Somogyi Hírlap, 2007. december (18. évfolyam, 280-303. szám)
2007-12-31 / 303. szám
* WMÍ& SZILVESZTER - CSAJOK SOMOGYI HÍRLAP - 2007. DECEMBER 31., HÉTFŐ Hiába jártatjuk a szánkat értelmező kéziszótár A nőnem és a hímnem más nyelvet beszél Sokan azt hiszik, ha egy nőnek és egy férfinak egyforma az anyanyelve, akkor ugyanazt a nyelvet beszélik. A gyakorlat naponta bizonyítja, ez nem így van. Ezért közöljük az alábbi értelmező szótárt. BIGYÓ NŐK: „Olyan berendezés, ami egy motorháztető alatt van.” férfiak: „Az a kis bigyó, ami miatt nehéz a melltartót levenni." SÉRÜLÉKENYSÉG NŐK: „Elárulni a legbensőbb érzéseidet valakinek.” férfiak: „Bokszolni herevédő nélkül.” KOMMUNIKÁCIÓ NŐK: „Megosztani az érzéseidet, gondolataidat valakivel.” férfiak: „Hagyni egy cetlit a hűtőn, hogy sörözni mentél.” TÁVIRÁNYÍTÓ NŐK: „Egy eszköz, amivel az egyik tv-csatornáról a másikra lehet kapcsolni.” férfiak: „Egy eszköz arra, hogy mind a 375 csatornát végigkapcsolgasd minden öt percben.” SZÓRAKOZÁS nők: „Egy jó film, koncert, színházi előadás vagy egy könyv.” férfiak: „Olyan cselekvések, amik közben sört lehet inni.” TARTÓS KAPCSOLAT nők: „Családot alapítani.” férfiak: „Megpróbálni a lehetetlent, vagyis nem ráhajtani más csajokra, amíg az előző megvan.” SZÉLGÖRCSÖK NŐK: „Egy kínos egészségügyi probléma.” férfiak: „A szórakoztatás egy formája, önmegvalósítás, a férfiasság bizonyítéka.” TOLATÁS NŐK: „Egy minden körülmények között kerülendő mutatvány.” férfiak: „A szürke hétköznapok része.” REND A LAKÁSBAN NŐK: „Többnapos nagytakarítás eredménye.” férfiak: „A csaj megérkezése előtt az ágy alá rúgott zoknik.” ÉDES KETTESBEN NŐK: „Odabújni hozzá és pici kedveskedések közben mindent megbeszélni.” férfiak: „Utána elszívni egy cigarettát.” VÁSÁRLÁS nők: „Egy izgalmas program.” férfiak: „Szükséges rossz, ha már kifogyott a sör otthon.” ÖLTÖZKÖDÉS NŐK: „Az árnyalatok és a stílusok tökéletes összhangja." férfiak: „Vettem én fel gatyát reggel..,?” ÉVFORDULÓK NŐK: „Fontos napok, amelyekre hetekkel korábban ajándékokkal készülni kell.” férfiak: „A tizenegyedik csapás.” ROMANTIKA NŐK: „Egy finom vacsora kettesben, gyertyafénynél.” férfiak: „Egy izgalmas focimeccs hat üveg sör és egy gyertya mellett.” DESSZERT NŐK: „Valami finomság, amiért kihagyod a főfogást.” férfiak: „Még két korsó sör.” TELEFONTÉMA NŐK: „Ötvennyolc perc.” férfiak: „Három perc.” © És még azt mondják, hogy a nők kiszámíthatatlanok A NŐ A SZEX UTÁN: JÓ Volt. Most fekszünk egymás mellett. Ő szigorú arccal néz fölfelé. Én aggódom. Vajon miről gondolkozik? Biztos a kapcsolatunkról. Ó jaj, ráncolja a homlokát. Biztos döntésre jutott De nem szói Csak összeszorítja az ajkait Mérlegel, számítgat. Biztos végigfut az agyán, hogy már kétéves a kapcsolatunk. Talán észrevette, hogy kicsit meghíztam. Nem szól, csak néz felfelé szigorú arccal ” EKÖZBEN A FÉRFI: „Vazze', Ott egy légy a plafonon. Mászkál, és nem esik le. Vajon hogy a túróba lehet, hogy ezek az állatok nem esnek le a plafonról?” © A