Somogyi Hírlap, 2003. január (14. évfolyam, 1-26. szám)
2003-01-29 / 24. szám
6. OLDAL ALMANACH 0 8 0 2003. Január 29., Szerda JAKO CÍMER, ZÁSZLÓ Hasítással két részre osztott háromszögű pajzs, ennek jobb vörös mezőjében fehér, a bal fehér mezőjében vörös ruhás, egymásba kulcsolódó két kéz tart három arany búzakalászt. Az összekulcsolódó kezet a község XIX. század végi pecsétjéből vették át, ez a kép a település lakosainak összefogását jeleníti meg. A három arany búzakalász az említett pecséten nem szerepel, megtalálható viszont a XVIII. század második felében használt községi pecséten. Ezeket a jelképeket a tervezéskor vették át, és a település mezőgazdasági jellegére utalnak, s kifejezik, hogy a földművelés a lakosság fő megélhetési forrása. A LAKOSSÁG SZÁMA 2003-ban 725 1980-ban 763 1960-ban 829 1949-ben 813 1930-ban 872 CIVILEK, VEZETŐK Négy civil szervezet tevékenykedik a településen, közülük a legfiatalabb a két hónapja alakult nyugdíjasklub, amelynek Murányi Ferencné a vezetője. A sportkör vezetői teendőit Batta Rudolf látja el. A Jákó és Környéke Sólyom Vadásztársaság elnöke Illés László, a Szarvasmarhatartók Egyesületéé Kreitz Zoltán. FOGADÓÓRÁK A polgármesteri hivatal címe: 7525 Jákó, Kossuth u. 112. Tel.: 82/721-129, 82/721- 156, fax: 82/721-548. Az ügyfelek hétfőn, kedden, szerdán és csütörtökön 8 és 16.30 között kereshetik föl a hivatalt, pénteken 8-tól 14 óráig. Ezek. ben az időpontokban fordulhatnak Kovács János polgármesterhez és Witzl Ferenc jegyzőhöz. Jakab Zoltán falugazdász minden hétfőn 10-12 óra között tart fogadóórát a hivatalban, a családsegítő szolgálat munkatársa pedig szerdán 8-tól 14 óráig. ORVOSI RENDELES Dr. Izer Ildikó gyermekorvos hétfőn 11.30-12.30 óráig, csütörtökön 9-11 óráig rendel; dr. Kovács Zoltán minden kedden, dr. Gulyás Sándor csütörtökön 13-14 óra között. Szabóné Darabos Andrea védőnő minden hónap utolsó csütörtökjén 9-től 11 óráig tart tanácsadást. MISEREND A katolikus templomban vasárnaponként 9 órától misézik Lukács Géza plébános, a református templomban minden második vasárnap 9 órától Bakay László lelkipásztor tart istentiszteletet. CÍMEK, TELEFONOK Posta: Kossuth u. 45., Tel.: 82/721-302 Általános iskola: Kossuth u. 47. Tel.: 82/721-088 Óvoda.: Kossuth u. 124. Tel.: 82/721-079 HÍRES LAKOSA A faluban született több mint fél évszázaddal ezelőtt Pintér Dezső, a Tv2 elnöke. AZ OLDALT ÍRTA: SZARKA ÁGNES FOTÓK: KOVÁCS TIBOR Elképzelés van, de hiányzik a pénz Recept Jákóból Hókifli A kis település fejlődése során mindig megtartotta mezőgazdasági jellegét. Jelenleg 12 család foglalkozik szarvas- marhatartással. Kovács János polgármester szerint azonban a jövőt tekintve a jákói gazdák bizonytalanok.- Az uniós csatlakozásnál fontosabb a napi gondok megoldása, ám az unióval kapcsolatban is tartunk megbeszéléseket. Jákóban elég sok a mezőgazdasággal foglalkozó vállalkozó, családi gazdaság. A megyében ritkaságnak számít, hogy nálunk száznál is több fejőstehenet tartanak. Az állattartók helyzete bizonytalan; nem tudják felmérni, hogy jobb vagy rosszabb lesz-e a helyzetük - mondta Kovács János. - A kvóták adottak, s ők nem tudják eldönteni, hogy fejlesszenek-e vagy sem, hiszen a húsmarhatenyésztést ösztönzik. Akik növénytermesztésből próbálnak megélni, azokat meg az zavarja, hogy a támogatások - az a 25 százalék, amit az unió ad s az állam egészít ki - hathét év átmenetet jelentenek. A mai gazdálkodók nem tíz év múlva, hanem egy-két éven belül szeretnének eredményt látni.