Somogyi Hírlap, 2003. október (14. évfolyam, 229-254. szám)
2003-10-20 / 245. szám
2003. Október 20., Hétfő 5. OLDAL KAPOSVÁR Kaposvári arcok Kerek világ, csodamadarakkal Sámánisztikus jelképek, érdekes anyagok, a fények játéka és feltűnő színkontrasztok jellemzik Baktay Patrícia alkotásait. A textiltervező iparművész legújabb munkáit november 1-jéig lehet látni a Vaszary Képtárban.- Szeretem a középkort. Az fog meg benne, hogy miként tud jellé egyszerűsödni egy gondolat. Nem az nyűgöz le, hogy szenteket ábrázol, hanem az, hogy miként. Munkáimban én is arra törekszem, hogy minél kevesebb eszközzel minél többet mondhassak. A jel, a forma valamilyen módon érthető legyen, és emberi tartást, magatartásformát vezényeljen - mondta Baktay Patrícia.- Mit tapasztal, értik az emberek az ön által készített jeleket?- Tulajdonképpen nem foglalkoztat. Én alkotás közben jól érzem magam és az a célom, hogy mások is jól mulassanak. Azt tapasztalom, hogy sokkal többen vannak, akik időt szánnak a művészetekre, mint ahogy azt általában állítják. Ebből arra következtetek, hogy a maguk módján sokan igyekeznek megértem a jeleimet, és ez jó. Az nem lenne jó, ha azzal a tudattal alkotnék, hogy ez majd tetszik-e valakinek.- Textilművész, ehhez képest az utóbbi időben inkább papírt használ. Miért?- Meguntam a szövést. Lassú. Sokszor voltam úgy, hogy valami eszembe jutott és csináltam volna már, előbb be kellett fejeznem, amit elkezdtem. így jött a merített papír. Sokkal gyorsabban lehet megvalósítani, amit kigondolok. Megszerettem és ahogy egyre jobban ismerem, úgy lesz egyre izgalmasabb. Rejtelmes dolog papírból alkotni. Egészen absztrakt formákra alkalmas és áttetsző, így különleges játékosságot tehet hozzá az ember munkájához a fény.- A munkái között nagyon sok az érdekes madár. Ennyire szereti a madarakat?- Vonzódom hozzájuk, amiért a legtöbb ember. Távol vannak tőlünk és kicsit elérhetetlenek, színesek, szabadok. Órákig képes vagyok elgyönyörködni bennük. Vannak köztük visszatérők, tehát ha szabad ilyet BAKTAY PATRÍCIA 1952-ben született Vésztőn. Pécsen járt a művészeti gimnáziumba grafika szakra. Egy ideig szabad- úszé grafikus volt. I979ban Pécsen földrajz-rajz szakon végzett. A pécsi egyetem rajz tanszékén tanított, és Kaposváron is volt éraadé. 1996 óta a Zichy Mihály Iparművészeti Szakközépiskola művésztanára. mondani, párat még ismerek is közülük. Aztán annyira foglalkoztattak, hogy gondoltam, készítek madarakat. Olyanokat igyekeztem, amilyen nincs, de rá kellett jönnöm, hogy a természet felülmúlhatatlan.- Tanít az iparművészetiben. Ez nem minden művésznek könnyű. Szeret tanítani?- Nehéz, de szép és ösztönző munka. Tanulságos is. Az elmúlt években a tanítványaim azt a feladatot kapták, hogy egy egész éven át gyűjtsenek bármit, csináljanak belőle valami jót. Ebből gyorsan megtanulják: ha valamire figyelnek, akkor egészen apró, de fontos részleteket is képesek észrevenni, alkotni pedig csak úgy lehet, ha valamire figyelmet fordít az ember. Volt, aki törött üvegcserepet használt, volt, aki elhasznált gyufaszálakból készített lámpaemyőt. Csoda dolgok születtek. Ők is, én is feltöltődöm üyen- kor. Úgy érzem, érdemesen töltöm az időmet a gyerekek között és tudom: amíg ilyen dolgok kedvéért képesek megállni emberek, addig hiába mondják az ellenkezőjét, semmi baj nincs a világgal. __________fábos erika Te stvérváros látogatóban A hét végén Kaposvárra érkezett a finn testvérváros, Rauma városi tanácsának elnöke és önkormányzatának adminisztrációs igazgatója. A vendégek a megyeszékhely delegációjával együtt Balatonfüre- den részt vettek a 9 Finn-Magyar Testvérvárosi Konferencián. A raumai küldöttség kaposvári tartózkodása alatt Juhász Tibor alpolgármesterrel és Kéki Zoltán címzetes főjegyzővel az uniós csatlakozás tapasztalatairól tárgyaltak. A megbeszéléseken szó esett a két település további együttműködéséről is. _______■ Em lékkiállítás a festőnek A fiatalon elhunyt festőművész-tanár, Törzsök Tibor munkáiból rendeztek emlékkiállítást az Építőipari, Faipari Szakképző Iskola könyvtárában. A bemutatóval egy olyan alkotónak állítanak emléket, akinek pályakezdése szorosan kötődött szülővárosához, Kaposvárhoz.