konkurencia előnyei © Egy fecske nem csinál nyarat © Alapfelszerelés: jogsi, forgalmi és kiskutyi © Akkor most melyikük a liba? Legyünk jól fésültek, ha tetőre tettük a verdát© Tuti, hogy nem lesz büntetés Bízzuk a kutyára, ha új kanapét szeretnénk... © Implantátumos autóemelő © Nem mindegy, melyik végén vagyunk Kedves férjem! Azért írom Neked ezt a levelet, hogy elmondjam, végleg elhagylak. Hét évig jó feleséged voltam, és semmit nem kaptam érte. Az utóbbi két hét pedig maga volt a pokol. A főnököd felhívott, hogy felmondtál, és ez volt az utosó csepp a pohárban. Múlt héten, amikor hazajöttél, észre sem vetted, hogy megcsináltattam a frizurámat és a körmeimet, a kedvenc ételedet főztem, és este egy vadonatúj hálóing volt rajtam. Vagy hazudsz nekem, vagy nem szeretsz már, bármi is a helyzet, én elmegyek. UL: Ha megpróbálnál megkeresni, inkább ne tedd. A bátyád és én Nyugat-Virginiába költöztünk, együtt. További remek életet! AZ EX-FELESÉGED Kedves ex-feleségem! Semmi nem tette jobbá a napomat, mint az, hogy megkaptam a leveledet. Valóban hét éve házasodtunk össze, jóllehet Te nagyon távol állsz a jó feleség fogalmától. Észrevettem, hogy levágattad múlt héten a hajadat, de az első dolog, ami az eszembe jutott, az volt, hogy „úgy nézel ki, mint egy férfi!”. Az anyám úgy nevelt, hogy inkább ne mondjak semmit, ha nem tudok valami szépet mondani. Amikor megfőzted a kedvenc ételemet, valószínűleg összekevertél a bátyámmal, mivel én már hét éve nem eszem disznóhúst. Elmentem lefeküdni, mikor megláttam rajtad az új hálóingedet, hiszen még rajta volt az ára. Imádkoztam, hogy csak véletlen egybeesés legyen, hogy a bátyám reggel 50 dollárt kért tőlem kölcsön, a hálóinged pedig 49,99-be került. Mindezek után még mindig szerettelek, és úgy éreztem, meg tudjuk oldani. Tehát amikor észrevettem, hogy nyertem a lottón 10 millió dollárt, felmondtam a munkahelyemen, és vettem magunknak két jegyet lamaikába. De mikor hazaértem, Te már nem voltál ott Az ügyvédem azt mondta, hogy az alapján a levél alapján, amit írtál nekem, egy fillért sem fogsz tőlem kapni. UL: Még nem mondtam, de Cári, a bátyám Carlaként született. A POKOLIAN GAZDAG ÉS SZABAD FÉRJED msmmmm Hogy felkészülhess minden pasitípusra 1. A kedves férfiak csúnyák. 2. A jóképű férfiak bunkók. 3. A kedves és jóképű férfiak homoszexuálisak. 4. A jóképű, kedves és heteroszexuális férfiak nősek. 5. A nem túl jóképű, de elég kedves férfiak pénztelenek. 6. A nem túl jóképű, de elég kedves és jól kereső férfiak azt hiszik, hogy a pénzük miatt szeretjük őket. 7. A jóképű pénztelen férfiak a pénzünk miatt szeretnek. 8. A jóképű, de nem túl kedves, ám meglehetősen heteroszexuális férfiak nem találnak minket elég szépnek. 9. A minket szépnek találó, emellett heteroszexuális, határozottan kedves és jól kereső férfiak félénkek. 10. A megfelelő külsejű, meglehetősen kedves és heteroszexuális férfiak nem teszik meg az első lépést. © Bizonyítékok, hogy férfival élünk együtt 1. Minden nevezetes ünnepet pár nappal később köszönt. 