Somogyi Hírlap, 2006. október (17. évfolyam, 231-255. szám)
2006-10-19 / 246. szám
KAPOSSZERDAHELY 089 SOMOGYI HÍRLAP - 2006. OKTÓBER 19., CSÜTÖRTÖK Felújítottak két utcát az újtelepi falurészen KÉT ÉS FÉL MILLIÓ FORINTOT nyert a regionális területfejlesztési tanácstól a település útfelújításra. Az önkormányzat ugyanennyit hozzátett, így ötmillióból új burkolatot kapott az újtelepen a Széchényi és az Arany lános utca. Kétmillió forintot nyertek az agyagbánya rendezésére A KÖRNYEZETVÉDELMI Célalapból nyert kétmillió forintot a település egy bányarehabilitációs pályázaton. A pénzből a falu határában fekvő egykori agyagbánya területét akarja rendezni az önkormányzat. Fisli Istvánt választották meg alpolgármesternek megalakult az új képviselő- testület a településen. A polgármesteri posztot, csakúgy, mint az elmúlt 16 esztendőben, Balogh József tölti be. Megválasztották a bizottságok tagjait és az alpolgármestert is: a falu második embere Fisli István lett. Díszköves járdát építettek a buszmegállóhoz EGYMILLIÓ FORINTOT NYERT a területfejlesztési tanácstól járdaépítésre a település. Az összeget 1,3 millióval toldotta meg az önkormányzat. A pénzből egy viacolor díszkővel kirakott járda épült az újtelepen, lerövidítve ezzel a buszmegállóhoz vezető utat az ott élők számára. Viacolor járda vezet az újtelepről a buszmegállóhoz Az oldal cikkeit Vas András írta Fotók: Láng Róbert Az oldal elkészítését az önkormányzat támogatta Az agyag mesterei. Falusiék nem bánták meg, hogy Kaposszerdahelyre költöztek: a fazekasokat ügyfeleik itt is megtalálják Új otthon és új munkahely vonzó környezet A csend és a gyönyörű táj miatt költöztek falura Csendes kis utca a szerdahelyi domboldalban, takaros porták sorakoznak egymás mellett. Itt él Falusi Béla is családjával: a família tizenhárom esztendeje döntött úgy, hogy vidéki levegőt akarnak szívni a városi helyett.- A szüleimnél laktunk egy kis szobában - meséli Falusiné Térjék Éva -, s ott volt a műhelyünk is. A házaspár ugyanis fazekasként dolgozik: negyedszázada léptek ki a kaposvári manufaktúrából, s gondolták úgy, a jövőben a maguk útját járják. Ehhez persze előbb-utóbb önálló műhely és kemence is kellett, így mindenképpen költözni akartak.- Először lakásokat és házakat nézegettünk, de ami megfelelő lett volna, azt képtelenség volt megfizetni - veszi át a szót a családfő, aki a népművészet mestere cím somogyi birtokosai közül a legifjabbnak mondhatja magát. - Körülnéztünk a város környékén is, így jutottunk el Szennába. Hazafelé megálltunk Szerdahelyen, feljöttünk ide, a dombra, és beleszerettünk a tájba. Úgy gondoltuk, ha van még eladó telek, megvesszük és építkezni fogunk. Az építkezés azóta is tart, mindig akad ugyanis valami kis bővíteni-csinosítanivaló a házon. Ha nem a lakrészen, akkor a műhelyen. A házaspár ugyanis az otthonnal együtt új munkahelyre is lelt, csak le kell menniük az alsó szintre, hogy dolgozni tudjanak.- Sokan kérdezgetik, nem ment-e az üzlet kárára, hogy kijöttünk a városból - folytatja Térjék Éva. - Ám nem a világ végére jöttünk, az üzletfelek itt is megtalálnak, ha akarnak. Legalábbis a többségnek sikerült. Egy német kolping-egyesület például a munkáik alján látható pecsét nyomán bukkant rájuk: csak a nevüket tudták, valamint, hogy Kaposváron kell keresni őket. Jártak a postán, a rendőrségen, boltokban, míg végre valaki útba igazította őket Szerdahely felé.- Alig két kilométerre esik a város - állítja Falusi Béla. - Mi is mindennap ingázunk, hiszen a gyerek Kaposvárra jár iskolába. A nagyobbik ugyanis már Pécsen egyetemista. Térjék Éva pedig fazekas-szakkört vezet a megyei művelődési központban, s ide a kisebbik gyerek is elkíséri.- Jó a kézügyessége, ugyanFélszáz év alatt híressé vált a kaposl habán falusiék a többi kaposvári fazekashoz hasonlóan előszeretettel alkalmazzák a habán stílust. A habán elnevezés a német Haushaben - háztartás, udvar - szóból származik. A habánok anabaptista csoportok voltak, s a 16. századi Európában üldözték őket. Magyarországon viszont egyes f& urak engedték őket letelepedni. A legkorábban ismert.ha- zai habán kerámia 1609-ből származik: ónmázas, ecsettel festett fajanszot készítettek. A stílust a múlt század közepén Tamás László hozta el Kaposvárra, s ez tette a helyi fazekasmanufaktúrát nemzetközileg is elismertté. úgy, mint a nővérének - büszkélkedik. - Ennek ellenére nem erőltettük a fazekasságot. Mindketten zenélnek, a lányom üvegfestéssel is foglalkozik, de nem feltétel, hogy folytassák, amit mi elkezdtünk.