Somogyi Hírlap, 2005. augusztus (16. évfolyam, 178-203. szám)

2005-08-27 / 200. szám

SOMOGYI HÍRLAP - 2005. AUGUSZTUS 27., SZOMBAT 11 HÉTVÉGÉ Huszonkét éve kaposvári színen hűség Ma már somogyinak vallja magát a Komor-gyűrűs Lugosi György Jé, a Malomszegi báró! Előttem a kép, ahogy fel­kiált a Csiky Gergely Színház Lili bárónő című darabjának egyik nézője, amint másnap meglátja egy vendéglő asztalánál Lugosi Györgyöt. Tény, van valami arisztokrati­kus abban, ahogy rá­gyújt. Csak kevesen gon­dolnák, hogy az idei év Komor-gyűrűse avatott szakértője a színpadi ve­rekedéseknek is. Takács Zoltán- A nézők szerint a Lili bárónőben emlé­kezetes alakítást nyújtott A Komor-gyű­rű azt jelenti, hogy a színház társulatá­nak tagjai szerint is...- Mindig az kapja meg a Ko­mor-gyűrűt, aki az előző évadban a leginkább képviselte a kaposvá­ri teátrum művészi szellemisé­gét. A kollégák úgy gondolták, hogy ez most én voltam. Gondo­lom, hogy a Lili bárónő című elő­adásban nyújtott teljesítményem nagy szerepet játszott abban, hogy rám adták a voksukat.- Mi volt az a Malomszegi báró szerepé­ben, ami a legnagyobb kihívást jelentette?- Ez egy nagyon jó próbaidő- szak volt, de kihívás minden szerep megformálása. Engem elsősorban az érdekel, hogy ki az az ember, akit játszom. Minden szerepnek ilyen szem­pontból megvan az izgalma. A LllgOSi György 1955-BEN született Budapesten. 1983-ban szerződött a kaposvári Csiky Gergely Színház társula­tába. Kedvenc szerepei: Ottó a Bánk bánból, Azazello a Mester és Margaritából, Katzenjammer a Diótörőbői, Ridolfó a Kávé­házból, Sodó bácsi a Kokainfutárból. Horváth Zita színésznővel egy gyermekük van, a 14 hónapos Anna. Lili bárónőben is így volt ez.- Sikerek ide vagy oda, de sokan mondják, hogy ebben a rohanó világban helyváltoztatásra van szükség a fejlődés­hez. Ehhez képest több mint húsz éve a társulat tagja. Sosem vágyott el?- Nem, bár a nyolcvanas évek közepén egy Vígszínházban ját­szott Mester és Margarita előadás után Pál István hívott Szolnokra. Magától értetődött, hogy nem mentem el. Amikor idejöttem, ez egy rendkívül erős társulat volt, akárcsak ma. Na­gyon munkacentrikus, semmi lógás. Ilyen közegben létezni na­gyon emberformáló, színészne­velő. Jó rendezőkkel dolgoztam és dolgozom, nagyon magas a mérce. Persze, a várost is szere­tem. Most már otthon, Budapes­ten mondom, hogy megyek haza Kaposvárra.- Amikor ide került, egy kiemelkedő generáció játszott Kaposváron. Tőlük ta­nult, de ma már egy újabb nagy nemzedék tagja...- Ez nagy felelősség. Igaz, so­kan elmentek máshová, de most is ütőképes társulat dolgozik itt. De mindenki az előadás sike­réért dolgozik, függetlenül attól, hogy fiatal vagy idősebb. Nem hirtelen zuhan a nagyobb fe­lelősség az emberre, hanem szé­lien fokozatosan. Mert tudja, ér­zi, hogy mivel tartozik a szín­háznak és a közönségnek.- Ha jól tudom, a főiskolán vívást ok­tat Honnan ez a tudás?- Nagyon fiatal koromban ta­nultam a sportvívást. Tavaly ezt tanítottam az elsőéveseknek. Kaszkadőrködtem is a Pintér Ta­mással egy keveset, néhány filmben szerepeltem is. Tőle sa­játítottam el, hogy miként kell egy színpadi verekedést meg­rendezni. Első munkám a Bánk bánban volt. Ott segítettem elő­ször egy verekedős és egy vívós jelenet színrevitelében.- Az a hír járja, hogy most is egy ütős sportágat űz, de nem puszta kézzel.- Nagyon szeretem a teniszt, mert kikapcsol. Sajnos, azonban ütőt még nem sikerült ezen a nyáron a kezembe fogni. Bala­ton, Németország, Nadalos, Bu­dapest volt a nyári útvonalam, így nem fért bele a donneri sporttelep.- Próba, előadás, sport, tanítás. Emel­lett hogy jut idő a családra?- Oktatás nincs állandóan, ez nem vesz el sok időt. Reggel is­kola, tíztől kettőig próba, jó eset­ben utána el lehet menni teni­szezni. Aztán a család, este pe­dig előadás.