögtön a számok­kal kezdett, miszerint 165-ért veszi és 216-ért adja, azaz ezt is két forint eltéréssel a hivatalos árfolyamhoz képest. „De ne so­kat gondol, mert délután vál­tozni” - sürgetett hezitáláso­mat látva, majd gyorsan hozzá­tette, hogy most nincs nála dol­lár, de este hétre annyi lesz, amennyit csak akarok. Meg is egyeztünk abban, hogy ezt azért alaposan végig kell rág­nom, úgyhogy majd visszaté­rek. Nagyon remélem, hogy már nem vár rám. ■ T. Z. Megdőlt a rekord A FORINT ÁRFOLYAMA OZ euró- hoz képest csütörtök délután 13.30 óra körül zuhant az ed­digi történelmi mélypontra. Akkor az uniós fizetőeszközzel szembeni forintárfolyam elérte a 286-as szintet. Péntek dél­előtt még mindig a 280 fölött kereskedtek vele; akkor a dol­lár 218, a svájci frank 186 fo­rintba került.

Next

/
Oldalképek
Tartalom