2. Úgy tesz vissza minden üveget a hűtőbe, hogy csak egy korty ital van az alján. 3. Úgy teszi be a szennyesbe a ruháját, hogy az alsónadrágjában két zokni is van. 4. Minden poharat, amiből iszik, a lakás különböző pontján helyezi el. 5. Úgy nézi a tévét, hogy a kezét a nadrágjába dugja. 6. Két órát utazik 40 fokban, hogy egy kocsit megnézzen, de ha megkéred egy kétperces kitérőre, húzza a száját. 7. Ha tévét néz, nem hallja egy szavadat sem. 8. Ha Forma-1 van, képes négykor felkelni, de ha téged kell nyolcra dolgozni vinnie, tuti, hogy miatta késel el. 9. Hetente egyszer, amikor töltőre teszi otthon a telefonját, otthon is felejti. 10. Akinek a gyereke ha azt mondja télen, hogy papucsban hozták bölcsibe, akkor elhiszi, és úgy viszi haza. 11. Aki ha beteg, rögtön béna is lesz, de ha Te vagy beteg, akkor is megbénul. 12. Akinek az anyja „ezt”, az ételt nem „így”, szokta főzni. 13. Akinek egy tárgy megkeresése egyet jelent a szoba közepén megállással és a „nem tudod hol van?”, mondattal.© I HOROSZKÓP 2008-R.A, HÖLGYEKNEK I JgÉ A VÍZÖNTŐ HŐLGYÖn álta- : Iában élénkpiros, bő póló • (i. 2HI. 19.) | van, vagy derékig felslic- : célt, áttetsző szoknya lebegi körül, s : mindenféle - láthatóan saját gyárt- ; mányú — encsembencsemmel díszíti l magát Szívesen beszélgetsz politiká- : ról, ilyen-olyan aktuális közbotrányról? : Ha tetszik ez a karcsú, szép lábú nő, ; jól teszed, ha megismerkedsz vele. i Boldogan osztja meg veled a világ dol- : gairól alkotott véleményét. © A HALAK HÖLGY? Akármi- ; |yen Vagy, máris bizalmas : {ItStMS.Söí kettesben vagytok. Ő elfo- : gad, nem kér, nem követel - ő egysze- ; rűen csak van. Kellemesen beszélget- l tek, csevegtek parttalanul, valahogy : úgy, ahogy a hal is úszkál. Igen, ő a : leginkább víz-jelű. Ha éppen szóba ho- ■ zod valamilyen gondodat, gyengéden : biztat, ne veszítsd el a fejedet, fő a bi- : zalom. Hagyd, lesse gondolataidat! ©-jfeJ' A NYILAS NŐ barátságos • és közvetlen szavaitól úgy : ÍXI.23-XII.2ÍJ érzed, mintha régi ismerős- : sel akadtál volna össze. Elvarázsol csil- : lógó szeme, és csodálatba ejt kereset- \ len őszintesége, ahogy bármiről, bárki- I rol szellemesen nyilatkozik. Ismerősei : között akadnak viszont szép számmal, : akik nem értenek egyet vele. Udvarolj- ; e neki, vagy jobb, ha hagyod? Hagyod, • mégpedig úgy, hogy a nyílt tekintetű : Nyilas nő már táncra kér. © A BAK HÖLGYről, erről a ■ nagy szemű és nagy arcú : (Xii. 22-i. 20.) nőről tudnod kell, hogy csak : azzal áll szóba, aki komolyan veszi őt. ■ Bizony megtörténhet veled, barátom, : hogy neki teljesen mindegy, udvarolsz- : e vagy sem. Közeledésedet melankoii- : kus mosollyal fogadja!. Holott szenve- ; délyes szerető, csak lángra kell lob- : bántani. Hogy mivel? Azzal, hogy bi- : zonygatod, csakis ő kell neked. © A MÉRLEG HÖLGY kedveid sen csacsog. És ha meg- nx.24-x.23.! kérded tőle, hogy inna-e, ennee, van-e kedve táncolni, csak mosolyog és a vállát vonogatja. Döntsd