- A Magyar Festők Napjához kapcsolódó bemutató a legalkalmasabb nap arra, hogy méltóképpen tisztelegjünk a 36 éves korában elhunyt művész emléke előtt - mondta megnyitójában Hausz Árpád, a polgármesteri hivatal kulturális irodavezetője. - A sors rövid élettel és tehetséggel egyaránt megajándékozta, s keze nyomán olyan munkák születtek, melyek nevét halhatatlanná tették. Törzsök Tibor 1955-ben született. Rajztehetsége korán megmutatkozott, alkotásaival versenyeket is nyert. A Balázs János szakkörben Gém Kázmér és Ruisz György keze alatt tanult, később a Képzőművészeti Főiskolán Sváby Lajos növendéke volt, s magyar expresszioniz- mus vezetőjének tartott mentor hatása - képein is érezhető. A hétvégén, a művész szüleinek jelenlétében megnyílt kiállításon közel 50 alkotás - csendéletek, portrék és tanulmányrajzok - kaptak helyet az iskola könyvtárában. HORVÁTH ZSOLT Törzsök Tibor emlékkiállításán a művész ötven művét tekinthetik meg az érdeklődök [tiporta!,hú -i mvw.obsidiM.hu j Pályázatírás az Európai Unióban szaktanfolyarrt (rendkívül hatékony, oklevelet ad) 2003 október 27-28 — Siófok, Hotel Panoráma Érd: 30/411-3050, 88/412-491 ob5idian@vnet.hu A tanfolyam díja: 44800 ft+áfa Készülő kaposvári szabályozási terv előzetes véleményezése Kaposfüredi városrész, Alkotmány utca folytatásaként kialakítandó lakóterület. Kaposfüred észak-nyugati részén, az Alkotmány utca, Kaposfüredi utca közötti területen kisvárosias lakóterület (oldalhatáron álló és néhány szabadon álló 80-100 db teljes közművesített telek) kialakítását tervezik a tulajdonosok. A tervekkel kapcsolatos észrevételeket, véleményeket november 20-ig várjuk a Városházán, a Főépítészi irodában (7400 Kaposvár, Kossuth tér 1., fax: 501 -520, e-mail: foepitesz@kaposvar.hu í. „ Ipari parkok: együtt, egymásért Az ipari park vállalkozásai összefogással jelentős előnyökre tehetnek szert a piacokon is Megállapodást kötött a két kaposvári ipari park. A város két területén helyet találó gyárak közt eddig is példaértékű volt az együttműködés, ezt a kapcsolatot azonban most hivatalos formába öntik. A tervezett konzorcium azt segítené, hogy közösen vehessék igénybe a rendelkezésre álló szolgáltatásokat s egységesen jelenhessen meg a piacon. Kaposváron két ipari park létesült egymás közvetlen közelében, ám eltérő arculattal és lehetőségekkel. Míg a Keleti ipari park elsősorban zöldmezős, nagy területigényű befektetéseknek ad helyet, a Videoton ipari parkban működő cégeknek az elektronika, háztartási kisgépek, híradástechnika a fő profilja. Eltérő a két ipari parkban megtalálható szolgáltatások köre is - ezek döntő többsége a Videoton ipari park területére összpontosul. A két ipari park közt eddig is hagyományosan jó volt a kapcsolat, szolgáltatásaik kiegészítették egymást. A mostani megállapodás még szorosabbra fűzi ezt az együttműködést. A közösen - most már a konzorciumi szerződés szerint is - igénybe vehető szolgáltatások közt szerepel például az egészségügyi ellátás, üzemi étkeztetés, tömegközlekedés, jogi tanácsadás, hőszolgáltatás, promóciós anyagok készítése és még sok egyéb. A tervezett közös feladatok listáján több mint félszáz lehetőség szerepel. Ez egyrészt jelentős költségmegtakarítást hozhat az itteni cégeknek, másrészt a már kiépített, teljessé vált szolgáltatási kör és infrastruktúra a betelepülni szándékozó cégek számára is vonzerőt jelenthet. A város céljai között szerepel ugyanis a meglévő ipari területek további bővítése. Lényeges az is, hogy a két Évadzáró horgászversenyek Évadzárók, kupaversenyek sorát rendezték a kaposvári horgászegyesületek. Látványos vetélkedő zajlott a hét végén Töröcskén és Tokajban is. Ez utóbbira tíz csapat nevezett be, és taroltak a Sefag horgászai. Leginkább a törpeharcsák pedzették a csalit, de az ügyesebb versenyzők pontyot is