- Feszített program. Megkérdezhe­tem, hogy a Komor-gyűrű átadása után volt-e ünneplés?- Jólestek a gratulációk és koccintottunk is a kollégákkal. De már az évadkezdés izgalma a meghatározó, elkezdtük az olva­sópróbát.- Milyen szerepekben tűnik föl?- Gyerekdarabban játszom, a Bűvös erdőben a Februárt és a gárdakapitányt Persze föltűnök a tavalyról átjövő Veszett fejszé­ben és a Lili bárónőben is.- A Veszett fejsze Mohácsi-rendezés. Gondolom, nem véletlen, hogy szinte minden darabjában szerepet kap. Mitől különleges ez a kapcsolat?- Együtt jöttünk ide, de nem ismertük egymást. Az első darab óta hál' Istennek mindig beválogat a darabjába. Nekem ez nagy megtiszteltetés. De minden szerep nagy öröm, amit egy jó társulatban, remek rendezőktől kap a színész. „ERŐS VARUNK A NYELV” Nyelvrontás A helyi és a „királyi” tévében is naponta hallunk olyan kifejezé­seket, mondatokat, amelyek egy­általán nem szolgálják a nézők nyelvi kultúráját VÁROSHÁZA HÍREI’; 'Okmányiroda ügyfélfoga­dás’; 'Tűzoltóság felvétele’; 'Pályá­zat beadási határideje’; 'Részletes pályázati kiírás a ...vagyongaz­dálkodási igazgatóságán vehető át’; 'Általános iskola befejezése után ...várjuk a jelentkezőket.’ (az egyik középiskola hirdetése) stb. Mi a baj mindezzel? Egy jó nyelvérzékű közép-, de talán ál­talános iskolás is bizonyára tud­ja: hiányzik a határozott névelő. Az előbbi idézetek helyesen: „A VÁROSHÁZA HÍREI”; a második szókapcsolat értelmetlen, átala­kítva így hangzik: „Ügyfélfoga­dás az okmányirodában”; „ A tűz­oltóság felvétele.”; „A pályázat beadási határideje”; „A részletes pályázati kiírás...”; „Az általános iskola befejezése után...” stb. Más. A helyi tévé egyik be­mondója - a híradó végén - már helyesen mondja: „Augusztus harmadiki (nyolcadiki, tizediki, tizenhatodiki, huszonötödiki) híradónkat látták.” (Egyébként ő beszél e tévében a leghelyeseb­ben.) A többiek viszont kötik az ebet a karóhoz, és - helytelenül - 'augusztus harmadikai (hete­dikéi, tizedikéi stb.)’ híradóról szólnak. Pedig a jó pap is holtig tanul... A tévéknek, a rádióknak és az újságoknak kötelességük a nézőket, a hallgatókat és az olva­sókat a helyes nyelvhasználatra nevelni. Ha nem teszik, legalább a nyelvrontásból ne vegyék ki a részüket! mihályfalvi László Újszülöttek ajándékkal Kedves Olvasóink! Ezentúl minden szombaton közöljük azoknak a gyerme­keknek a nevét és legfonto­sabb első adatait, akik a Kaposi Mór Megyei Kórház­ban születtek. Az új jövevé­nyeknek nyerési lehetőséget is kínálunk. Amennyiben a megjelenést követő csütörtökig beküldik címünkre (7400 Kaposvár, Kontrássy u. 2/a - e-mail: hirdtan.somogy@axels.hu ) a hirdetésben felsorolt gyerme­kek és a szülők teljes nevét, lakcímét, valamint telefon­számát, részt vehetnek azon a sorsoláson, amelyen egy- egy kisfiú és kislány két-két karton kölyökbarát Óbudai Gyémánt szénsavmentes ás­ványvizet nyer. A borítékra ír­ják rá: „Babák”. A nyertesek nevét mindig a következő hét szombatján közöljük. A szülők, nagyszülők, hozzátartozók, barátok pe­dig a keddi lapszámunk­ban hirdetésben köszönt­hetik a babákat. E heti nyerteseink: TURBÉK MILÁN KÁROLY, CSERVÁN VIKTÓRIA A nyeremény átvételéről és a köszöntési lehetőségről ér­deklődjenek a 82/528-113-as telefonszámon! (145416) KÖNYVESPOLC Albert Zsuzsa: Irodalmi legendák Csak csodálni lehet azt a szívós­ságot és szeretetet, amellyel Al­bert Zsuzsa az értékes magyar irodalom megmentéséért harcol - irodalomtörténészként és szer­kesztőként egyaránt. Immár a harmadik kötetét adja közre „Iro­dalmi legendák, legendás iroda­lom” című gyűjteményének, amely a közelmúltban elhunyt magyar írók és költők hihetetle­nül gazdag, sokszínű palettája. A palettát nem véletlenül hangsú­lyozzuk. A harmadik kötetben Il­lés Árpád, a kiváló festőművész életútját és életművét is nyomon követhetjük. Illés