el te! Mellette neked ez a szereped, amibe végül annyira belejössz, hogy már nem is hallod, amikor ő is szeretne valamit. Látván, hogy rá sem hederítesz, sértődötten összeszorítja száját, és kirohan a folyosóra. Mit tehetsz? Figyelj mindig a hangulatára! © ágLr A SKORPIÓ NŐ határozott- sága az első pillanatban (X. 24-XI.22.) még aligha észrevehető. S barátom, ez a karcsú, sejtelmes tekintetű hölgy mágnesként vonz. Jó, ha az elején tisztában vagy vele: akarata érvényesítésében nem ismer lehetetlent, s teszi ezt finoman. Nem éri meg, hogy összevessz vele, mert sokat rejt el magából ahhoz, hogy mindjárt kenyértörésre vidd a dolgot. © Jpg|l AZ OROSZLÁN HÖLGY “wip előtt, ha rézből, s nem gi.23Aii.J3.) aranyból van a nyakkendőtűd, tedd zsebre sürgősen, mert „kékvérű” ő, az átlagost, a mindennapit sem küllemben, sem viselkedésben nem tűri meg S ne légy vele rámenős, inkább érződjön benned a lappangó tűz varázsa. Tégy úgy, mintha Oroszlán hölgyednek leghűségesebb alattvalója lennél, udvarlásodból süssön a rajongás felséges kegyeiért. © A SZŰZ HÖLGY komoly. ’Nhp Pontosabban: nem léha. (Vili. 24-ix. 23.) És okos. Meg visszafogott is. De... mutasd a körmöd! Hisz ez koszos! És mintha az ingedet sem most vetted volna fel először. Hozd rendbe magad, de azonnal! Légy olyan... olyan decens. így most már nyugodtan jöhetsz, s megnézheted azt a karcsú lányt, akinek olyan szép mandulavágású szeme van. Ő a Szűz. © Jgfg az ikrek hölgy szemé- Jk/Wis lyében egy kedves, mo- j|!f22-vi.2L) solygós, magas, karcsú, csillogó szemű valakire leszel figyelmes, aki éppen rád villantja hófehér fogsorát. Hosszú haját hátraveti, s te jólesően veszed tudomásul, hogy nemcsak fecseg parttalanul, de kíváncsi rád is, kérdez és feleletet vár. Nem bánod, hogy találkoztál vele, s kellemes társaságában feldobódsz. Vibráló személyisége lenyűgöz. © A RÁK HÖLGY magas, de mindenesetre dús keblű, p,22-wi,22.i erős csípőjű nő, akinek mélyről fekvő szemeiből, akár a jól megrakott kályhából, meleg sugarak áradnak. Ha észreveszi, hogy őt választottad ki, elpirul és lesüti szemét. De most aztán mesélned kell neki, például arról, mennyire hasonlít az anyukádra, akinél jobban nem szeretsz senkit © A KOS HÖLGY, barátom, amint meglát, a földtolóim. 2HV. 20.) gép bájosságával és az úthengervehemenciájával közeledik hozzád. Ukmukfukk bemutatkozik, és sűrűn telepuszilja az orcád. Ó nem, nem egy gátlástalan, ledér fehérnéppel hozott össze a sors! Csak egy olyan valakire találtál rá, aki nem titkolja el érzéseit, aki nem pózol, és nem az eszére hallgat — hiába is tenné —, hanem arra az őstűzre! © A BIKA HÖLGYet sem köny- nyű táncba vinned. Hogy iw.2i-v.2i.) miért? Mert javíthatatlanul konzervatív s elmélázgat, érdemes-e komolyan venni udvarlásodat. Hagyj neki időt, oldódjék csak, morfondírozzon magában, te pedig hordj neki ételt, italt, s határozottan állítom: egészen biztos, hogy nemsokára kirobban belőle az érzékiség, hogy aztán hihetetlen kitartással kövessen téged. ©