szákol- tak, s néhány igen szép amur is horogra akadt. Egyéniben ifj. Kovács György nyert Battyányi Csaba, és Horváth József előtt. Csapatban Battyányi Csaba, Horváth Tibor, Horváth József nyerte a kupát. Második lett a Dávid Lajos, ifj. Kovács György, Illés János alkotta Sefag-II„ és harmadik a Hársasberki HE csapata: Kántor Gergely, Péterfai István, Puska Attila - pár grammal megelőzve a Deseda-SM kettősét. Töröcskén tegnap ötvenhat horgász csalizta a horgát, köztük három ifi. Tétre menő, kemény küzdelem zajlott az élen most is a Kaposvári Sporthorgász-egyesület igazolt versenyzői, elsősorban Szári és Martin között. A négyórás viadalból ezúttal Martin Gábor került ki győztesen (26 960 grammal); Szári Zsolt a második lett, a 3. helyet Horváth Tibor (Sefag) szerezte meg. Horgászat Az amatőr horgászok között Kovács Gábomé remekelt (10440 g), Orbán Árpád és Szentesi István előtt; az ifi mezőnyben Ferincz Árpád volt a legeredményesebb. A legnagyobb halat, egy majdnem háromkilós pontyot Szári Zsolt szákolta meg. A legtöbb halat: százhatvanhármat pedig Várszegi Gábor fogta. kurucz Utón A HUNYADI JÁNOS utcát egyirányúsították. A DAMJANICH UTCA felől lehet behajtani a Dr. Kovács Sebestyén Gyula utcába. Félpályás útlezárásra és 30 km/h-s sebességkorlátozásra kell számítani a Hegyi utca 1/d- nél, a Pécsi utcában a régi húskombinát épülete előtt, illetve a Rákóczi tér 14-nél - tudtuk meg a Tele-taxitól. ■ Hírek TEMETŐK NYITVA TARTASA. A kaposvári temetők október 20. és november 2. között 6 órától 20 óráig tartanak nyitva. Mindkét temetőben ügyeletet tartanak október 31-én 16-20 óráig, november 1-jén 10-20 óráig, november 2-án pedig 10-18 óráig. Az ünnepeken a temetőkben a polgárőrség is segíti a rend fenntartását. (mk) VACOKTÉRKÉP. Az elmúlt hetekben legfeljebb 25 lakója volt a kaposvári hajléktalanszállónak. Ez a létszám a tartós hidegek után szokott emelkedni. Gulyás János, az intézmény igazgatója elmondta: az utcai szociális munkás nagy segítségükre lesz az idei télen. Most egy úgynevezett vacoktérképet készít. Ezen azokat a helyeket jelölik, ahol gyakran előfordulnak a városban hajléktalanok. A térképet a téli segítségnyújtáshoz használják majd. (fe) ŐSZI SZÜNET. A kaposvári iskolák nagyobb részében már szombaton megkezdődött az őszi vakáció. A városban több mint 15 ezer diák kapott egyhetes szabadságot. Ebből 13 ezren tanulnak, Kaposvár 26 oktatási intézményében, (mk) ______■ FO TÓ: LAHG RÓBERT ipari park így egységesebben jelenhet majd meg a leendő befektetők előtt, a gazdasági életben és a különböző rendezvényeken is. Sárái Péter vagyongazdálkodási igazgató elmondta: a Keleti ipari park már betelt, ezt újabb területekkel szeretné bővíteni a város, hogy új befektetőket fogadhassanak. Továbbra is olyan cégeket várnak ide, melyek nem folytatnak környezetszennyező tevékenységet, nem nehezítenék meg más kaposvári vállalkozások helyzetét, korszerű technológiával rendelkeznek s a kaposvári áüagbéreknél magasabb jövedelmet, biztos megélhetést tudnak biztosítani dolgozóiknak. A hónap végén várhatóan a somogyi megyeszékhelyre érkezik egy amerikai partner, amely vállalkozások közvetítésével foglalkozik, de a kialakításra váró területre már most vannak egyéb érdeklődők ÍS. JAKAB EDIT Országos irodatechnikai magáncég digitális dokumentumkezelő rendszerek értékesítésére és terméktámogatására TERÜLETI KÉPVISELŐT keres SOMOGY MEGYE TERÜLETÉRE Informatikai végzettség eló'nyt jelent. Szakmai önéletrajzát 2003. október 30-ig az alábbi címre várjuk: EUR0-PR0FIL SZERVIZ KFT. Csóti István 1656 Budapest, Pf.: 105. Hollywood multiplex BAD BOYS 2.-MÁRMEGINT A ROSSZFIÚK*** 91168 (sz) 15:45, 18:30. 21:15: AZ OLASZ MELÓ* 91159 (f) Ség'* 91165 (f) 21:30; AMERIKAI PITE-AZ ESKÜVŐ** 91150 (sz) 14:30, 16:45, 21:00; A KARIB-TENGER KALÓZAI* 91154 (f) 16:15; ART TEREM VAGABOND 11350 19:00; TRÜKKÖS FIÚK* 91166 (f) 19:00; mio726‘ ptt jones nonstop I PIZZERIA ES SÖRÖZŐ '‘‘■pí f Koposmérő, Rákóczi u. 39. Tel.: 82/480-800 W Kérdezzen: 8 316-165