Somogyi Hírlap, 2007. június (18. évfolyam, 126-151. szám)
2007-06-30 / 151. szám
SOMOGYI HÍRLAP - 2007. JÚNIUS 30., SZOMBAT 5 MEGYEI KÖRKÉP Kaposvári világpolgár Srí Lankáról véletlenek Wimal Morapitiye a szerencsének köszönheti, hogy rátalált az útjára — Hogyan kerül valaki Srí Lankáról éppen Kaposvárra?- Szerelemből. A '80-as évek közepén a feleségem és én is Moszkvában töltöttünk egy évet diákcsereprogrammal. Kati egy délután véletlenül rossz kollégiumi szobába nyitott be, én megláttam és azonnal beleszerettem. Aztán a következő karácsonykor, amikor meghívott vendégségbe, megtetszett Magyarország és Kaposvár is. Nem tudom, miért, de valami Srí Lankára emlékeztetett. — Karácsonykor? Kaposvár?- Igen. Persze nálunk se tél nincs, se karácsony, de itt az emberek éppen olyan kedvesek és nyitottak, mint a Srí Lankaiak. Ennek köszönhetően otthon éreztem magam. — Mindig is az idegenforgalom vonzotta?- Nem, ez is olyan véletlen, mint sok más. Moszkvába még szociológushallgatóként kerültem. Abból annyi maradt, hogy ma is nagyon érdekelnek az emberek. Az utazásszervezés a '90-es évek elején kezdődött. A Siótour vezetője, Kovács Miklós kért meg, hogy az otthoni kapcsolataimmal segítsem a munkájukat, aztán megtetszett a szakma, üzletet láttam benne, így hát céget alapítottam. — Ezek szerint a véletlenek szerencsét hoznak önnek?- Valahogy úgy. A feleségemmel együtt nemcsak a boldogságomat találtam meg, hanem a saját utamra is ráleltem. Itt, Magyarországon, Kaposváron. Srí Lankán született, Londonban tanult, Moszkvában ismerte meg a feleségét, majd Magyarországon, Kaposváron telepedett le. Wimal Morapitiye a világon mindenhol jól érzi magát. Fábos Erika Ma már a turizmusból él, otthon Ázsiában van, de már Kaposváron is itthon érzi magat. Hiába jarta be az egész világot, kedvenc városa Budapest.- Egy idegenforgalmi szakember hónapokra előre tudja, hol nyaral majd, vagy úgy van ez, mint a suszter a saját cipőjével?- Rendszerint az utolsó pillanatban döntök. Olyan ritkán fordul elő, hogy hetekig tervezgetek egy utazást. Wimal Morapitiye: a munkám miatt évente 100-150 ezer kilométert repülök, de szerencsére a világ nagyon nagy Tizenötezer utast juttattak el eddig Ázsiába — Amikor dönt, mi a legfontosabb szempont?- Talán az, hogy olyan helyre g vigyem a családot, ahol még f nem jártunk. — Évente többször is megkerüli a Földet. Akad még új hely az Ön számára? — Valóban, a munkám miatt évente 100-150 ezer kilométert repülök, de szerencsére a világ nagyon nagy. És a legváratlanabb helyeken tartogatja a legnagyobb meglepetéseket. Nekem eddig Erdély az egyik legnagyobb élményem. Amúgy Dél-Amerika még kimaradt, ezért oda szeretnék eljutni legközelebb. — Idén hol nyaralnak? MAGYARORSZÁGRÓL egy kaposvári iroda utaztatja ki a legtöbb turistát Srí Lankára és a Maldív-szigetekre. Az egzotikus utak sikere a kilencvenes évek közepe óta töretlen. A Jetwing Travel azóta több mint 15 ezer utast juttatott el Ázsiába. Természetesen kínálnak utazást belföldre, akár üdülési csekkel is, és a világ minden részére el lehet jutni velük, de Srí Lanka és a Maldív-szigetek, valamint India a specialitásuk, jövőre már Angliába, Olaszországba és Horvátországba is lesznek saját szervezésű útjaik. — Na, ez most nem jó példa, mert a Maldív-szigeteken, ahol már sokszor voltunk, de a gyerekek imádjak. Napfényes, még- sincs kánikula, homokos a tengerpart, nincs tömeg, s nagyon szeretik a vendégeket. — Ez rokonlátogatás is?