- Mik azok az értékek, amelyek a csatlakozás után európai szemmel is értékek maradhatnak?- Különösebb értékünk nincs. Van egy-két helyi védelem alatt álló épület, de ez Európában nem számít különlegességnek. A falusi turizmusról már évek óta beszélünk, de ehhez nincs meg a megfelelő háttér. Hiányoznak a szálláshelyek, s a turistákat ide csalogató rendezvényekre is pénz kellene. Reményekre jogosít Nagybajom városa, ha nekik sikerül kiépíteni a termálvilla- parkot és a gyógyfürdőt, az jótéKovács János 1949. január 1-jén született Jákóban, abban a házban, ahol ma is él. 1970-1997-ig ' a Rippl-Rónai József Közlekedési Szakközépiskola és 503. Sz. Ipari Szakmunkásképző Intézetben dolgozott szakoktatóként, 1998-tól polgármester. Nős, két saját lánya, négy unokája és két fogadott gyermeke van. Hobbija az asztali- tenisz és a természetjárás. konyán hathat a környező településekre, így ránk is. Két külföldi tulajdonú ingatlan van a faluban, s esetleg a vevők számát is növelheti a nagybajomi beruházás. Két éve bevezettük a gázt, a szennyvízberuházástól azonban egyre messzebb kerülünk.- Mennyire tudják kihasználni az uniós pályázati lehetőségeket?- A Sapard révén most akarjuk beadni az elsőt, mezőgazdasági utat építenénk Kiskorpádig. így közúton tíz kilométerrel közelebb kerülnénk a megyeszékhelyhez. Pályázattal a beruházás 70 százalékát lehetne megszerezni, a többit a két önkormányzatnak és az útépítésben érintett vállalkozóknak kellene letenni. Tárgyalunk róla, s majd meglátjuk, ki mennyit tud áldozni. Egyébként úgy látom, ígéretek és elképzelések vannak, de késik a pénz folyósítása. ____________■ Ke zdő háziasszonyok is bátran elkészíthetik a hókiflit, mert nem igényel különösebb ügyességet, s a vendégeknek biztosan ízlik. Hozzávalók: fél kiló liszt, egy margarin, egy pohár tejföl, csipetnyi só. A felsoroltakat este összegyúrjuk, reggelig pihentetjük a tésztát, majd dió nagyságú gombócokat formálunk, és szép vékonyra elsodorjuk. Mákkal vagy lekvárral becsavarjuk, s kifliket formázunk belőle. Tepsibe rakjuk, és kisütjük. A csokoládés kekszhez 20 deka vaj, ugyanennyi cukor, egy tojás, 2 evőkanál kakaópor, 2 kiskanál sütőpor és vanillin cukor kell. A vajat a cukorral habosra keverjük, beledolgozzuk a tojást és a többi hozzávalót. 6 részre osztjuk, egyenként ujjnyi vastag rúddá sodorjuk, s kibélelt tepsiben megsütjük, előt- te fölvert tojással megkenjük. ■ Az óvodások fele beszédhibás Trabanttal a Forma-l-ben Mennyire értékelik a szülők azt a változást, hogy most már korszerű körülmények között töltik napjaikat az oviban a kicsik? Több gyereket sem írattak be azóta, nincs több gyermek a faluban. Egycsoportos az óvoda, 25 kisgyermek jár ide. A szülők örülnek, hogy nem hideg a helyiség, de az ő mindennapjaikban ez az átalakítás nem játszik akkora szerepet, mint az óvoda életében - mondta Hosszúné Deli Hajnal óvodavezető. Két logopédus jár ide rendszeresen. A szülők eleinte idegenkedve fogadták őket, fölöslegesnek vélték a munkájukat.