Somogyi Hírlap, 2007. szeptember (18. évfolyam, 204-228. szám)

2007-09-03 / 205. szám

L IVl HíVjrXJQjl i\ U A íi £j r somogyi hírlap - 2007. szeptember 3., hétfő Fontosak az ünnepek? töreki istvánné taranyi háziasszony: - Természete­sen fontosak az ünnepek. Számomra elsősorban a családi események jelente­nek sokat, az ad nekem meghittséget, nyugalmat. Fontosnak tartom a ma­gyar nemzeti ünnepeket és egy-egy település ünne­pét is, hiszen az ilyen al- | kalmak sokszor valami újat hoznak, ráadásul ösz- | szekovácsolják a közössé­gek életét. Tóth József háromfai ke­reskedő: - Úgy vélem, a kö­telező ünnepek nem az igaziak. Nekem sokkal többet érnek a különböző családi ünnepek: a legfon­tosabb a karácsony és a születésnapok. Mi ezeket tartjuk igazi bensőséges ünnepnek, ilyenkor bizto­san összejön az egész csa­lád, és az ünneplés mel­lett rengeteg beszélgetés­re, emlékek felidézésére is adódik alkalom. korosa imréné segesdi nyugdíjas: - A családnak, az unokáknak fontosak az ünnepek. Bár a kisgyere­kek ilyenkor az ajándéko­kat várják, a nagyobbak már az együttléteket is tudják értékelni. A közös­ségeknek is sokat jelente­nek a falunapok. A nemze­ti ünnepek pedig arra jók, { hogy az emberek elgondol­kodjanak a világ, az or­szág dolgain. Bunceket a káposztára fesztivál Közel harmincféle ételt kóstolhattak Taranyban Negyedik alkalommal versengtek káposztaéte­lek készítői szombaton Taranyban, ahol a sütő­főző versenyt a falu is­mert boráról elnevezett buncekfesztivál egészí­tette ki. Csikós Magdolna Idén 15 a környékről, a megyéből és az ország távolabbi részeiről érkezett csapat közel 30-féle fi­nomságot készített. A változatos ételkínálatban hagyományos ká­posztaételeket és egyedi, újonnan kitalált vagy ezen a vidéken ke­vésbé ismert étkeket is talált a zsűri. Az alkalmi kóstolók, a falu­beli és a környékbeli érdeklődők körében nagy sikere volt a man- galicás toros káposztának, amit eredeti alföldi recept szerint egy nádudvari csapat készített, de az egyik nagyatádi csapat cserép­edényben készült töltött káposz­táját is sokan dicsérték. Az újdon­ságok között a segesdi káposztás töltött krumpli és az atádi rántott töltött kellevél vitte a prímet, de a helybeli asszonyok káposztás lángosáért is sokan álltak sorba. Aki megfáradt a tucatnyi - nem éppen diétás - étel kóstolá­sában, a nevezetes taranyi bor­ral, a buncekkel javíthatott a közérzetén. A jó hangulatról kí­sérő programok gondoskodtak, fúvószene, néptánc és Despe- rado is volt a színpadon. A két ételkategória dobogósaival már a közönség is együtt örülhetett. A vendégek körében ismét hatalmas sikert aratott a taranyiak nevezetes bora, a buncek A főtt ételek között a nagyatádi Vaskonyha lett az első, ezüstér­met a taranyi Duhaj csapat ka­pott, a somogyudvarhelyiek pe­dig harmadikak lettek. A sült fi­nomságok között az atádi Úton- állók csapat, a közútkezelő legé­nyei nyertek, második helyen az Őszi Napfény Nyugdíjasszerve­zet idősei végeztek, Buncekfalva gyöngyszemei pedig harmadik helyet értek el. Különdíjat a segesdi Derűs Alkony Nyugdíjas Klub asszonyai és a nádudvari­ak kaptak. Becenévadó őseikre emlékeztek a politikamentes falunapon a füredi káposztások A káposzta illata