Somogyi Hírlap, 2003. május (14. évfolyam, 101-126. szám)

2003-05-03 / 102. szám

BlliB 2003. Május 3., Szombat H É T V ÉGÉ 11. OLDAL Könyvespolc Áprily Lajos emlékezete „Fogy az ösvény, fogy a najafény, hideg árnyék hull a hegyre. All mö­göttem ötven erdő. Otven évem rengetegje...” Ez a pár sor az egyik legszebb Áprily-versből, a „Túl öt­ven erdőn”-ből való. A költő még a férfikor delén jár, de a sorokat már átjárja az elmúlás gondolata. Ahogy szinte minden Áprily-versben ben­ne van a születés és az elmúlás, a szárnyalás és a révület. 35 éve múlt 2002-ben (már 35 éve!), hogy örökre elnémult Áprily Lajos, a XX. század egyik legszebben zengő magyar lírikusa. Erre az évforduló­ra jelentette meg a Nap Kiadó „A kor falára. Áprily Lajos emlékeze­te” című nagyon szép kötetét. Áprily Lajos versei a szeretetet és a szépséget tükrözik, amely egy­re felpörgetettebb, rohanó napja­inkban annyira hiányzik vala­mennyiünknek, ezért külön öröm kézbe venni ma is Áprily Lajos kö­teteit, hiszen minden során átsu- gárzik: így is lehet élni. Sarkítottan fogalmazva úgy is mondhatjuk, hogy csak így érdemes élni. „Csak természetköltő”- mondják róla sokan ma is ajkbiggyesztve. Csak? Közhely, de a természet szeretete, óvása napjaink legemésztőbb gondjai kö­zé tartozik. S ha belemé­lyedünk az emlékkönyv­be, akkor ismerhetjük meg igazán, mi mindent tett ez a hányatott sor­sú költő - versein túl is! - az iroda­lomért, a szépségért, harmóniáért. Hosszú évekig volt költő, tanár, fo­lyóirat-szerkesztő egy személyben. Hányatott sors. Ez, úgy látszik, az erdélyi írók és költők örök osz­tályrésze. „A kor falára” című híres versének néhány sora ars poeticá­nak is felfogható: „Itt éltem én is. Rabkoszton, vízen. Itt lázadoztam, itt zúzódtam össze. Egy vak po­roszló szárnyam és tüzem, e zord idő - cellámba börtönözte...” Az emlékkötet - Pomogáts Béla válogatásában - nagyjából hűen követi az életút, életmű állomásait kortársak, pályatársak, barátok iro­dalomtörténészek vallomásaival. Az 1887. november 14-én szüle­tett Áprüy Lajos (tulajdonképpen Jékely, az Áprily költői nevet csak 1918-tól használta) a „Nyugat” első nagy nemzedékének kortársa volt, de költészete kezdettől külön uta­kon járt. Ady géniusza rá is hatott. Ennek egyik legszebb példája a „Patroklos alszik”, melyet a halott Ady emlékének állított. Hányán próbálták kisajátítani vagy félreér­telmezni már akkor: „Ó, Patroklos nem volt még üyen árva, bár birto­káért bőszült torna foly...” Parajd, Székelyudvarhely, Nagy- enyed, Kolozsvár - az életút első ál­lomásai. És a csodálatos versek ins­pirálói is egyben. A ma is gyakran szavalt tavaszköszöntő „Március” soraitól csakúgy megzendül a szí­vünk, mint ahogy Apáczai Csere Jánosné Aletta van dér Maetot sem felejtjük el soha, aki a házsongárdi temetőben alussza örök álmát... Az emlékkönyv számos Áprily- versen kívül a költő sok prózai vi- lomását is tartalmazza. „Békesze­rető, vértől iszonyodó humanista arcomat minden olvasó megláthat­ja...” A humánum, a szeretet, a szépség, a bölcsesség végigvonul egész életen. „A seb, mit rajtam vad kor ökle zúzott, sötét heggé si­mítja minden dalom” - olvashatjuk a „Vallomás”-ban, melyet a jó ba­rátnak, Kuncz Aladárnak ajánlott. Az erdélyi elhivatottság és áldo­zatvállalás a természeti^ líra mellett a másik meghatározó Áprily költé­szetében. 