- A gyerekeknek mintegy a fele beszédhibás, és sok köztük a dyslexiás. A nagycsoportosok mintegy a 80 százaléka jár logopédushoz. A tévé, a videó, a számítógép ugyanis rengeteget ront a gyerekek beszédkészségén. Otthon nem mesélnek nekik, nem beszélgetnek. S a gyerekek nem tudják kifejezni magukat. A szülőknek nem kell fizetni a foglalkozásokért, mégis kevesen érzik szükségét. - Lehet, hogy jobb volna, ha fizetni kellene érte, akkor talán nemcsak azt éreznék, hogy péntek délután egy-két órát itt kell tölteni. Sokszor a szülők nem is veszik észre a gyermek beszédhibáját, mert megszokták a kiejtését, holott lehet, hogy az hibás. Az elején szinte sértésnek vették, ha a logopédus hibát talált. Nagyon komolyan gondoltuk, hogy nem mehet első osztályba az a gyerek, akinek szövegértelmezési gondja vagy beszédtechnikai problémája van. A dyslexiáról a szülőknek fogalmuk sincs, pedig ez komoly gondot okoz az iskolában. Ismeretterjesztéssel és a logopédusok segítségével próbá- lunk segíteni. ___ ■ Fa gymentes mosdó Tavaly készült el az óvoda vizesblokkja. Az elmúlt években egy bo- degában alakítottak ki mosdót a gyerekeknek, s ott mínusz tíz fok alatt folyatni kellett a csapot, hogy be ne fagyjon a vezeték. Az új fürdőt 3,5 millió forintos pályázati támogatással és mintegy 1,5 millió forint saját tőkével készíttette el az önkormányzat. Több mint fél évszázad együtt Lőrincz József és felesége 41 éve házasok, de kapcsolatuk 56 éve tart. 15 év kellett ahhoz, hogy a férj legyőzze az édesanyja és a nővére ódzkodását és elvehesse, akit igazán szeretett.- Itt születtünk mindketten. A két nagyszülőm zsellér, apám vasutas volt. Elemibe itt jártam, utána a Somssich gimnáziumba, majd Pécs és Szeged volt tanulmányaim helyszíne. Vasipari technikumot végeztem. Katona voltam, mikor apámat 57 évesen elvitte a rák. A Tatár-hágón túl a Kárpátokba kerültem, Vorogtavóba. Ez akkor Lengyelországhoz tartozott. A 10. hadosztály 60-65 százaléka egy éjszaka elesett vagy fogságba került. Nekem a fogság jutott. Amikor hazajöttem, 1947 őszén kezdtem udvarolni, de anyám és a nővérem nem nézte jó szemmel akit választottam. Ma sem tudom, miért, de azt mondtam: ő lesz Lőrinczné. Régen más élet, nyugodtabb világ volt. Nem ilyen hajszás. A jákói református, egyház presbitere is voltam mindaddig, amíg meg nem szűnt. Szórványgyülekezetté vált, mert olyan kevesen vagyunk. Egy darabig a két tanító, a katolikus és a református között volt némi ellentét, de a lakosság körében ez nem volt jellemző. Az embert nem az határozta meg, hogy milyen vallású. A Lőrincz házaspár már a kilencedik X-et tapossa. S nem kíméli őket a betegség; havonta mintegy harmincezer forintot költenek gyógyszerre. A fiukkal s annak a családjával laknak együtt, de így sem könnyű az életük. - Nem látok. Hajdan éjfélig is kézimunkáztam, de ma már nem tudok. Nagyon unalmasak ezek a hosszú téli esték. Soha nem szerettem üldögélni, de ma már nem tudok mást csinálni - kesergett Lőrincz József: Ötvenhat éve vagyunk együtt Lőrincz Józsefné. - Tavasszal egy kicsit kimegyünk a kertbe, de sokat már nem bírunk... ■ Kilenc éve lett gazdajegyző Jakab Zoltán. Szerinte minden gazda vár, a bizonytalanság a jellemző.- A nagy kérdés az uniós csatlakozás, s a nemzeti támogatás, de még nem ismerjük a lehetőségeket. Mi, falugazdászok is várunk, s csak reméljük, hogy a hónap végén már biztosat is tudunk. Akkor indulnak az estí gazdabeszélgetések. Ezekre különösen azok készülnek, akik fejlesztést is terveznek, akik már eljutottak egy szintre. Nagy kérdés Jákóban, ahol több tejelő tehenészet van, hogy meddig lehet, érdemes fejleszteni. Az előzetes tájékoztatás szerint azonban nincs vész, hiszen családonként - 20 tehénig - a