- Már csak azért sem, mert nehéz idők járnak a fazekasokra - szól közbe Falusi Béla.- Megszűntek a népművészeti boltok, nehéz piacot találni az agyagedényeknek. Ráadásul a olcsó távol-keleti termékek ellepték a piacot. Rossz minőségűek, gyakran nem felelnek meg a magyar előírásoknak, ám az áruk miatt a kereskedők és vásárlók is szívesebben veszik őket.- A plázakultúra betett ne-' künk - sóhajt fel Térjék Éva is.- Árban nem tudunk versenyezni. Igaz, bizonyos szint alá nem is vagyunk hajlandóak lemenni. Jöhetnének hozzánk, hogy csináljunk nagy tételben mondjuk, húsvéti nyuszikat, bárányokat, csirkéket, de nem vállalnánk. Mi csak zsűrizett terméket adunk ki a kezünk közül. Fazekasmesterek vagyunk, nem bóvligyárosok... SZAMOKBAN A lakosok között kevés a nyugdíjas, a munkanélküli jelenleg 1042-EN élnek a településen. A környező falvakhoz képest lényegesen alacsonyabb a nyugdíjasok száma: a szerdahelyiek ötödé tartozik közéjük. Ugyanennyi 18 év alattit tartanak számon, a jelentős többség számít munkaképes korúnak. Ennek ellenére a munkanélküliség sem túl magas: az országos átlagot jelentő hét százalék körüli. Tizenötmillió forint jut a tervezett fejlesztésekre EBBEN AZ ESZTENDŐBEN SZÓZ- hetvenmillió forintból gazdálkodhat a település önkormányzata, mely harmincmilliós hiányt tervezett erre az évre. Az állam azonban önlükiben 28 millió forintot megtérített számukra. A legnagyobb kiadást az iskola, az óvoda és a szociális gondozási központ fenntartása jelenti: közel száztízmilliót visznek el a büdzséből. Szociáüs segélyekre tizenötmillió forintot fizet ki ebben az évben az önkormányzat, mely szerencsésnek mondhatja magát, hiszen ugyanennyi jut fejlesztésekre is. RECEPT Gombával rakott csülök hozzávalók: egy füstölt hátsó csülök, fél kiló gomba, két deci tejszín, tíz deka füstölt sajt, egy csokor petrezselyemzöld, olaj, só, bors, fűszerek. A csülköt megfőzzük, kisebb darabokra vágjuk, majd zsíros felével lefelé fordítva tepsibe rakjuk. A gombát felszeljük, kevés olajon lepirítjuk a petrezselyemmel, fűszerezzük, utána hozzákeverjük a tejszínt. Beborítjuk vele a csülköt, reszelt sajttal megszórjuk és addig sütjük, míg a sajt meg nem pirul. Dávid férfidivat: minőségi öltönyök hagyomány Tizenkét esztendeje gyárt férfiöltönyöket a szerdahelyi varroda Csak a csatorna hiányzik a teljes összkomforthoz Immár tizenkét esztendeje gyárt - a minőséget szem előtt tartva - elsősorban férfiöltönyöket a kaposszerdahelyi varroda.- Mindennapi kapcsolatban vagyunk a vásárlókkal - mondta a cég vezetője. - Alapanyagaink kiválasztásában figyelembe vesszük a növekvő igényeket a természetes és könnyen kezelhető anyagok iránt. A cég kisszériás modellek mellett méretre készült öltönyök készítésével, így céges egyenöl- tönyök, formaruhák és szalagavatóra készített ünnepi öltözet gyártásával is foglalkozik. Modelljeiket márkaboltjaikban lehet megvásárolni Kaposváron az Ady Endre utca 5. alatti- Formaruhákat és szalagavatóra készített ünnepi öltözetet is gyártanak Dávid férfidivat-boltban, vagy Pécsen az Árkádban.- Sok a minőségtelen, olcsó öltöny, melyekkel konkurálnunk kell - folytatta a cég vezetője -, de mindig is a minőséget tartottuk szem előtt, és munkánkat is ennek szellemében végezzük. Hiszünk benne, hogy igazi csapatmunkával lehet csak sikereket elérni. Szerencsések vagyunk, hiszen a gyártásban és a kereskedelemben is szakképzett dolgozókkal dicsekedhetünk. ▲ A rendszerváltáskor került Kaposszerdahely élére Balogh József polgármester, aki az elmúlt ciklusra vállalt ígéretei közül amit csak lehetett, megvalósított.- Mint sok más somogyi faluban, nálunk is elsődleges terv volt a csatornázás - ismerte el a polgármester. - A tervek már régen készen vannak, ám egyelőre nem jut rá pénz. Hasonlóképpen fontos lenne az is, hogy a Berki patakon egy tározó épüljön Szenna és Szerdahely között. Nagyobb esőzések idején ugyanis a patak víz alá borítja az alacsonyabban fekvő portákat. A falu lehetőségeit messze meghaladó két építkezés mellett hatvanmillió forintnyi beru- -.Mfaj, házás valósult meg az elmúlt ^ p négy esztendőpontot, megújult a temető és a ravatalozó.- Kibővítettük az önkormányzat épületét - folytatta a polgár- mester épült az emeleten egy házasságkötő terem is. Folyamatosan felújítjuk az utcákat, járdákat, s megújult a sportpálya öltözője is. Új telkeket parcellázunk, ugyanis még mindig nagy a kereslet irántuk.