1929-ben családjával Bu­dapestre költözött, de Erdélyhez kötődése továbbra is változatlan. De hát akkor miért a távozás? Olyan kérdések ezek, amelyek messze túlnőnek egy recenzió ke­retein. Elégedjünk meg azzal: az oly sokféle fog­lalatosság egyre inkább megkötötte a költőt. Anyagilag is jobban akart gondoskodni a , családjáról. („Könyörte­len lapátolásra magához ránt a gályapad” - vallja egy 1925-ben született versében.) A költő Erdélyhez kötődésének talán legszebb verse a „Tetőn”, amelyet polihisztor jó barátjának, Kós Károlynak aján­lott. A „Tetőn” irodalomtörténeti érdekessége, hogy a rendszerválto­zásig kimaradt Áprily minden megjelent gyűjteményes kötetéből. Nacionalizmust, sértő szándékot magyaráztak bele - milyen erőlte- tetten! - talán az utolsó négy sor miatt: „Tekintetem szárnyat repes­ve bontott, átöleltem a hullámhori­zontot s tetőit, többet száznál és ezernél - s titokzatos szót mond­tam akkor Erdély...” Rónay György nagyon szép ha­sonlatával Áprily Lajost „a hűség Krisztus-szege” tartotta őrhelyén, egészen haláláig. Költészete nem harsogó havasi kürt volt, inkább halk furulyaszó. És mégis, ez a halk hang ma is belénk hasit meg­rendítő tisztaságával. Az Erdélyhez oly hasonló, gyö­nyörű tájat a költő a Visegrád mel­letti Szentgyörgypusztán találta meg. Csodálatos erdők és hegyek vannak itt. Csobogó forrásokkal, szarvasokkal, őzekkel, egész nap hallható madárkoncerttel... Az „Akarsz-e fényt?” posztumusz kö­tetének megrázó négysorosai hű tükrei Áprily újra és újra megújuló költészetének. „A kor falára” az „Emlékezet” sorozat egyik legszebb kötete. Tar­talmában és formájában is méltó tiszteletadás Áprily Lajosnak, akit végül is a Szentgyörgyi-hegy ölelt magához... dr. sípos csaba Emlékképek a mamáról „Egy angyal élt itt, a földön. Nevelt négy gyere­ket, rajongott hét unokáért, boldog örömmel dédelgetett kilenc dédunokát, és még mindig maradt benne rengeteg szeretet, amiből én is nagyon-nagyon sokat kaptam. Teste itt, a föl­dön megfáradt, most visszament az angyalok közé. De én érzem onnan is sugárzó melegsé­gét, hallom a hangját: Szeressétek egymást!” Férje édesanyjáról, anyósáról írta ezeket a sorokat tavaly ősszel Miklai Józsefné, az elvesztését követő napok egyikén vetette papírra feltörő fájdalmát. Szí­vesen vállalta a beszélge­tést, boldogság, ha a ma­mára gondol, mondta készségesen. Aztán az el­ső percekben kiderült, nem voltak felhőtlen gyer­mekévei: gyógyíthatatlan betegségben szülei már fi­atalon elhunytak, tizenegy évesen állami gondozásba került. Elvesztett szeretteit az anyósa pótolta. Most ő elevenedik meg a felvillan­tott emlékképekben.