szombaton szépen, egyenletesen beborítot­ta Kaposfüredet Nem kellett útbaigazító tábla: még a he­veny allergiás orrdugulástól szenvedők is könnyedén odata­láltak a hagyományos kapós- füredi káposztafesztivál hely­színére. Az iskola mellett meg­annyi bográcsban totyogtak az ételek: az idén közel félszáz kü­lönlegesség készült a több mint három tucat csapat jóvoltából A felsőmocsoládi nyugdíjasok csirkemájjal és darált hússal feltuningolt rakott kellel, ká­posztás palacsintával és pogá­csával neveztek, az ecsenyiek káposztás lángost szaggattak, az orciak somogyi húsos ká­posztát kavargattak, az aszaló iák a bakonyi töltött káposzta mellett sürögtek-forogtak, nyál­csorgató illatokat árasztott ma­gából a disznóságokkal feldú­sított káposztás lecsó, s még a sztrapacska tésztájába is ke­rült káposzta ezen a napon.- Hatodik alkalommal rendez­zük meg a versenyt, mely egy­úttal a falunap is - mondta Heintz Tamás országgyűlési képviselő, a füredi részönkor­mányzat elnöke. - Füred vala­ha a káposztára szakosodott kistermelőiről volt híres, innen a ragadványnevünk. Többek között nekik állítunk emléket a rendezvénnyel. Ahol a gyerekeket körhinták és légvár várta, és hatalmas si­kere volt a településrész lakóit egész nap furikázó kisvonat­nak is.- Minden évben többen vesz­nek részt az ünnepünkön - ál­lította Heintz Tamás. - Az em­berek is érzik, szükség van egy napra, ami mentes a politiká­tól, ami az összetartozásról szól. m A. V. Ötvenféle káposztás ételt készítet­tek a csapatok a füredi versenyen mmmmm Csurgó FÁNAK CSAPÓDOTT egy személyautó Csurgó és Iharosberény között szom­baton délután - tudta meg a Somogyi Hírlap Pintér Sándortól, a Somogy Me­gyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság ügyeletesétől. Az autó sofőrje súlyos sérü­léseket szenvedett, a men­tők mentőhelikopterrel szállították a nagykanizsai kórházba, (szt) Fonyód nagyjából nyolcvan kilométert kerekezhettek azok, akik részt vettek a Kaposvári Természetbará­tok Tűrista Egyesület ke­rékpártúráján. A Kaposvár­ról vonattal útnak induló társaság Fonyódon pattant nyeregbe, hogy aztán Za- márdiig, majd onnan visz- sza kerekezzen, (av) Kaposvár az idén ünnepli megalapításának tizenötö­dik évfordulóját a Loránt- ffy Zsuzsanna Református Általános Iskola és Gim­názium. Az intézményben a jubileum alkalmából ün­nepi istentisztelettel nyi­tották meg a 2007-08-as tanévet, (av) Nagyatád ötvenéves érett­ségi találkozóra várták egykori osztálytársaikat a nagyatádi Ady Endre Gim­názium fél évszázada érett­ségizett diákjai. Az egyko­ri diákok elhunyt tanáraik­ról és osztálytársaikról em­lékeztek meg a nagyatádi temetőben, majd a város­házán folytatódott a talál­kozó programja, (asm) Somogygeszti ötven eszten­dővel ezelőtt végzett haj­dani diákok találkoztak egykori iskolájukban. A jó hangulatú összejövetelen felidézték a tanulóéveiket, meséltek egymásnak a családjukról, arról: ki hogy boldogult, hogy valósítot­ta meg ifjúkori terveit. Megemlékeztek elhunyt diáktársaikról, (av) ZiCS TÁMOGATTA A DIÁKOK tanévkezdésének megköny- nyítését a Zics Faluért Köz- alapítvány. Több mint negy­ven gyermek kapott beis­kolázási segélyt a civil szer­vezettől. A diákok összesen mintegy 350 ezer