- Természetesen. A szüleim, a testvéreim Srí Lankán élnek, ha arra visz az utam, igyekszem meglátogatni őket. Addig jó a dinnye, amíg meleg a Balaton piac Tíz éve még Répáspusztán, Orciban és Öreglakon is finom termett Azért finom a magyar termés, mert ezt csak éretten szedik le - mondta Juhász Tibor. - A megfelelő mennyiségű tápanyagot és vizet a földből kapja a külföldivel ellentétben, amit még zölden útnak indítanak, és egy kamion vagy hajó rakterében érik be. Egy hatalmas karéjt vágva folytatja: a Lőrinccel való ijesztgetés nagy marhaság. A szezon mindig úgy van, mint a Balatonon: ameddig fürdeni lehet, addig lehet jó dinnyét enni.- Az én árum dumara, ami diszkréten magvas és nagy, ezeket bajai és meggyesházai földekről hozom - tette hozzá. - Tíz éve a somogyi Répáspusztán, Orciban és Öreglakon is finom diny- nye termett, de ez már a múlté. luhász Tibor már hatéves korában is piacozott az apjával, akkor még sámlin állt, hogy felérje a pultot. ló kereskedőhöz illően még panaszkodik is kicsit Bár áruja szomszédaihoz képest drágább, 160 forint kilója, de a minőséget ugye meg kell fizetni, mint mondja. Még hallani a piac kijáratánál, ahogy hangosan hozza a . tétova vásárlók tudtára: dinnyét csak szakembertől! ■ Tímár A. A legnagyobb dinnyefogyasztók között vannak a kisgyerekek JEGYZET ÁRPÁSI ZOLTÁN Egy eset tanulságai EGYRE INKÁBB ÜGY NÉZ KI, nem ott történt, nem úgy történt, nem az történt. Vagyis a DNS-vizsgálat adatai szerint Zsanettet nem a rendőrautóban erőszakolták meg, nem hátulról és orálisan elölről, sőt meg se erőszakolták. Megjegyzem, rögtön az eset nyilvánosságra kerülése után egy ismerős hölgy - a nők már csak ilyenek, jó a megérzésük - erős kételyeinek adott hangot Zsanett állítását illetően. az ilyen ügyeknek érzelmileg mindig két olvasata van. Az egyik, ha Zsanett a lányom, a barátnőm, a feleségem, netán az anyósom. A másik, ha az erőszakkal • gyanúsított a testvérem, a barátom, a férjem, netán az apósom. Ám a kívülálló számára egyetlen szempont lehet: az értelem, a hideg racionalitás, a jog tiszteletben tartása. Ezúttal ez nem működött! Nézzük, mi történt! Egy bulvárlap ellenőrizeüe- nül világgá kürtölte, hogy rendőrök megerőszakoltak egy hölgyet Az ügyészség lényegében bizonyíték nélkül azonnal letartóztatta a megvádoltakat. Az ellenzék szintén azonnal a főrendőrök fejét követelte. A miniszterelnök megijedt, s úgyszintén azonnal menesztette a főrendőröket és a minisztert. Rendőrségellenes hangulat alakult ki az országban, Pesten a rendőrautókat leköpték, a zsarukat lemocskosozták. A lefo- gottak a közvélemény szemében rögvest vádlottak lettek, az ártatlanság vélelme nem illette meg őket. ezek után fel kell tenni a kérdést: milyen országban élünk, mennyire véd bennünket a jog, kit és mit képviselnek a politikusok? Egyszer majd nyugodtabb időben, ha véget ér ez a történet, jó lenne erről is szót váltani. Nem fulladtam paradicsomszószba, de hiányzott a csípős íz étlapozó Nagyon hangulatos hely a kaposvári Gecco, legalább egyszer mindenképp bele kell kóstolni a séf főztjébe Megyei gasztronómiai körsétára invitáljuk olvasóinkat: sorozatunkban