- Albérletben laktam, amikor az esküvőnkre ké­szülődtem. Magam igaz­gattam a hófehér ruhámat; senki nem mondta, de szép menyasszony vagy. Tele voltam aggódással, szorongással: milyen lesz majd az új otthonom, be- fogad-e új családom? A fér­jem édesanyja, a mama várt a kapuban: - A fiam felesége az én gyermekem, Isten hozott itthon, drága kislányom - ezzel foga­dott, és forrón magához ölelt. A szavát betartotta, édes leánya voltam, maradtam haláláig. Ő volt a bi­zalmasom, a legőszintébb barátnőm. Meg nem bán­tott soha, és kényeztetett. Az élet nehézségein ő se­gített át, figyelmességéből, jóságából legalább annyi jutott, mint a saját gyermekeinek. Szegénységben, de egymásért éltünk itt, a házban. Ha vettünk egy marélmyi epret, az megromlott, mert mindannyian azt akartuk, hogy jusson a másiknak is. Féltékeny voltam a mamára néha, most már be­vallhatom. Amikor családi ünnepeken együtt vol­tunk, hazajöttek a lányok, figyeltem a viselkedését. Körbeültük az ebédlő asztalát, a mama először a pa­pának szedett az illatozó, gőzölgő levesből, aztán má­sodiknak az én tányéromba merített. Kimondhatatla­nul boldog voltam akkor. A mama megérezte, mit je­lent ez nekem. Megnyugtatott, kislányom, biztos he­lyed van a szívemben... A szüléimét a Baranya megyei Hidason temették el. A távolság miatt nagy gondunk volt a sírok rend­ben tartása, ezért a mama intézkedett, hogy a ham­vaikat Kaposvárra hozzuk. A friss hantok szentelé­sének szertartására virágcsokrokat vittünk, a ma­ma pedig titokban egy hatalmas koszorút készítte­tett. Meglepődésemet látva csendben odasúgta: - Nekik köszönhetem, hogy te vagy nekem... Fiatalon meghalt a férjem, alig múlt ötvenéves. Áz édesanyja szobájának ajtajában ro­gyott össze, és vége lett egy pillanat alatt. A mama vi­gasztalt, tartotta bennem a lelket, pedig ő a fiát gyá­szolta. Kedvence volt a fér­jem, a legkisebb gyerme­ke. Tíz lány után is szül­tem volna egy fiút, mondta gyakran. Ha visszafojtha- tatlanul rátört a fájdalom, a szobájába ment magában sírdogálni. A temetés után ragaszkodott hozzá, hogy vessük le a fekete ruhát. Ne szakadjon meg a szí­vünk, amikor egymásra nézünk. Augusztusban nyaralni mentem. Sűrűn beszéltünk telefonon, ám a mama megtiltotta a fiam­nak, hogy elmondja, ő már másnap kórházba került. Elesettségében is engem próbált kímélni az aggó­dástól. Amikor hazaértem, elkéredzkedett az orvos­tól, hogy ne rémüljek meg, ha nem találom itthon. Rövidesen visszavittük a kórházba, naponta látogat­tuk. Egyik reggel is oda készültünk, amikor meg­csörrent a telefon. A fiam arcán azonnal láttam, el­ment a mama. Tiszta élete végén csendben elszen- deredett... A lelke azonban itt van velünk. Ha valami boldog­ság ér vagy bánatom van, bemegyek a szobájába, le­dőlök kicsit a fekhelyére. Behunyom a szemem, és rö­videsen leheletfinoman megérinti a vállam. Hallom a suttogását: - Aludj Jutkám, pihenj. Nagyon szeretlek kislányom... katona csongor Miklai Józsefné: a lelke itt van velünk fotó: láng Róbert Anyák napja története Május első vasárnapján köszöntjük az édesanyákat. Ez az ünnep nagyon régi, már az ókori Görögországban is tartottak ta­vaszi ünnepségeket az anyák tisztele­tére. Akkoriban az istenek anyjának, Rheának adóztak tisztelettel. Á törté­nelem során később is mindig volt egy olyan nap vagy ünnep, amikor az anyákat is köszön­tötték. A kereszténység elterje­désével az anyaszentegyház tisztelete került előtérbe, mi­vel ez adja az életet és véd meg minden ártalomtól. Az idő folyamán az egyházi ünnep egybefonódott az anyák napja megünneplésével. A philadelphiai Anna Jarvis nevéhez fűződik az anyák napjának hivatalos ünneppé tétele. 