megszokott módszerek szerint lehet állatot tartani. Jakab Zoltán szerint főként azok a gazdák fognak megfelelni az uniós igényeknek, akik komolyan gondolják, hogy a mező- gazdaságból éljenek. - Az anyagi lehetőségek fogják meghatározni, tó felel meg és ki nem. Mindenhez pénz kell. Az uniós államokban is pénz kellett, de ők 150 éves hagyományokra támaszkodnak, nekünk pedig alig egy évtized alatt kellett átállni. Olyan ez, mint a Trabant és a Forma-1 kapcsolata. Falugazdászként minden tudomásomra jutott információt eljuttatok a gazdákhoz, akár Sapard-, akár nemzeti támogatás- ról vagy pályázatokról van szó. ■ Megélhetést az alma ad Még nem kezdtük el a metszést, de amint egy kicsit enged az idő, nem halogatjuk tovább - mondta Papp Jánosné, aki gyerekkorától a gyümölcsösben dolgozik. Fagyok múltán, februárban már látni a rügyeken, hogyan vészelték át a telet. Nyolc-tizenkét vagonnyi almát terem - ha a fagy el nem viszi - Pappék 1,6 hektárnyi területén a 450 almafa. - A kutasi állami gazdaság minden dolgozója 20 aranykorona értékben kapott területet, azt műveljük ma is - mondta Papp Jánosné. - Az almát metszeni, permetezni kell, a szedésen kívül összesen mintegy egy hónapi munkát igényel. Étkezési almára nincs kereslet, a léalma kilójáért pedig nem adnak többet öt forintnál. Furcsa, hogy a narancs olcsóbb a boltban, mint a somogyi alma.- Előnyösebb helyzetben van, aki hűtőházban tárolja a gyümölcsöt. Mi, kistermelők a pincében teleltetjük. Jonatánt, star- kingot, goidén delicseszt termesztünk, ezek régi, megszokott fajták. A piac azonban követeli az új nemesítéseket. Az átállás drága és bizonytalan is, hiszen mire termőre fordul a fa, esetleg már újabb fajtát favorizálnak. Ezért nem követjük a divatot. Próbálkozunk azért új fajtákkal is, de az igazi almakedvelők ragaszkodnak a régihez. Papp Jánosné nem tudja, hogy okozott-e kárt a fagy. Bár még áprilisban is tönkreteheti a termést egy hirtelen hidegfront. _______■ Év ente egymillió csirke Marketingtevékenységgel, vállalkozások válságmenedzselésével, pályázatok írásával foglalkozott kezdetben Szőke János és felesége. A véletlen hozta, hogy kapcsolatba kerültek a csirketenyésztéssel. Az üzletből pedig nem lehet kiszállni. - Tíz éve alakítottuk a Marketing kft-t - mondta Szőke János -; a név és az alaptevékenységünk messze áll a brojlercsirke-ne- veléstől. Somogybán három telepünkön - az egyik a jákói - évente egymillió baromfit nevelünk. A telepek technikai berendezése megfelel az uniós előírásoknak. A jákói telepen legalább tíz kutya csattogtatja a fogát; alkalmanként mintegy 80 ezer szárnyasra vigyáznak.- Olyan technológiával dolgozunk, ami nagyon kevés magyarországi telepen van. Ivar szerint szétválogatjuk a baromfit, külön vannak a kakasok és a jércék. Ehhez komoly vágóhídi háttér kell. Csak jó alapanyagból lehet jó végterméket előállítani. Ezért évek óta Devecserből szerzik be a naposcsibét. - Már tojásban oltják az embriót a különböző baromfibetegségek ellen. Itt, a telepen 42-43 napig neveljük őket, míg elérik a kéttólós vágósúlyt. Antibiotikumot ebben az időben már nem etetünk, ezt az európai és a magyar szabályok is tiltják. A meny- nyiséget a minőség javítása érdekében háttérbe kellett szorítanunk. Több mint 70 millió forintot költöttünk a jákói telepre, s elértük lehetőségeink határát. Értékesítési gondjaink nincsenek, s várakozással tekintünk a csatlakozás elé. a