megpróbáljuk a vendég szemszögéből bemutatni a somogyi éttermeket. Özv. Zimbabwei Kálmánné Csak arra nem derült fény, hogy miért Gecco az étterem neve. Gekko a föld számos pontján él, s ez a hosszú farkú, érdekes arcú kis hüllő biztosan nem szereti a chili paprikát. Márpedig én éppen ezt enni mentem ebbe a kaposvári üzletbe. De aztán kiderült: a legtöbb étel nemhogy nem csípős, de nem is úszik a paradicsomszószban, olvasztott sajt alá temetve. Hát akkor a hallomásokkal ellentétben nem ilyen a mexikói konyha? Döbbenetesen sokat kaptunk Dél- és Közép-Amerikától a konyhai alapanyagokat tekintve: a kukoricát, a burgonyát, a babot, a földiepret, a paradicsomot és a paprikát. A feldolgozás módja persze jócskán eltér. Az étterembe lépve azonnal hasba ütött az erős ételszag. Mégsem ültem ki a teraszra, hanem beljebb nyomultam, el a búbos kemence és egy nyitott ablak mellett. S már oda is tűnt minden rossz érzésem. A terem lehetne egy mexikói kisvárosban is; a helyhez illő zene szólt,, a falak illően díszítve. Már csak egy gitározó és tequi- lát vedelő, sombrerós férfi hiányzott a szomszéd asztal mellől - ott viszont ehelyett olyan alkalmatosságot láttam, amelyből kisgyermekek is etethetők. A Sopa de Queso csípős, vaj- krémes levesnek van magyarítva, jalapeno paprikával. Príma. Olyan sűrű, hogy megáll benne a kanál. Hibátlan a Guadalaraja nevű leves is, amiben marhahús van, meg zöldségfalatok, bab házifűszerekkel és némi tejföllel bolondítva. Olyan, de tényleg, mintha főzelék lenne, s a cserépedény amiben kihozták, sokáig forrón tartja. S az előételként felszolgált La Villa Bonita, hmmm... A páncéljában felszolgált kagyló iűszeres olívás paradicsomtengerben, fokhagymavajas pirított kenyérrel fenségesnek bizonyult. A pazar induláshoz képest egy picit csalódást keltettek a főételek. Vagy csak az volt a baj, hogy már jóllaktam? A Del Diantre ropogósra sütött szűzér- mepecsenye baconnal, hagymával, Kidney-babbal, rajta a göngyölt kukoricatortíllán, amit pikánsan fűszeres salsával, sajttal a tetején grilleztek, zöldrizzsel és babpürével tálaltak. Lehetett volna kisebb az adag, de csípő- sebb, akkor most nem siránkoznék. Hogy a Gringo fatányérján mit is szervíroztak? Rengeteg vörösbabbal, közéje kevert hagymával, fokhagymával, szalonnával és pasillával öntöttek le három jól átsütött sertésoldalast. Mellé fokhagymás-tejfölös, egészben sült krumpli is jutott. Az villant eszembe, amikor a felét már belakmároztam, hogy bizony szívesebben enném ezt a masszát babfőzelékként... No és Értékelés SZEMÉLYZET (1-10 pont): $ Nagyon figyelmes KÖRNYEZET (1-10 pont): Hűen tükrözi az étlapot ÉTEL (1-20 pont): Finom, s főleg érdekes JL 4 akkor volt még a Bourbon Steak; a Bourbon whiskeyben pácolt marhabélszínt a kérésnek megfelelően félig sütötték át, s sajtos rákraguval és ropogós zöldségekkel tették elém. Azt írták az éüapon, hogy Mexikóban több mint százféle chili létezik; hosszú és rövid, kövér és sovány, sima és ráncos, zöld, fekete, sárga és piros, friss és szárított, édeskés, csípős és tüzesen erős. Azt nem közölték, hogy kóstolni hol lehetne mindezt... Némileg vigasztalt a pincénk) nagy igyekezete; már-már gyanúsan figyelmes kiszolgálása. Vagy egy ideje már mindenki Zimbabwei nénit várja Somogyországban? No de tényleg: miért Gecco?