1914-ben lett az Egyesült Államokban nemzeti ünnep, ott május második napján köszöntik az Édesanyákat. Ez az ünnep az első világháború után gyor­san népszerűvé vált Európában is, kö­szönhetően a virágkereskedők szerveze­teinek, akik elsőként kezdték propagálni az akkor már Amerika-szerte elter­jedt ünnepet. Dániában, Törökor­szágban, Belgiumban, Ausztrá­liában, Olaszországban és Finnországban az egyesült államokbeli hagyomá- ■ nyoknak megfelelően má­jus második vasárnapjára tették az anyák ünnepét. Magyarországon az ün­nepet a Magyar Ifjúsági Vö­röskereszt honosította meg, a májusi Mária-tiszte- let hagyományával összekapcsolva. Az első anyák napi köszöntést 1925-ben szervezték meg, majd három évvel később egy miniszteri rendelet a hiva­talos iskolai ünnepélyek közé sorolta ezt a napot. „Erős várunk, a nyelv” (Kosztolányi) rádió, hu ’kivansag ku­kac somogy rádió kapos- var. hu’ - nem, nem tévedés vagy rejtvény! Ez a „mondat” elhangzott abban a bi­zonyos rádi­óban. Nem az ő hibájuk, hisz az interneten így lehet a műso­rukba jelentkezni. Valahogy úgy voltam vele, hogy ezek az ékezet nélküli internetes címek írásban még csak valahogy el­mennek. De szóban?! 'főépítész @ kaposvar. hu’ - olvasom a he­lyi tévében. Végül is így már nem is olyan megdöbbentő. Sőt, meg is fejthető. Bizonyára a kaposvári főépítész internetes elérhetőségét rejti az „üzenet”, ’www. gyerektabor.hu’ - olva­som az egyik diákmagazinban. Ez nagyon könnyű: gyerektá­bor! De hová lettek az ékezetek? Az interneten - a magyarorszá­gi szolgáltatóknál is - eltűntek. Eddig azt hittem, hogy csak külföldre ment, szakadt honfi­társaink esetében történhet mindez meg. Úgy, ahogy Márai Sándor írja: „Az ohiói bányá­ban megbicsaklik kezed, / A csákány koppan és lehull ne­vedről az ékezet.” De nem! Itt­hon is tudunk mi magyartala­nok lenni, idomulni teljesen fe­leslegesen más népek, nyelvek szokásaihoz. Például azoké- hoz, akik nem ismerik az éke­zetet. Kár! Az Európai Unióba való belé­pés előtt - anyanyelvűnk védel­mében - kérem: változtassunk ezen! Legyenek a magyar sza­vak újból ékezettel ékeskedők! Nem hiszem, hogy ez a mi szakembereinknek megoldha­tatlan feladatot jelent. Csak akarni kell. Mert ha ez a folya­mat tovább erősödik, terjed, ak­kor nemcsak írásban, hanem szóban is ékezettelenül fogunk előbb-utóbb beszélni. Úgy, ahogy abban a bizonyos rádió­ban elhangzott, ’es akkor meg a nagybetűs irasrol nem is szóltam, hu’, vagy szerelmet is így vallunk: ’imadlak edes rózsám, hu’! Ha pedig csak pluszpénzért lehetne mindezt megvalósíta­ni, az lenne a legnagyobb bűn, sőt ’aljassag edes anyanyel­vűnk es a használok ellen’. Képzeljük csak el Arany sorait ekképpen: ’edward király, an­gol király / léptét fakó lován: / hadd latom, úgymond, meny­nyit er / a velszi tartomány’, húúúü! MIHÁLYFALVI LÁSZLÓ A POSTA ÚJ BÉLYEGSOROZATAI Herendi porcelánok Kevés fiút érdekel a Négy bélyegképes kisíven mutat­ja be a Magyar Posta a herendi porcelánművészet néhány reme­két. A világhírű gyár ősét, a por­celánmanufaktúrát 1839-ben Fischer Mór alapította; termékei sikerét a formázók és porcelán- festő mesterek hozzáértése mel­lett a kereslet és a világkiállításo­kon nyert díjak is igazolják. Ma­gyar bélyegeken eddig csak 1972- ben és 