forintot kaptak, (kj) Csoda boga áldos totyogott a kondérban a várdai falunapon lakoma Három birkából készült pörkölt a vendégeknek, akik az esti bálon és diszkóban mozoghatták le az ebédet Zamárdi open: felfedezték a települést A futballpályán elmaradt a cso­da, így a helyieknek be kellett érniük a bográcsban rotyogó, ám láthatóan a többségnek azért megfelelő kárpótlást nyújtó csodával. A várdai falunapon ugyanis a kispályás fociban is­mét a vendég hetesi férfiak bi­zonyultak jobbnak, Ilyés Ferenc csoda boga áldosa azonban osz­tatlan tetszést aratott.- Ez egy ősi magyar étel - avatott be a furcsa nevű, legin­kább a tárkonyos vadragule­veshez hasonlatos finomság rej­telmeibe a szakács. - Rengeteg hagyományos fűszer és zöldség kell bele, no és valamilyen vad csont nélküli húsa. Lehet őz, vaddisznó vagy szarvas is. A várdai utóbbiból készült, ám aki inkább a napjainkban megszokott ízekre vágyott, sem maradt éhen. Három birkából Totyogott ugyanis két óriási kondérban a pörkölt, míg a he­lyi asszonyok hatszáz adagnak való kőtt rétest nyújtottak és pa­koltak a kemencékbe. A gyerekek régi természetes anyagokból készíthettek éksze­reket és dísztárgyakat, eközben a felnőttek az éremkiállítást vagy a lapunk fotóriporterének, Kovács Tibornak képeiből nyílt tárlatot nézhették meg. Délután megannyi táncbemutató szóra­koztatta a nagyérdeműt, végül a jól sikerült falunapot bál és diszkó zárta. ■ Vas András A várdai falunapon egyetlen ven­dég sem maradt éhen Új kötet Szántódról a hagyományos főzőversennyel és helyi fellépőkkel tarkított programok mellett a Szántód történetét feldolgozó könyv be­mutatójára is sor került a tele­pülés falunapi rendezvényén. A könyv a kezdetektől, azaz 1055- től napjainkig dolgozza fel a falu életét. A 10 éve önállóvá vált település antológiáját kilen­cen írták, főszerkesztője Szán­tód könyvtárosa, de elkészítésé­ben részt vett Tüskés Tibor író is. A mintegy 200 oldalas kiad­vány közel négy éven át készült, és olyan témákat is feldolgoz, mint a helyi gyermeküdültetés vagy a Balaton gyógyhatása. NEMCSAK A BALATON-PARTOT, ha­nem a strandoktól távolabb eső területeket is érdemes felfedezni Zamárdiban. Többek között erre akarták felhívni a vendégek fi­gyelmét a Zamárdi Open nevű program szervezői a hétvégén. A rendezvényt három helyi vál­lalkozás hozta létre, akik évek óta dédelgették a tervet. - Euró­pában több helyen is létezik eh­hez hasonló „nyitott ajtók" ren­dezvény. Mi Zamárdinak azt az arcát akarjuk bemutatni, ami egy kihasználatlan kincseskam­ra, és amit érdemes felfedezni - mondta Bacsa András szervező, a Szent Kristóf Pincészet egyik tulajdonosa. Mindhárom szerve­zőnek van mit megmutatnia a vendégeknek. A Zimek pálinka- főzde látványfőzdéjében a pálin­ka készítésének folyamatával is­merkedhettek meg az érdeklő­dők, a Szent Kristóf Pincészet­ben kézműves-és festménykiállí­tás látható, és íjászpálya is vár­ja a turistákat A Szántódpusz- tai Kulturális Központban pedig a majorság és az ottani műem­lék épületek nyújtanak látniva­lót a szezon végén is. A rendez­vény három helyszíne között az érdeklődők túrázhattak is egyet, vagy aki elfáradt, lovas kocsi­val is utazhatott. % 1 l t »

Next

/
Oldalképek
Tartalom