Árpádét, akit a hivatalos kultúrpolitika a pálya szélére sodort (írhatnánk azt is, hogy lökött), mert nem hódolt be a szocreál korifeusainak. Műter­mében híres költők, írók, művé­szek sokasága fordult meg rend­szeresen. Beszélgetésükből - en­nek is gazdag tárháza a kötet - ki­kerekedik a közelmúlt meghatá­rozó kultúrtörténete... A „Legendás irodalom” 3. köte­te 13 nagy egyéniséget állít fóku­szába. Illés Árpádról már szól­tunk. A sort Pais Dezső és Bárczy Géza nyitja meg, a két kiváló nyelvész. Őket követi a költők és írók színes sorozata: Gulyás Pál, Kodolányi János, Kemény János, Berczeli Anzelem Károly, Mándy Iván, Vargha Balázs, Simon Ist­ván, Fodor András, Szilágyi Do­mokos és Baka István... Albert Zsuzsa módszere itt is hasonló előző két kötetéhez. Csak lezárult életműveket vizs­gál. Maga köré gyűjtötte (gyűjti) a bemutatott egyéniségek bará­tait, pályatársait, ismerőseit. És a mesterien irányított beszélgeté­sekben a legendák újra életre kelnek. A méltatlanul elhalvá­nyult (sokszor szándékosan el­halványított!) arcok kontúrjai új­ra élessé válnak. A nagy árnyak megelevenedve újra itt járnak közöttünk. A legendák és a té­nyek ezekben a beszélgetések­ben sokszor összemosódnak. De ami a legfontosabb: élnek! Raj­tunk, olvasókon is áll, hogy e nagy egyéniségek hitét, meggyő­ződését megőrizzük és továbbad­juk - minél szélesebb körben... A legendák természetesen bő­ségesen tartalmaznak színes anekdotákat is. Nem véletlenül, fíiszen nagyjaink is embei'ek. Teli hibákkal, erényekkel, gyarló­ságokkal. De talán épp ezért any- nyira szeretetre méltóak... Természetesen csak tallózha­tunk a gazdag gyűjteményben. Csak néhány arcélet villantha­tunk fel. A „Legendás irodalom” sokszínűsége azonban így is tel­jes fényben ragyoghatja az alko­tók művészetét... Pais Dezső, a le­gendás „Tosu”, a kiváló nyelvész óráin szinte rajzottak az egyete­misták. Híres nyelvemlékünk, a „Halotti beszéd” első művészi tol- mácsolója, Anonymus gesztájá- nak fordítója... Egyik tanulmá­nya után ezt írták a „Magyar Nyelv’-ben: Pasi Dezső......Sze­rencse, hogy nem másképp cse­rélték fel a magánhangzókat..” - kommentálta a professzor... Kodolányi János. Rá mindmáig Galsai Pongrác megállapítása a legtalálóbb: „Biblikusán nagy­szabású, tumultuózus képzeletű, magányos, sötét és harapós író...” De mi tette azzá? Nyüvánvalóan a félreállítás, az elhallgattatás, hi­szen 1945 és 1955 között nem je­lenhetett meg tőle semmi. Aztán megtört a jég... Az 1950-es évek második felében az „Égő csipke­bokor” már ötvenezer példány­ban látott napvilágot... Kodolányi ujjongott, de a keserűség most is kibukott belőle: „Vajon nem lesz ez sok az ellenségeimnek?” Kemény János. A kiváló erdé­lyi író és mecénás. Milyen jó új­ra látni a nevét a napjainkban fo­lyamatosan megjelenő antológi­ákban! Az Erdélyi Helikon meg­teremtésével, ahogy Albert Zsu­zsa mondotta, „az özönvízből mentette ki a magyar irodal­mat... az egész magyarságnak is meghálálhatatlan szolgálatot tett...” Tájleíró prózájának szép­sége sokszor Tamásival és Nyírővel rokonítja. Mintha egy csodálatos zenét hallanánk a so­rok olvasása közben, az erdő muzsikáját... Nekünk, somogyiaknak külö­nösen öröm, hogy terjedelmes fejezet foglalkozik Fodor András­sal, aki - hogy rohan az idő! - már nyolcadik éve nincs közöt­tünk... . A Fodor Andrásról szóló be­szélgetésekben egy hihetetlenül sokszínű, hatalmas energiával dolgozó egyéniség bontakozik ki előttünk. Gazdag életműve mel­lett fiatalok sokaságát indította el az irodalom a költészet, a szépség szolgálatára. Talán ezért is hiányzik ma annyira... Ahogy Albert Zsuzsa megállapítja: „Fö­lötte lebeg valami fény, a művé­szet szentsége, a szeretet, a ba­rátság...” Ezek a szép gondolatok a kötet búcsúszavainak is felfog­hatók... DR. SÍPOS CSABA 1 4 1 I

Next

/
Oldalképek
Tartalom