1976-ban mutatták be. Ez­úttal a gyár hat remeke látható a négycímletes kisíven. Az első a falitál virágdekorral és a „Frankenthal kávéskészlet”. A mintegy 4500 áttört lyukkal ..dí­szített „kosfejes díszserleg” két oldalának őszeiről kapta a ne­vét. A „kék fondos kávéskészlet” még a XIX. században készült, így ma már múzeumi tárgy; a kor ízlése szerint vitték föl a fondos alapra a finom, arannyal festett mintát. Az úgynevezett „kék fondos váza” is a herendi hagyományok egyik remek megtestesítője: az empire stílusú alkotáson Markó Károly „Szüret Tivoli mellett” cí­mű festményének reprodukciója látható. S végül a „Siang Noir kagylótál és kancsó” az egyik leg­régebbi herendi mintát őrzi, amely kínai eredetű díszítést használ föl s mindmáig nagyon népszerű. A kisív vágási mérete 138 x 70 mm, s Dómé Eszter a tervezője. A kisívet a Pénzjegy- nyomda készítette ofszetnyo- mással 300 példányban. ■ Barcs A már 182 gyermeket képző művészeti iskola a néptánc el­sajátítása mellett utánpótlást is nevel a Boróka táncegyüt­tesnek, bár a hét év alatt a duplájára emelkedett tanuló­ik száma, egyre kevesebb fiú vonzódik a néptánchoz.- Először kétéves előképzőbe jár­nak a gyerekek a Móricz Zsig- mond Művelődési Központ és művészeti iskola 12 évfolyamán. Aztán hat évig alapfokú oktatás­ra, majd négyéves továbbképző után záróvizsgát tesznek - mondta Békési Margit, a tagintéz­mény vezetője. - A délutáni tánc­órák mellett a legkisebbeknek né­pi éneklést és játékokat is taníta­nak, a nagyobbakat pedig Gerlecz László oktatja. Ők már egy-egy táj jellegzetes táncait sa­játítják el, most éppen a dél-du­nántúli ugrást, a rábaközi és a szatmári táncokat gyakorolják. Az iskola növendékei közül ke­rülnek ki a Boróka táncegyüttes tagjai. Csokonyavisontán is van kihelyezett néptánc tagozatunk, csak azt fájlalom, hogy kevés a táncos lábú fiú az osztályokban. Ennek ellenére Békési Margi- ték munkája eredményes, hiszen nemrég öt osztálya is sikeresen szerepelt Nagyatádon a megyei gyermek- és ifjúsági néptánc­együttesek bemutatóján. Az in­tézmény tanulói azonban nem­csak a zenei rátermettségüket bi­zonyítják évről évre, hanem a kézügyességüket is. - Négy éve itt, Barcson a grafikai tanszak in­dításával bővítettük a képzési ki­néptánc nálatot - tette hozzá. - A kö­zelmúltban a Weöres Sán­dor illusztráci­ós országos rajzpályáza­ton Kelemen Zsófia máso­dik díjat nyert, a „Hortobágyi Nemzeti Park értékei” című pá­lyázaton pedig harmadik lett. Ámi még ennél is értékesebb: az oktatási minisztérium országos festészeti tanulmányi versenyén Győrben első és második helye­zést értek el a diákok. Mikó Roxá­na, Filó Violetta és Bíró András az első, Bakos Edit és Stix Tamás a második helyen végzett. A gyere­kek felkészítő tanára Preszingné Asztalos Mária. gamos Viktória Az 1851-es londoni világkiállítás hozta meg Fischer Mórnak az első komoly sikere­ket. Erre az alkalomra készítették azt a kínai hatás alatt született, lepkés-virágosj mintájú, gazdagon színezett étkészletet, melyet Viktória angol királynő a kiállítá- ,. són megrendelt s amely azóta a „Queen% Victoria” nevet viseli. A Viktória-minta ma is az egyik legismertebb, legkedveltebb herendi díszítmény.

Next

/
Oldalképek
Tartalom